AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ARTPEC and • Immunity to electrical and VAPIX are registered trademarks of Axis AB in electromagnetic phenomena when various jurisdictions. All other trademarks are installed according to the instructions the property of their respective owners.
Page 3
(STP) that is properly grounded. Korea 이 기기는 업무용 환경에서 사용할 목 Contact information 적으로 적합성평가를 받은 기기로서 가 Axis Communications Inc. 정용 환경에서 사용하는 경우 전파간섭 300 Apollo Drive 의 우려가 있습니다. 적절히 접지된 STP Chelmsford, MA 01824 (shielded twisted pair) 케이블을...
Page 4
≤100 W according to 有毒有害物质或元素 IEC/EN/UL 62368-1 We recommend the use of AXIS T8008 PS12 汞 部 铅 镉 六 多 多 power supply. 价 溴 溴 When used with Power over Ethernet (PoE), the 件 二...
Page 5
Axis devices. To receive notifications, you can subscribe at axis.com/security-notification-service. Vulnerability management To minimize customers' risk of exposure, Axis, as a Common Vulnerability and Exposures (CVE) numbering authority (CNA), follows industry standards to manage and respond to discovered vulnerabilities in our devices, software, and services.
Page 6
• Use only accessories that comply with the avoided, could result in minor or moderate technical specification of your product. injury. These can be provided by Axis or a third party. Axis recommends using Axis power NO TICE TICE TICE source equipment compatible with your product.
Page 7
• Do not replace the battery yourself. Contact Le produit Axis doit être utilisé Axis support if the log message requests a conformément aux lois et règlements battery change. locaux. • Ce produit est destiné à un usage Lithium coin cell 3.0 V batteries contain professionnel.
Page 8
éviter d'endommager le produit. Wichtig Batterie Weist auf wichtige Informationen hin, die den Le produit Axis utilise une batterie au lithium richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten. BR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des Hinweis conditions normales, cette batterie a une durée...
Page 9
Verwenden Sie bei der Installation des Axis Produkts ausschließlich passende Tauschen Sie die Batterie nicht selbst aus. Werkzeuge. Ein zu großer Kraftaufwand mit Wenden Sie sich an den Axis Support, wenn elektrischen Werkzeugen kann das Produkt die Protokollnachricht einen Batterietausch beschädigen.
Page 10
Una bassa carica della batteria influisce sul ambiente asciutto e ventilato. funzionamento dell'orologio in tempo reale, • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o facendolo resettare a ogni accensione. Quando pressioni eccessive. la tensione della batteria è bassa, un messaggio •...
Batería una carcasa exterior aprobada. • Este producto de Axis utiliza una batería de litio Almacene el producto de Axis en un entorno BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación seco y ventilado.
Page 13
• Use apenas as ferramentas recomendadas Indica uma situação perigosa que, se não ao instalar o produto Axis. O uso de força evitada, poderá resultar em morte ou lesões excessiva com ferramentas elétricas poderia graves.
Page 14
CUIDADO производиться обученным специалистом в полном соответствии с местными законами Não substitua a bateria por conta própria. и нормативными требованиями. Entre em contato com o suporte da Axis se a mensagem do log solicitar uma substituição de ПРИМЕЧАНИЕ bateria. •...
Page 15
Не пытайтесь отремонтировать 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 устройство самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь 危险 в службу поддержки Axis или к своему реселлеру Axis. 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤 • Блок питания следует включать в розетку, 害的危险情况。...
Page 17
Axis 제품을 운반할 때는 원래 포장 통지 이나 이에 준하는 포장을 사용해 제 품이 손상되지 않도록 하십시오. • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정 배터리 을 준수하여 사용해야 합니다. Axis 제품은 3.0V BR2032 리튬 배터리를 • 이 제품은 전문가용입니다.
Need help?
Do you have a question about the A1710-B and is the answer not in the manual?
Questions and answers