Page 1
Mini Kamado barbecue NL/BE – Handleiding - Mini Kamado barbecue EN – User manual - Mini Kamado barbecue FR/BE – Manuel d’utilisation - Mini Kamado barbecue KB1004101...
Page 2
Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation...
Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@kitchenbrothers.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie. Productdefecten moeten binnen 2 jaar na aankoopdatum worden gemeld bij ons.
Nederlands 1. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor een KitchenBrothers product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Een houtskoolbarbecue is een kooktoestel dat is ontworpen om buiten voedsel te grillen, roken en roosteren met houtskool als primaire brandstofbron. Deze barbecues zijn er in verschillende stijlen, waaronder open grills, gesloten grills en kooktoestellen in kamadostijl.
1.3 Productspecificaties Afmeting 50 x 24 x 17,5 cm Gewicht 11 kg Brandstof Houtskool Temperatuurbereik 0-400°C 1.4 Overige eigenschappen • De hittebestendige bamboe plank zorgt ervoor dat je deze BBQ veilig kan plaatsen. • Door de bamboe handvatten is deze kleine BBQ gemakkelijk te verplaatsen. 1.5 Inhoud verpakking Controleer of de inhoud van het pakket overeenkomt met de pakbon wanneer je de verzending ontvangt.
2. Veiligheid WAARSCHUWING! Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen erin stikken! Waarschuwing! Deze barbecue wordt erg heet, verplaats hem niet tijdens het gebruik. Waarschuwing! Niet binnenshuis gebruiken! Waarschuwing! Gebruik geen spiritus of benzine voor het aansteken of heraansteken! Gebruik alleen aanmaakblokjes die voldoen aan EN 1860-3! Waarschuwing! Houd kinderen en huisdieren uit de buurt.
Page 9
Nederlands • Niet gebruiken onder luifels, parasols of tuinhuisjes. • Gebruik dit product niet op vlonders of andere brandbare oppervlakken zoals droog gras, houtsnippers, bladeren of decoratieve schors. • Zorg ervoor dat dit product op minstens 2 meter afstand van ontvlambare voorwerpen wordt geplaatst.
3. Instructies voor gebruik 3.1 Montage Stap 1 Neem plaat (3). Plaats beugel (2) op de plaat zoals afgebeeld. Schroef de beugel vast aan de plaat door de spanschroef (A) aan de onderkant van de plaat in het geschikte gat te draaien.
Page 11
Nederlands Stap 3 Plaats het frame (1) aan de bovenkant van de beugels. Draai het frame vast met de spanschroeven (A). Draai aan het uiteinde van de spanschroeven de afsluitringen (C) en de dopmoeren (B) vast op de schroeven. Draai de schroeven en de dopmoeren stevig vast. Stap 4 Plaats de strips (D) op de plaat (3) zoals aangegeven op de afbeelding.
Stap 5 Leg de hittebestendige plank (7) op een gewenste plek. Zet het gemonteerde stalen frame op de hittebestendige plank. Plaats de basis (6) in het stalen frame. Leg de houtskoolplaat (6) in de basis. Gebruik de roosterheffer (8) om het grillrooster op de houtskoolplaat te plaatsen.
Nederlands 3.2.2 Het vuur doven LET OP! ◊ Gebruik geen water om houtskool te doven. Dit kan het keramische product beschadigen. 1. Stop met het toevoegen van brandstof. 2. Sluit alle ventilatieopeningen om het vuur op natuurlijke wijze te laten doven. 4.
6. Weggooien en recyclen Denk aan het milieu en lever een bijdrage aan een schonere leefomgeving! Je kunt bij je gemeente terecht voor alle informatie over de mogelijkheden voor het afvoeren van afgedankte producten. 6.1 Afvoeren Gooi het product aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever hem in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen.
Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@kitchenbrothers.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase.
Page 16
Table of contents 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Other features 1.5 Contents of package 2. Safety 3. Instructions for use 3.1 Assembly 3.2 Use 3.2.1 Lighting 3.2.2 Putting out the fire 4. Maintenance and cleaning 5.
English 1. Introduction Thank you for choosing a KitchenBrothers product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use A charcoal barbecue is a cooking appliance designed to grill, smoke and roast food outdoors using charcoal as the primary fuel source. These barbecues come in a variety of styles, including open grills, closed grills and campado-style stoves.
1.3 Product specifications Dimension 50 x 24 x 17.5 cm Weight 11 kg Fuel Charcoal Temperature range 0-400°C 1.4 Other features • The heat-resistant bamboo shelf allows you to place this BBQ safely. • The bamboo handles make this small BBQ easy to move. 1.5 Contents of package When receiving your shipment, make sure that the contents are consistent with the packing list.
Page 19
English Base Heat resistant board Grid lifter Turnbuckle Cap nut Sealing ring Strips Phillips screwdriver Double open-end wrench...
2. Safety WARNING! Please ensure that the packaging is kept out of the reach of children! Risk of suffocation! Warning!!! This barbecue gets very hot, do not move it while in use. Warning! Do not use indoors! Warning! Do not use spirit or gasoline for lighting or relighting! Use only firelighters that comply with EN 1860-3! Warning! Keep children and pets away.
Page 21
English • Never leave a burning fire unattended. • Do not use under awnings, parasols or gazebos. • Do not use this product on decking or other flammable surfaces such as dry grass, wood chips, leaves or decorative bark. • Ensure that this product is placed at least 2 meters away from flammable objects.
3. Instructions for use 3.1 Assembly Step 1. Take plate (3). Place bracket (2) on the plate as shown. Screw the bracket to the plate by turning the tensioning screw (A) at the bottom of the plate into the appropriate hole. On the other side of the bracket, tighten the washer (C) and cap nut (B) onto the screw.
Page 23
English Step 3 Place the frame (1) at the top of the brackets. Tighten the frame with the turnbuckles (A). At the end of the turnbuckles, tighten lock washers (C) and cap nuts (B) onto the screws. Tighten the screws and cap nuts securely. Step 4 Place the strips (D) on the plate (3) as shown in the illustration.
Step 5 Place the heat-resistant board (7) in a desired location. Place the assembled steel frame on the heat-resistant shelf. Place the base (6) in the steel frame. Place the charcoal plate (6) in the base. Use the grill lifter (8) to place the grill rack on the charcoal plate.
English 4. Maintenance and cleaning ATTENTION! ◊ This product and its accessories cannot be dishwasher safe. Clean the product with a mild detergent and warm water. Do not use abrasive or harsh detergents. Dry the product thoroughly before the next use. 5.
Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@kitchenbrothers.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
Page 27
Français Table des matières 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Autres caractéristiques 1.5 Contenu de l’emballage 2. Sécurité 3. Mode d’emploi 3.1 Assemblage 3.2 Utilisation 3.2.1 Éclairage 3.2.2 Éteindre le feu 4. Entretien et nettoyage 5.
1. Introduction Merci d’avoir choisi un produit KitchenBrothers ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Un barbecue au charbon de bois est un appareil de cuisson conçu pour griller, fumer et rôtir des aliments à l’extérieur en utilisant le charbon de bois comme principale source de combustible.
Français 1.3 Spécifications du produit Dimensions 50 x 24 x 17.5 cm Poids 11 kg Carburant Fusain Plage de température 0-400°C 1.4 Autres caractéristiques • Le plateau en bambou résistant à la chaleur permet de placer ce barbecue en toute sécurité.
Base Planche résistante à la chaleur Support de grille Tendeur Ecrou borgne Anneau d’étanchéité Bandes Tournevis cruciforme Clé double à fourche 2. Sécurité ATTENTION ! Veillez à ce que le matériel d’emballage ne tombe pas entre les mains des enfants. Ils pourraient s’étouffer avec ! Attention ! Ce barbecue devient très chaud, ne le déplacez pas pendant son utilisation.
Page 31
Français Attention ! N’utilisez pas le barbecue dans un espace clos et/ou habitable tel que les maisons, les tentes, les caravanes, les camping-cars, les bateaux. Danger de mort par intoxication au monoxyde de carbone. Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel et les informations relatives à...
Page 32
• Utilisez toujours des gants résistants à la chaleur lorsque vous manipulez des céramiques chaudes ou des surfaces de cuisson. • Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le déplacer ou de le ranger. • Inspectez toujours l’appareil pour vérifier qu’il n’est pas endommagé avant de l’utiliser et remplacez-le si nécessaire.
Français 3. Mode d’emploi 3.1 Assemblage Étape 1 Prendre la plaque (3). Placer le support (2) sur la plaque comme indiqué. Visser le support à la plaque en tournant la vis de serrage (A) située au bas de la plaque dans le trou approprié. De l’autre côté...
Page 34
Étape 3 Placez le cadre (1) en haut des supports. Serrer le cadre à l’aide des vis de serrage (A). A l’extrémité des tendeurs, serrer les rondelles de blocage (C) et les écrous borgnes (B) sur les vis. Serrer fermement les vis et les écrous borgnes. Étape 4 Placez les bandes (D) sur la plaque (3) comme indiqué...
Français Étape 5 Placez la tablette thermorésistante (7) à l’endroit souhaité. Placer le cadre en acier assemblé sur l’étagère résistante à la chaleur. Placer la base (6) dans le cadre en acier. Placez la plaque à charbon de bois (6) dans la base. Utilisez le dispositif de levage du gril (8) pour placer la grille sur la plaque à...
4. Entretien et nettoyage ATTENTION! ◊ Ce produit et ses accessoires ne peuvent pas être mis au lave-vaisselle. Nettoyez le produit avec un détergent doux et de l’eau tiède. Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou agressifs. Bien sécher le produit avant la prochaine utilisation. 5.
Need help?
Do you have a question about the KB1004101 and is the answer not in the manual?
Questions and answers