FS S2805S-8TF Quick Start Manual

Enterprise switch

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S2805S-8TF
ENTERPRISE SWITCH
ENTERPRISE-SWITCH
SWITCHS D'ENTREPRISE
企業向けスイッチ
Quick Start Guide
Quick Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
クイックスタートガイド
V1.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S2805S-8TF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FS S2805S-8TF

  • Page 1 S2805S-8TF ENTERPRISE SWITCH ENTERPRISE-SWITCH SWITCHS D'ENTREPRISE 企業向けスイッチ Quick Start Guide V1.0 Quick Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
  • Page 2 Introduction Thank you for choosing the switch. This guide is designed to familiarize you with the layout of the switch and describes how to deploy it in your network. S2805S-8TF Accessories Mounting Bracket x2 Screw x8 Rubber Pad x4 Power Cord x1 NOTE: The accessories may vary from illustration, please prevail in kind.
  • Page 3: Hardware Overview

    Hardware Overview Front Panel Ports CONSOLE RJ45 Ports Description RJ45 10/100/1000BASE-T ports for Ethernet connection SFP ports for 1G connection CONSOLE An RJ45 console port for serial management Front Panel LEDs RJ45...
  • Page 4 LEDs State Description The switch is powered o or powered abnormally. Solid Green The switch is powered on. The system is not started. Blinking Green The system is normal. The port is not linked up. Solid Orange The port is linked up at 10M/100M. RJ45 Blinking Orange The port is sending or receiving data at 10M/100M.
  • Page 5: Installation Requirements

    Installation Requirements Before the installation, make sure that you have the following conditions ready: Phillips screwdriver, M6 screws and cage nuts. Standard-sized, 19" wide rack with a minimum of 1U height available. Category 5e or higher RJ45 Ethernet cables, ber optic cables, and a console cable. Site Environment Place the switch in a stable place or on a desktop to prevent it from falling and breaking.
  • Page 6: Mounting The Switch

    Mounting the Switch Desk Mounting 1. Attach four rubber pads to the bottom of the switch. 2. Place the switch on a desk. Rack Mounting 1. Secure the mounting brackets to the two sides of the switch with the supplied screws.
  • Page 7: Grounding The Switch

    2. Attach the switch to the rack using M6 screws and cage nuts. Grounding the Switch 10 0- 24 0V AC 50 /6 0H 1. Connect one end of the grounding cable to a proper earth ground, such as the rack in which the switch is mounted.
  • Page 8: Connecting The Sfp Ports

    Connecting the RJ45 Ports 1. Connect an Ethernet cable to the RJ45 port of a network device. 2. Connect the other end of the Ethernet cable to the RJ45 port of the switch. Connecting the SFP Ports 1. Plug the compatible SFP transceiver into the SFP port. 2.
  • Page 9: Connecting The Console Port

    Connecting the Console Port 1. Insert the RJ45 connector into the RJ45 console port on the switch. 2. Connect the DB9 female connector of the console cable to the serial port on the computer. Connecting the Power 10 0- 24 0V AC 50 /6 0H 1.
  • Page 10 Con guring the Switch Con guring the Switch Using the Web-Based Interface Step 1: Connect a computer to the Ethernet port of the switch using the network cable. Step 2: Set the IP address of the computer to 192.168.1.x ("x" is any number from 2 to 254). Step 3: Open a browser, type http://192.168.1.1 and enter the default username and password, admin/admin.
  • Page 11 Con guring the Switch Using the Console Port Step 1: Connect a computer to the console port of the switch with the console cable. Step 2: Start the terminal simulation software, such as HyperTerminal on the computer. Step 3: Set the parameters of the HyperTerminal: Baud rate to 115200, Data bits to 8, Parity to None, and Stop bits to 1.
  • Page 12: Troubleshooting

    Troubleshooting Forgetting the Username and Password 1. Connect the serial port of the con guration computer to the console port of the switch, and open the HyperTerminal. 2. Power o and restart the switch. When Press CTRL-B to enter the bootUtil is displayed on the HyperTerminal interface, press Ctrl + B to enter the bootUtil menu.
  • Page 13: Product Warranty

    Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Page 14 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Switch entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau der Switches vertraut machen und beschreibt, wie Sie sie in Ihrem Netzwerk einsetzen können. S2805S-8TF Zubehör Montagehalterung x2 Schraube x8 Gummipad x4...
  • Page 15 Hardware-Übersicht Ports an der Vorderseite CONSOLE RJ45 Ports Beschreibung RJ45 10/100/1000BASE-T-Ports für Ethernet-Verbindungen SFP-Ports für 1G-Verbindungen CONSOLE Ein RJ45-Console-Port für die serielle Verwaltung LEDs an der Vorderseite RJ45...
  • Page 16 LEDs Status Beschreibung Der Switch ist ausgeschaltet oder wird nicht ordnungsgemäß mit Strom versorgt. Durchgehend grün Der Switch ist eingeschaltet. Das System wurde nicht gestartet. Blinkt grün Das System ist normal. Der Port ist nicht verbunden. Durchgehend orange Der Port ist mit 10M/100M verbunden. Der Port sendet oder empfängt Daten mit 10M/ RJ45 Blinkt orange...
  • Page 17 Installationsanforderungen Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass Sie über Folgendes verfügen: Kreuzschlitzschraubendreher, M6-Schrauben und Kä gmuttern Ein 19"-Rack in Standardgröße mit einer Mindesthöhe von 1 HE. RJ45-Ethernet-Kabel der Kategorie 5e oder höher, Glasfaserkabel und ein Console-Kabel. Standortumgebung Stellen Sie den Switch an einem stabilen Ort oder auf einer Arbeits äche auf, damit er nicht herunterfallen und zerbrechen kann.
  • Page 18: Montage Des Switches

    Montage des Switches Tisch-Montage 1. Befestigen Sie vier Gummipads an der Unterseite des Switches. 2. Stellen Sie den Switch auf einen Tisch. Rack-Montage 1. Befestigen Sie die Montagehalterungen mit den mitgelieferten Schrauben an den beiden Seiten des Switches.
  • Page 19 2. Befestigen Sie den Switch mit M6-Schrauben und Kä gmuttern am Rack. Erdung des Switches 10 0- 24 0V AC 50 /6 0H 1. Schließen Sie ein Ende des Erdungskabels an eine geeignete Erdung an, z. B. an das Rack, in dem der Switch montiert ist. 2.
  • Page 20 Anschließen der RJ45-Ports 1. Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den RJ45-Port eines Netzwerkgeräts an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels an den RJ45-Port des Switches an. Anschließen der SFP-Ports 1. Verbinden Sie den kompatiblen SFP-Transceiver mit dem SFP-Port. 2.
  • Page 21: Anschließen Der Stromversorgung

    Anschließen des Console-Ports 1. Stecken Sie den RJ45-Steckverbinder in den RJ45-Console-Port des Switches. 2. Verbinden Sie die DB9-Buchse des Console-Kabels mit dem seriellen Port des Computers. Anschließen der Stromversorgung 10 0- 24 0V AC 50 /6 0H 1. Stecken Sie das AC-Netzkabel in den AC-Netz-Port des Switches. 2.
  • Page 22 Kon gurieren des Switches Kon gurieren des Switches über die webbasierte Schnittstelle Schritt 1: Schließen Sie einen Computer über ein Netzwerkkabel an den Ethernet-Port des Switches an. Schritt 2: Stellen Sie die IP-Adresse des Computers auf 192.168.1.x ein („x“ ist eine beliebige Zahl zwischen 2 und 254).
  • Page 23 Kon gurieren des Switches über den Console-Port Schritt 1: Schließen Sie einen Computer über das Console-Kabel an den Console-Port des Switches an. Schritt 2: Starten Sie die Terminalsimulationssoftware, z. B. HyperTerminal, auf dem Computer. Schritt 3: Stellen Sie die Parameter von HyperTerminal ein: Baud Rate auf 115200, Data Bits auf 8, Parity auf None und Stop Bits auf 1.
  • Page 24: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Benutzername und Passwort vergessen 1. Verbinden Sie den seriellen Port des Kon gurationscomputers mit dem Console-Port des Switches und ö nen Sie HyperTerminal. 2. Schalten Sie den Switch aus und starten Sie ihn neu. Wenn auf der HyperTerminal- Ober äche Press CTRL-B to enter the bootUtil angezeigt wird, drücken Sie Strg + B, um das Menü...
  • Page 25 Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen. Garantie: Für das Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie von 2 Jahren auf Material- und Verarbeitungsfehler.
  • Page 26 Nous vous remercions d'avoir choisi les switchs d'entreprise de la série S2805S. Ce guide est conçu pour vous familiariser avec la con guration du switch et décrit comment procéder à son déploiement. S2805S-8TF Accessoires Support de montage x2 Vis x8 Pad en caoutchouc x4 Câble d'alimentation x1...
  • Page 27: Présentation Du Matériel

    Présentation du Matériel Ports du Panneau Frontal CONSOLE RJ45 Ports Description RJ45 Ports 10/100/1000BASE-T pour connexion Ethernet Ports SFP pour connexion 1G CONSOLE Port console RJ45 pour la gestion en série LED du Panneau Frontal RJ45...
  • Page 28: Conditions D'installation

    État Description Le switch est éteint ou l'alimentation présente une Éteint anomalie. Vert Le switch est allumé. Éteint Le système n'est pas lancé. Vert clignotant Le système est normal. Éteint Le port n'est pas relié. Orange Le port est relié à 10M/100M. RJ45 Orange clignotant Le port envoie ou reçoit des données à...
  • Page 29: Site D'installation

    Site d'Installation Placez le switch dans un endroit stable ou sur un bureau pour éviter qu'il ne tombe et ne s'endommage. Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur le switch. Celui-ci ne peut fonctionner correctement que s'il est alimenté par une source d'énergie appropriée.
  • Page 30: Installation En Rack

    Installation en Rack 1. Fixez les supports de montage sur les deux côtés du switch à l'aide des vis fournies. 2. Fixez le switch au rack à l'aide des vis M6 et des écrous à cage.
  • Page 31 Mise à la Terre du Switch 10 0- 24 0V AC 50 /6 0H 1. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre à une terre appropriée, telle que le rack dans lequel le switch est installé. 2. Fixez la cosse de mise à la terre au point de mise à la terre du switch à l'aide des rondelles et de la vis.
  • Page 32 1. Connectez un câble Ethernet au port RJ45 d'un périphérique réseau. 2. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet au port RJ45 du switch. Connexion des Ports SFP 1. Branchez l'émetteur-récepteur SFP compatible dans le port SFP. 2. Connectez un câble à bre optique à l'émetteur-récepteur à bre optique. Connectez ensuite l'autre extrémité...
  • Page 33: Branchement De L'alimentation

    Connexion du Port Console 1. Insérez le connecteur RJ45 dans le port de console RJ45 du switch. 2. Branchez le connecteur femelle DB9 du câble de console au port série de l'ordinateur. Branchement de l'Alimentation 10 0- 24 0V AC 50 /6 0H 1.
  • Page 34 AVERTISSEMENT : Ne pas brancher le câble d'alimentation lorsque l'interrupteur de mise en marche est en position de fonctionnement. Con guration du Switch Con guration du Switch à l'Aide de l'Interface Web Étape 1 : Connectez un ordinateur au port Ethernet du switch à l'aide du câble réseau. Étape 2 : Réglez l'adresse IP de l'ordinateur sur 192.168.1.x ("x"...
  • Page 35 Con guration du Switch à l'Aide du Port Console Étape 1 : Connectez un ordinateur au port de console du switch à l'aide du câble de console. Étape 2 : Lancez le logiciel HyperTerminal sur l'ordinateur. Étape 3 : Dé nissez les paramètres de l'HyperTerminal : 115200 pour le Baud rate, 8 pour les Data bits, None pour la Parity et 1 pour les Stop bits.
  • Page 36: Dépannage

    Dépannage Oubli du Nom d'Utilisateur ou du Mot de Passe 1. Connectez le port série de l'ordinateur de con guration au port de console du switch et ouvrez HyperTerminal. 2. Éteignez et redémarrez le switch. Lorsque Press CTRL-B to enter the bootUtil s'a che sur l'interface HyperTerminal, appuyez sur Ctrl + B pour accéder au menu bootUtil.
  • Page 37: Garantie Du Produit

    Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Cette garantie ne s'applique pas aux articles fabriqués sur mesure ou aux solutions personnalisées.
  • Page 38 イントロダクション このたびは、S����Sシリーズ企業向けスイッチをお買いあげいただき、誠にありがとうご ざいます。本ガイドは、S����Sシリーズスイッチの概要とネットワークへの導入方法につ いて説明します。 S����S-�TF アクセサリー 取付けブラケット x� ネジ x� ゴムパッド x� 電源コード x� 注:アクセサリーの図は参考用です。 注: この電源コードは他の機器には使用できません。また、他の電源コードはこ の機器に使用しないでください。...
  • Page 39 ハードウェアの概要 フロントパネルのポート CONSOLE RJ�� ポート 説明 RJ�� イーサネット接続用��/���/����BASE-Tポート �G接続用SFPポート CONSOLE シリアル管理用RJ��コンソールポート フロントパネルのLED RJ��...
  • Page 40 状態 説明 消灯 スイッチの電源が切れているか、 または電源が異常です。 点灯(緑) スイッチの電源が入っています。 消灯 システムは起動していません。 点滅(緑) システムは正常です。 消灯 ポートはリンクアップされていません。 点灯(橙) ポートは��M/���Mでリンクアップされています。 RJ�� 点滅(橙) ポートは��M/���Mでデータを送受信しています。 点灯(緑) ポートは����Mでリンクアップされています。 点滅(緑) ポートは����Mでデータを送受信しています。 消灯 ポートはリンクアップされていません。 点灯(緑) ポートはリンクアップされています。 点滅(緑) ポートがデータを送受信している。 フロントパネルのボタン RESET ボタン 説明 RESET �秒間押し続けると、スイッチが再起動します。 設置要件 設置前に、以下の条件が整っていることを確認してください。 プラスドライバー、M�ネジとケージナット。 高さ�U以上の標準サイズ��インチ幅ラック。 カテゴリ�eまたはその以上のRJ-��イーサネットケーブル、光ファイバケーブル、コン ソールケーブル。...
  • Page 41 環境要件 スイッチの落下や破損を防ぐため、安定した場所や卓上に置いてください。 電源電圧がスイッチに表示されている電圧と一致していることを確認してください。 スイッチは、正しい電源から給電されている場合にのみ正常に動作します。 スイッチを電気火花から遠ざけるため、電源が入っていないときでもスイッチのケー シングを開けないでください。 スイッチの放熱に十分な換気スペースがあることを確認してください。 ラックおよび作業台がスイッチと設置用の付属品の重量を支えるのに十分な強度があ ることを確認してください。 スイッチをクリーニングする前に、すべての電源コードをスイッチから取り外してく ださい。 濡れた布で拭いたり、液体でクリーニングしたりしないでください。 スイッチの取り付け デスクマウント �. スイッチの底面に�つのゴムパッドを取り付けます。 �. スイッチをデスクの上に置きます。...
  • Page 42 ラックマウント �. 付属のネジを使用して、取付けブラケットをスイッチの両側に固定します。 �. M�ネジとケージ ナットを使用して、スイッチをラックに取り付けます。...
  • Page 43 スイッチの接地 10 0- 24 0V AC 50 /6 0H �. アースケーブルの一端を、スイッチが取付けられているラックなどの適切な接地点に接 続します。 �. ワッシャーとネジを使用して、アースラグをスイッチの接地点に固定します。 注意:すべての電源接続が切断されていない限り、アース接続を取り外さないで ください。...
  • Page 44 RJ��ポートの接続 �. イーサネットケーブルをネットワーク機器のRJ��ポートに接続します。 �. イーサネットケーブルのもう一方の端をスイッチのRJ��ポートに接続します。 SFPポートの接続 �. 互換性のあるSFPモジュールをSFPポートに接続します。 �. 光ファイバケーブルをファイバモジュールに接続します。次に、ケーブルのもう一方の 端を別のファイバデバイスに接続します 注意:レーザー光線は目に損傷を与える可能性があります。保護メガネを着用せ ずに、光モジュールや光ファイバの穴を覗き込まないでください。...
  • Page 45 コンソールポートの接続 �. RJ��コネクタをスイッチのRJ��コンソールポートに挿入します。 �. コンソールケーブルのDB�メスコネクタをコンピュータのシリアルポートに接続します。 電源の接続 10 0- 24 0V AC 50 /6 0H �. AC電源コードをスイッチの電源ポートに差し込みます。 �. 電源コードのもう一方の端をAC電源に接続します。 警告:電源が入っている間は、電源コードを取り付けないでください。...
  • Page 46 スイッチの設定 ウェブベースインターフェースからの設定 Step �:LANケーブルを使用してコンピュータをスイッチのイーサネットポートに接続し ます。 Step �:コンピュータのIPアドレスを「���.���.�.x」( [x」は�~���の任意の数字)に設 定します。 Step �:ブラウザを開き、「http://���.���.�.�」と入力し、デフォルトのユーザー名 「admin」とパスワード「admin」を入力します。 Step �:「Login」をクリックすると、ウェブベースの設定ページが表示されます。...
  • Page 47 コンソールポートからの設定 Step �:コンソールケーブルでコンピュータをスイッチのコンソールポートに接続します。 Step �:コンピュータ上でHyperTerminalなどのターミナルシミュレーションソフトウェ アを起動します。 Step �:HyperTerminalのパラメータでボーレート(Baud rate)を������、データビット (Data bits)を�、パリティ(Parity)をなし(None)、ストップビット(Stop bits)を�に 設定します。 Quick Connect Protocol: Serial The port may be manually entered or selected from the list. Port: COM5 USB Serial Port 115200 Baud rate: Flow Control DTR/DSR Data bits: RTS/CTS Parity: None...
  • Page 48 トラブルシューティング ユーザー名/パスワードの紛失 �. 設定コンピュータのシリアルポートをスイッチのコンソールポートに接続し、ハイパー ターミナルを開きます。 �. スイッチの電源を切り、再起動します。ハイパーターミナルインターフェイスに「Press CTRL-B to enter the bootUtil」と表示されたら、「Ctrl + B」を押してbootUtilメニュー に入ります。 �. 「�」を入力して「Advanced menu」を選択し、パスワード「admin」を入力します。 �. 「Advanced menu」で「�」を選択してソフトウェアをリセットし、工場出荷時のデフ ォルト設定に戻します。 電源インジケータの異常 電源システムが正常に動作している場合、PWR LEDは常に点灯しているはずです。PWR LEDが点灯しない場合は、以下を確認してください。 �. スイッチの電源コードが正しく接続され、スイッチの電源ソケットに完全に差し込まれ ているか確認してください。 �. 電源がスイッチに必要な電力と一致しているか確認してください。 スイッチのWeb管理インターフェイスにログインできない �. スイッチでHTTP 管理ユーザー制限機能が有効になっており、現在のユーザー数が事前 に設定した上限に達している場合、アクセスが制限されます。後で再試行することをお勧 めします。 �. インジケータの状態を観察し、ポートケーブルが正しく接続されているか、ポートが無 効になっていないかを確認します。別の物理ポートを使用してスイッチにログインできます。 �.
  • Page 49 製品保証 FSは、カスタム製品又はカスタムソリューションを除き、当社の過失による製品の破損や 不良品があった場合、お客様が製品を受け取った日から��日以内に無料で返品、交換をす ることを保証します。 保証:この製品は、材料または製造上の欠陥に対して�年間の限定保証を提供し ます。保証の詳細については、下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/warranty.html 返品:返品を希望される場合、方法については下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/day_return_policy.html オンラインリソース その他の技術資料については、下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/technical_documents.html FSアプリをダウンロード QRコードを読み取り、App StoreまたはGoogle PlayストアからFSア プリをダウンロードしてインストールできます。若しくは下記の URLにアクセスしてください。 https://www.fs.com/jp/appdownload.html...
  • Page 50: Compliance Information

    ATTENTION! Regulatory, Compliance, and Safety Information Informations relatives à la conformité et à la sécurité https://www.fs.com/products/230333.html Any Changes or modi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 51 2014/35/EU, 2011/65/EU und (EU)2015/863. Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter www.fs.com/de/company/quality_control.html. FS.COM GmbH déclare par la présente que ce dispositif est conforme à la Directive 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU et (EU)2015/863. Une copie de la Déclaration de Conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante https://www.fs.com/fr/company/quality_control.html.
  • Page 52 Do not dispose of WEEE as unsorted municipal wasteand have to collect such WEEE separately. Q.C. PASSED Copyright © 2024 FS.COM All Rights Reserved.

Table of Contents