Targus Notebook Mouse User Manual
Targus Notebook Mouse User Manual

Targus Notebook Mouse User Manual

Retractable laser notebook mouse
Hide thumbs Also See for Notebook Mouse:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Visit our Website at www.targus.com
Features and specifications subject to change without notice.
©2006 Targus Group International, Inc. and Targus, Inc.
AMU15EU / 410-0066-003A
retractable
laser notebook
mouse
USER GUIDE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Notebook Mouse and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Targus Notebook Mouse

  • Page 1 USER GUIDE Visit our Website at www.targus.com Features and specifications subject to change without notice. ©2006 Targus Group International, Inc. and Targus, Inc. AMU15EU / 410-0066-003A...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents English ..........3 Deutch ..........10 Español ..........16 Français ..........23 Italiano ..........30 Nederlands .........37 Português ...........43...
  • Page 3 Targus Retractable Laser Notebook Mouse Introduction Congratulations on your purchase of the Targus Retract- able Laser Mouse for notebooks. This mouse features the latest laser tracking technology which provides 20 times more sensitivity than the average mouse, providing accuracy and improved use on shiny surfaces. Not only...
  • Page 4: Package Contents

    Package Contents • USB Retractable Laser Mouse for Notebook • Carrying Pouch • User Guide System Requirements Hardware • USB Port Operating System • Windows® ME/2000/XP Operating Instructions This Retractable Laser Mouse does not require either a driver or software. •...
  • Page 5: Safety Measures

    When the ideal length of USB cord is fixed, plug the mouse USB connector into your computer’s USB port and you are ready to go. UE TO THE IMPROVED TRACKING SPEED OF THE LASER ENGINE USERS MAY FIND THE CURSOR MOVEMENT IS FASTER THAN A CONVENTIONAL OPTICAL MOUSE URSOR SETTINGS CAN BE CHANGED FROM THE ONTROL...
  • Page 6: English

    • If you are using the mouse on a reflective or mirrored surface, move it to another surface. Technical Support For technical questions, please visit: Internet: http://www.targus.com/support.asp Email: English: techuk@targus.com French: techfr@targus.com...
  • Page 7: Product Registration

    This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or...
  • Page 8: Regulatory Compliance

    Targus has been informed of their possibility. This warranty does not affect your statutory rights. Regulatory Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is...
  • Page 9 Targus recycling policy available viewing www.targus.com/recycling All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. Features and specifications subject to change without notice. © 2006, Targus Group International, Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Page 10 Targus Lasermaus Kabelaufwicklung für Notebook Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf einer Targus Laser- maus mit automatischer Kabelaufwicklung. Diese Maus bietet dank neuester Laser-Technologie eine 20 mal höhere Abtastleistung als eine herkömmliche optische Maus und ist dadurch präziser und kann selbst auf glat- ten Oberflächen verwendet werden.
  • Page 11 Lieferumfang • USB Lasermaus mit Kabelaufwicklung für Notebooks • Reise-Etui • Benutzerhandbuch Systemvoraussetzungen Hardware • USB Port • Betriebssystem - Windows® Me /2000 / XP Betriebsanweisung Für diese Lasermaus mit Kabelaufwicklung ist weder ein Treiber noch Software erforderlich. • Um das USB-Kabel aufzuwickeln, ziehen Sie beide Enden des Kabels etwas .
  • Page 12 HINWEIS: WEGEN DER VERBESSERTEN ABTASTLEISTUNG DER LASER-MAUS KANN ES SEIN, DASS DIE CURSORGESCHWINDIGKEIT HÖHER ALS BEI EINER HERKÖMMLICHEN OPTISCHEN MAUS SEIN SCHEINT. CURSOREINSTELLUNGEN LASSEN SICH IN DER SYSTEMSTEUERUNG VON WINDOWS ÄNDERN. Sicherheitsmaßnahmen • Während des Mausbetriebs ist mit dem bloßen Auge kein Laserlicht zu sehen.
  • Page 13: Deutch

    • Wenn die Maus auf einer reflektierenden oder spiegelnden Oberfläche nicht funktioniert, sollten Sie eine andere Oberfläche benutzen. Technische Unterstützung Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte: Internet: http://www.targus.com/support.asp E-Mail: Englisch: techuk@targus.com Französisch: techfr@targus.com Deutsch: techde@targus.com Spanisch: teches@targus.com...
  • Page 14 Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend). Garantie Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es umgehend repariert oder ersetzt.
  • Page 15 Verfügung gestellt. Die Targus Recycling-Richtlinien können Sie einsehen unter: www.targus.com/recycling Die Funktionsmerkmale und Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert werden. Alle Zeichen und eingetragenen Zeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. © 2006, Targus Group International und Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Page 16 Targus Ratón Láser Retráctil Para Portátil Introducción Enhorabuena por adquirir un ratón láser retráctil Targus. Este ratón dispone de la última tecnología de control por láser, que proporciona 20 veces más sensibilidad que un ratón convencional, mejorando la precisión y el uso sobre superficies brillantes.
  • Page 17: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete • Ratón láser retráctil USB para portátil • Bolsa de transporte • Guía del usuario Requisitos del sistema Hardware • puerto USB Sistema operativo • Windows® ME/2000/XP Instrucciones de manejo Este ratón láser retráctil no requiere controlador ni soft- ware.
  • Page 18 extremos del cable hacia fuera de la bobina al mismo tiempo. Cuando el cable USB tenga la longitud ideal, conecte el conector USB en el puerto USB del ordenador y estará listo para utilizar. NOTA: DEBIDO A LA MEJORA EN LA VELOCIDAD DE CONTROL DEL GENERADOR LÁSER, EL USUARIO NOTARÁ...
  • Page 19: Español

    • Si está utilizando el ratón sobre una superficie refle- jante, cambie a otra superficie. Soporte técnico Si tiene preguntas técnicas, por favor visite: Internet: http://www.targus.com/support Correo electrónico: Inglés: techuk@targus.com Francés: techfr@targus.com Alemán: techde@targus.com...
  • Page 20: Registro Del Producto

    (si corresponde). Garantía Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los materiales ni la mano de obra durante dos años. Si dentro de ese lapso se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo repararemos o reemplazaremos sin demora.
  • Page 21: Conformidad Con Las Normas

    Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga. Registro del producto: http://www.targus.com/registration.asp Conformidad con las normas Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC.
  • Page 22 Targus está disponible para su consulta en: www.targus.com/recycling Las características y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Todas las marcas comerciales y las marcas comerciales registradas pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2006, Targus Group International y Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 EE. UU...
  • Page 23 Ordinateur Portable Introduction Félicitations pour votre achat d’une souris laser avec câble rétractable Targus. Cette souris est dotée de la toute dernière technologie de suivi laser qui lui procure une sensibilité 20 fois plus importante que celle d’une souris normale, atteignant ainsi une précision élevée et une forte amélioration des conditions d’utilisation sur des...
  • Page 24: Configuration Requise

    Contenu de la boîte • Souris laser USB avec câble rétractable pour ordina- teur portable • Pochette de transport • Guide de l’utilisateur Configuration requise Matériel • un port USB Système d’exploitation • Windows® ME/2000/XP Instructions fonctionne- ment La souris laser avec câble rétractable ne nécessite ni pilote, ni logiciel.
  • Page 25 • Pour étirer le cordon USB, tenez la souris dans une main et le connecteur USB dans l’autre, puis tirez les deux extrémités du cordon hors de l’enrouleur en même temps. Une fois la longueur de cordon USB souhaitée obtenue, branchez le connecteur USB de la souris sur le port USB de votre ordinateur et vous êtes prêt.
  • Page 26: Français

    • Si vous utilisez souris surface réfléchissante, déplacez-la sur un autre support. Soutien technique Pour les questions techniques, prière de visiter : Internet : http://www.targus.com/support Courrier électronique : Anglais: techuk@targus.com Français: techfr@targus.com Allemand: techde@targus.com Espagnol: teches@targus.com Italien: techit@targus.com...
  • Page 27: Enregistrement Du Produit

    (le cas échéant). Garantie Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une durée de deux ans. Si votre accessoire Targus s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à...
  • Page 28 En aucun cas, Targus ne pourra être tenu responsable de la perte matérielle ou de l'endommagement d'un ordinateur, ni de la perte de programmes, d'enregistrements ou de données ou de leur endommagement, ni de tous autres dommages conséquentiel ou accidentel, même si Targus a été...
  • Page 29 Les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Toutes les marques de commerce et les marques de commerce déposées sont la propriété de leurs propriétairs respectifs. © Targus Group International et Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 É.- U., 2006...
  • Page 30 Targus Mouse Laser Retrattile per Notebook Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del mouse Targus Retract- able Laser Mouse. Questo mouse è basato sulla più recente tecnologia di tracciamento laser, 20 volte più sensibile di un mouse tradizionale, che garantisce preci- sione e prestazioni su superfici lucide.
  • Page 31: Requisiti Di Sistema

    Contenuto della confezione • USB retractable Laser Mouse per notebook • Custodia da trasporto • Guida utente Requisiti di sistema Hardware • Porta USB Sistema operativo • Windows® ME/2000/XP or Mac OS X and up Istruzioni operative Il Retractable Laser Mouse non richiede l'installazione di driver o.
  • Page 32 poraneamente entrambe le estremità, allontanandole dall'avvolgitore. Raggiunta la lunghezza desiderata, inserite il connettore USB del mouse nella porta USB del computer e siete pronti per utilizzare il mouse. NOTA: A CAUSA DELLA MIGLIORE VELOCITA' DI TRACCIAMENTO DEL MOTORE LASER, I MOVIMENTI DEL CURSORE POTREBBERO RISULTARE PIU' VELOCI DI UN MOUSE OTTICO TRADIZIONALE.
  • Page 33: Italiano

    • Se state utilizzando il mouse su una superficie riflettente o a specchio, spostatelo su un altro tipo di superificie. Supporto tecnico In caso di quesiti tecnici, visitare: Internet: http://www.targus.com/support.asp Email: Inglese: techuk@targus.com Francese: techfr@targus.com Tedesco: techde@targus.com...
  • Page 34: Registrazione Del Prodotto

    (se applicabili). Garanzia Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio Targus dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà...
  • Page 35 Targus sia stata informata di questa possibilità. Questa garanzia non influisce sui diritti statutari dell'utente. Registrazione del prodotto: http://www.targus.com/ registration.asp Conformità alla normativa Questo apparato è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC (Federal Communications Commission). La sua operatività è...
  • Page 36 Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza alcun preavviso. Tutti i marchi di fabbrica e i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi titolari. © 2006, Targus Group International and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Page 37 Targus USB Oprolbare Lasermuis Voor Notebook Inleiding U hebt een Targus Retractable Laser Mouse gekocht. Deze muis is ontwikkeld op basis van de nieuwste laser tracking-technologie en is veel nauwkeuriger dan andere muizen, met name op gladde werkvlakken. Afbeeldin- gen die door de laser worden ontvangen zijn gedetailleer- der en hebben een hoger contrast.
  • Page 38 Inhoud van de verpakking • USB oprolbare lasermuis voor Notebook • Draagtas • Gebruiksaanwijzing Systeemvereisten Hardware • USB-poort Besturingssysteem • Windows® ME/2000/XP Aanwijzingen voor het gebruik Voor het werken met de muis hebt u geen stuurpro- gramma’s of andere. • U rolt de USB-kabel in door beide uiteinden van de kabel enigszins uit te trekken en ze snel los te laten.
  • Page 39: Problemen Oplossen

    Wanneer de USB-kabel de juiste lengte heeft, steekt u de USB-connector in de USB-poort van de computer en kunt u aan het werk. OPMERKING: DE TRACKINGSNELHEID VAN DE LASER IS STERK VERBETERD. HIERDOOR KAN HET ZIJN DAT DE AANWIJZER TE SNEL BEWEEGT. DE AANWIJZERINSTELLINGEN KUNNEN WORDEN...
  • Page 40: Nederlands

    • Hoewel de muis op vrijwel alle werkvlakken werkt, zijn er toch typen werkvlakken waarop de muis minder goed of helemaal niet werkt. • Gebruik de muis op een ander werkvlak. Technische ondersteuning Met technische vragen kunt u terecht op: Internet: http://www.targus.com/support Email: Engels: techuk@targus.com Frans: techfr@targus.com Duits: techde@targus.com...
  • Page 41: Naleving Van De Bepalingen

    +44 0 20-7744-0330 Oost-Europa en overige landen +31 0 20-5040671 Productregistratie Targus raadt aan dat u uw Targus-product zo snel mogelijk na de aankoop registreert. U kunt uw Targus-product registreren op: http://www.targus.com/registration.asp U zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven.
  • Page 42 De Targus Recycle Policy is te vinden op: www.targus.com/recycling Functies en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars. © 2006, Targus Group International en Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Page 43 Rectrátil USB Para Computador Portátil Introdução Parabéns pela compra Rato Laser Rectrátil da Targus. Este rato está equipado com a mais recente tecnologia de movimento lazer que garante 20 vezes mais sensibil- idade do que uma rato normal, proporcionando precisão e uma melhor utilização em superfícies lisas.
  • Page 44: Requisitos De Sistema

    Conteúdo da embalagem • Rato laser rectrátil USB para computador portátil • Bolsa de transporte • Manual de utilizador Requisitos de sistema Hardware • Porta USB Sistema operativo • Windows® ME/2000/XP Instruções de funcionamento Este Rato Laser rectrátil não precisa de controlador ou software.
  • Page 45 Quando tiver o comprimento desejado para o cabo USB, ligue o conector USB do rato na porta USB do computa- dor e já pode começar. NOTA: DEVIDO A VELOCIDADE DE MOVIMENTO MELHORADA DO MOTOR DO LASER, OS UTILIZADORES PODE ACHAR QUE O MOVIMENTO DO LASER É MAIS RÁPIDO DO QUE UM RATO ÓPTICO COMUM.
  • Page 46 • Se utilizar o rato em superfície de reflexão ou espe- lhadas, desloque para outra superfície. Assistência Técnica Para questões de ordem técnica, é favor visitar: Internet: http://www.targus.com/support.asp Email: Inglês: techuk@targus.com Francês: techfr@targus.com Alemão:...
  • Page 47: Registo De Produto

    (se aplicável). Garantia A Targus garante que este produto está isento de defeitos de material e fabrico pelo período de dois anos. Se o seu acessório Targus for considerado com defeito durante esse período de tempo, procederemos de imediato à...
  • Page 48: Conformidade Normativa

    Targus responsável por perda de, ou danos para, um computador, nem perda de, ou danos para, programas, registos ou dados, nem por quaisquer danos consequênciais ou acidentais, mesmo que a Targus tenha sido informada sobre tal possibilidade. Esta garantia não afecta os seus direitos estatutários.
  • Page 49 Targusencontra-se disponível para visualização em: www.targus.com/recycling As características e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Todas as marcas comerciais e marcas comerciais registadas são propriedade dos seus respectivos proprietários. © 2006, Targus Group International e Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...

This manual is also suitable for:

Amu15eu

Table of Contents