Download Print this page

Targus WIRELESS OPTICAL NETBOOK MOUSE Using page 3

Advertisement

AKTĪVA.
IR
PELE
KAMĒR
GAISMU,
UZ
TIEŠI
NESKATIETIES
-
UZMANĪGS
ESIET
TĀPĒC
ACĪM,
AR
SASKATĪT
VAR
GAISMU
OPTISKO
LAIKĀ
DARBĪBAS
PELES
IEVĒROJIET:
traumas.
iespējamas
no
izvairītos
lai
acīm,
seju,
pret
sensoru
optisko
nenovietojiet
pasākumi
vienlaicīgi.
baterijas
lietotas
jau
un
jaunas
pelē
Neizmantojiet
vienā
alkaline
un
baterijas
NiMH
Neizmantojiet
baterijas.
NiMH
ilgdarbības
citas
vai
alkaline
tikai
izmantojiet
baterijas,
aizvietojiet
Kad
BRĪDINĀJUMS:
baterijas.
maināt
kad
reizi,
katru
saite
savienojuma
jāizveido
stāvoklī.
pareizajā
atrodas
atkal
tas
līdz
vāciņu
bateriju
atpakaļ
vāciņu.
bateriju
atpakaļ
iekšpusē.
ietvara
baterijas
atrodas
kas
indikatoriem,
poli
(-)
negatīvie
un
(+)
pozitīvie
ka
pārliecinieties,
un
baterijas
to.
noslidinot
un
apakšā,
peles
atrodas
kas
viru,
bateriju
nospiežot
vāciņu,
bateriju
esošo
augšpusē
peles
1.Noņemiet
uzstādīšana
peli.
izmantot
gatavs
esat
pogu.
iestatīšanas
esošo
apakšā
peles
Nospiediet
pogu.
iestatīšanas
uztvērēja
atlaidiet
un
Nospiediet
pieslēgvietā.
USB
brīvajā
datora
uztvērēju
USB
Iespraudiet
izmantošana
datorpele
optiskā
Bezvadu
-
UZSĀKŠANA
ĀTRĀ
LATVIEŠU
-
PT - PORTUGUÊS
INÍCIO RÁPIDO
Rato Óptico Sem Fio Para Portátil
Utilização do Rato
(A) Encaixe o receptor USB numa porta USB disponível no seu computa
dor.
(B) Pressione e liberte a tecla de setup (configurar) existente no receptor.
(C) Pressione a tecla de setup na parte inferior do rato.
Está agora pronto a utilizar o rato.
Instalar os Pilhas
1. Tire a tampa das baterias do topo do rato, pressionando a dobradiça
posicionada no fundo do rato.
• Insira as pilhas, tendo em atenção que as extremidades positiva (+) e
negativa (-) das pilhas correspondem aos indicadores de polaridade
existentes no interior do compartimento.
• Volte a colocar a tampa das pilhas em posição.
2. Deslize a tampa das pilhas para a posição, até ela dar o"estalido" de
estar firmemente no lugar.
Cada vez que muda as pilhas, deve voltar a definir o código de ID.
atenção: Quando substituir as pilhas, pode usar pilhas alcalinas ou outras
NiMH de alto rendimento. Nunca combine, num aparelho, uma pilha
alcalina com uma NiMH. Evite misturar pilhas novas e usadas num
aparelho.
Medidas de segurança
Nunca aponte o sensor óptico na direcção da cara, em particular dos olhos
para evitar qualquer lesão.
NOTA: DURANTE O FUNCIONAMENTO DO RATO, A LUZ DO LASER NÃO É VISÍVEL A
OLHO NU. TENHA CUIDADO PARA NÃO OLHAR DIRECTAMENTE NO ORIFÍCIO DO
EMISSOR QUANDO O RATO ESTIVER ACTIVADO.
WERKT.
MUIS
DE
MET
U
ALS
LICHTSTRAAL
DE
IN
OOG
BLOTE
HET
MET
LICHTSTRAAL
DE
IS
GEBRUIKT,
MUIS
Nekad
beschadigen.
ogen
de
kan
dit
ogen,
op
Drošības
pelē.
in
batterijen
oude
en
nieuwe
geen
Gebruik
toestel.
een
met
alkalische
een
nooit
Gebruik
NiMH-batterijen.
of
alkalische
met
vervangen
worden
kunnen
batterijen
Jums
vervangt.
batterijen
de
u
telkens
stellen
te
in
Uzlieciet
2.
een
moet
U
vastzit.
stevig
het
totdat
terug
Uzlieciet
terug.
batterijvak
polu
atbilst
batterijvak.
het
in
markeringen
Ievietojiet
polen
(–)
negatieve
en
(+)
positieve
de
vāciņa
muis.
de
onderaan
batterijpaneeltje
het
van
te
door
muis
de
van
bovenkant
de
van
batterijpaneeltje
Bateriju
jūs
Tagad
gebruik.
(C)
muis.
de
van
(B)
ontvanger.
de
van
installatietoets
(A)
de
van
USB-poort
ongebruikte
een
peles
Notebook
Voor
Muis
Optische
-
LV
-
NEDERLANDS
BEGIN
SNEL
(A)
1.
2.
AMW16EU / 410-0564-003C
DIRECT
NOOIT
KIJK
ZIEN.
TE
DE
U
ALS
OPMERKING:
nooit
sensor
optische
de
Richt
AKTIV.
ER
MUSEN
MENS
Veiligheidsmaatregelen
ØYE.
NAKNE
DET
FOR
SYNLIG
toestel.
zelfde
een
unngå
å
for
øynene,
spesielt
hetzelfde
in
NiMH-batterij
zware
andere
De
WAARSCHUWING:
apparat.
et
i
batterier
brukte
et
med
sammen
alkaline-batteri
opnieuw
ID-code
de
dient
U
andre
eller
alkaline
bruke
horen.
"klik"
batteri.
batterijpaneeltje
het
Schuif
2.
plass.
seg
"klikker"
het
van
deksel
het
Plaats
de
met
overeenkomen
dat
zorg
en
batterij
de
Plaats
batterihuset.
scharnier
het
op
drukken
endene
(-)
negative
og
het
Verwijder
1.
deksellåsen
ned
trykke
Installeren
Batterijen
De
voor
klaar
nu
is
muis
De
installatietoets
de
op
Druk
(C)
musen.
de
op
eenmaal
Druk
(B)
mottakeren
computer.
in
USB-ontvanger
de
Steek
(A)
datamaskinen
USB-port
muis
de
van
Gebruik
notebook-mus
Draadloze
-
NL
RO - ROMÂNĂ
Mouse optic fără fir pentru notebook
Die Maus benutzen
(A) Schließen Sie das USB-Empfangsgerät an einen verfügbaren
USB-Port am Computer an.
(B) Die Setup-Taste am Empfänger drücken und loslassen.
(C) Die Setup-Taste auf der Unterseite der Maus drücken.
(C)
Sie können nun die Maus benutzen.
Einlegen der Batterien
1. Den Deckel des Batteriefaches oben von der Maus entfernen, indem auf
(B)
das Scharnier an der Unterseite gedrückt wird.
• Setzen Sie die Batterie ein und achten Sie dabei darauf, dass der positive
(+) und der negative (-) Pol der Batterie mit den entsprechenden Markier
ungen im Batteriefach übereinstimmen.
• Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder.
2. Den Deckel zum Batteriefach wieder zuschieben bis es "klickt".
Sie müssen nach jedem Auswechseln der Batterien eine Kommunikations-
verbindung herstellen.
ACHTUNG: Zum Batterieaustausch können Alkali- oder andere
leistungsstarke NiMH-Batterien verwendet werden. Alkali- und NiMH-
Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Neue und gebrauchte
Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
Sicherheitsmaßnahmen
Um mögliche Verletzungen zu vermeiden, darf der optische Sensor nie auf
das Gesicht, insbesondere nicht auf die Augen gerichtet werden.
HINWEIS: WÄHREND DES MAUSBETRIEBS IST MIT BLOSSEM AUGE KEIN
OPTISCHES LICHT ZU SEHEN. SEHEN SIE NICHT DIREKT IN DIE SENDERÖFFNUNG,
WENN DIE MAUS ANGESCHLOSSEN IST.
BEZPOŚREDNIEGO
CZUJNIK
oczu)
EMITTERHULLET
I
INN
DIREKTE
SE
IKKE
Å
PASS
LYS
OPTISK
ER
AKTIVERT,
ER
MUSEN
NÅR
MERK:
skade.
mulig
ansiktet,
mot
sensoren
optiske
den
aldri
Pek
nowych
Sikkerhetsforbehold
baterii
inne
og
nye
blande
å
Unngå
apparat.
et
i
NiMH-batteri
et
aldri
Bruk
NiMH-batterier.
høyytelses
połączenia
du
kan
batteri,
bytter
du
når
ADVARSLER:
bytter
du
gang
hver
forbindelse
opprette
Du
det
til
posisjon
i
tilbake
batteridekselet
Skyv
2.
plass.
tilbake
batteridekselet
Klikk
do
i
inne
polaritetsindikatorene
matcher
batteriet
av
(+)
positive
de
at
om
deg
forsikre
batteri,
inn
Sett
myszy
musen.
av
undersiden
å
ved
musen
av
toppen
batteridekselet
Åpne
1.
batteriene
Installere
bruk.
til
klar
musen
er
av
undersiden
installasjonsknappen
Trykk
(C)
installasjonsknappen
slipp
og
Trykk
(B)
din.
tilgjengelig
en
i
inn
USB-mottakeren
Plugg
(A)
musen
av
Bruk
optisk
Trådløs
-
NORSK
-
NO
HURTIGSTART
OBSŁUGI
-
PORNIRE RAPIDĂ
Беспроводная оптическая мышь для
ноутбука
Как пользоваться мышью
(A) Вставьте USB-приемник в свободный порт USB на вашем
компьютере.
(B) Нажмите и отпустите кнопку настройки на приемнике
(C) Нажмите кнопку настройки на нижней поверхности мыши.
Теперь вы можете пользоваться мышью
Установка батарей
1. Нажмите на зажим крышки отсека батарей, расположенной на
нижней поверхности мыши.
• Вставьте батарею так, чтобы положительный (+) и отрицательный (-)
контакты батареи совпадали с индикаторами полярности внутри
отсека батарей.
• Установите на место крышку отсека батарей.
2. Нажмите на крышку, чтобы она жестко зафиксировалась с "щелчком
".
Меры предосторожности
Не направляйте оптический датчик в лицо, особенно в глаза, так как
это может привести к травме.
ŚWIATŁA,
AKTYWNA.
JEST
MYSZ
KIEDY
EMITERA
OTWÓR
W
PATRZENIA
UNIKAĆ
OKIEM.
GOŁYM
WIDZIALNE
JEST
OPTYCZNY
PRZEZ
EMITOWANE
ŚWIATŁO
WŁĄCZONA,
JEST
MYSZ
KIEDY
UWAGA:
obrażeń.
ewentualnych
uniknąć
aby
osób,
(zwłaszcza
twarzy
kierunku
w
optycznego
czujnika
kieruj
nie
ostrożności
baterii.
i
starych
używania
jednoczesnego
Unikać
NiMH.
i
alkalicznych
używać
jednocześnie
wolno
nie
Nigdy
NiMH.
baterie
wysokowydajne
lub
alkaliczne
baterie
stosować
można
urządzeniu
W
OSTRZEŻENIE:
odbiornikiem.
i
myszą
między
ustanowienie
ponowne
jest
konieczne
baterii
wymianie
każdej
Po
"kliknięcie".
usłyszysz
baterie
na
kieszeni
pokrywę
Wsuwaj
baterii.
kieszeni
pokrywę
Zamknij
baterii.
kieszeni
w
oznaczeń
pasowały
(-)
i
(+)
bieguny
aby
to,
na
uwagę
zwracając
baterie
myszy.
dole
na
umieszczony
pokrywy
zawias
na
naciskając
górze
na
się
znajdującą
baterii
kieszeni
pokrywę
Otwórz
baterii
Instalacja
pracy.
do
gotowa
jest
myszy.
spodzie
na
instalacyjny
przycisk
Wciśnij
odbiorniku
w
instalacyjny
przycisk
zwolnij
i
Wciśnij
komputerze.
w
USB
portu
wolnego
do
USB
odbiornik
Podłącz
myszy
z
Korzystanie
laptopów
do
optyczna
mysz
Bezprzewodowa
-
POLSKI
-
INSTRUKCJA
KRÓTKA
-
RU - РУССКИЙ
БЫСТРЫЙ ЗАПУСК
Каждый раз при замене батарей необходимо возобновлять
подключение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
при
замене
батарей
необходимо
использовать щелочные или никель - металлогидридные батареи
большой
емкости.
Не
устанавливайте
в
устройство
одновременно щелочные и никель-металлогидридные батареи.
Не используйте батареи с разным уровнем заряда.
ПРИМЕЧАНИЕ: ИЗЛУЧЕНИЕ СВЕТОДИОДА В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ
МЫШИ ЗАМЕТНО НЕВООРУЖЕННЫМ ГЛАЗОМ. СТАРАЙТЕСЬ НЕ
СМОТРЕТЬ ПРЯМО В ОТВЕРСТИЕ СВЕТОДИОДА РАБОТАЮЩЕЙ
МЫШИ.
innych
Nigdy
Środki
2.
Włóż
1.
Mysz
(C)
(B)
(A)
PL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WIRELESS OPTICAL NETBOOK MOUSE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Amw16eu