Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

H AARPF LEGE - KO PFM A SS A GE GER ÄT
BEDIENUNGSANLEITUNG
KM-067 / KM-068

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIO KM-067 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Donnerberg MIO KM-067

  • Page 1 H AARPF LEGE - KO PFM A SS A GE GER ÄT BEDIENUNGSANLEITUNG KM-067 / KM-068...
  • Page 2: Table Of Contents

    Einleitung DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für das Kopfmassagegerät MIO Donnerberg entschieden haben. Dieses Gerät vereint effektive Haarpflege mit entspannender Kopfmassage Inhaltsverzeichnis für ein rundum wohltuendes Erlebnis. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um das Gerät optimal zu nutzen und die besten Ergebnisse zu erzielen.
  • Page 3: Nach Der Verwendung

    16. Zum Aufladen der Batterie verwenden Sie nur das mit diesem Gerät mitgelieferte 14. Verwenden Sie nur die empfohlenen Ladegeräte, um Probleme mit der Elektrik TYPE-C-Ladekabel. zu vermeiden. Nicht mit anderen Ladegeräten mischen. 17. Intensive Nutzung kann zu Überhitzung des Produkts und verkürzter Lebensdauer 15.
  • Page 4: Lieferumfang

    ÜBERSICHT DER PRODUKTFUNKTIONEN • Stufe 3: Hellrotes Licht. 5. Automatische Abschaltung Das Kopfmassagegerät MIO Donnerberg ist perfekt für Ihre Haarpflege-Routine. • Das Gerät schaltet sich nach 10 Minuten Betrieb automatisch ab. Es kombiniert physische Massage, EMS (elektrische Muskelstimulation) und rotes •...
  • Page 5: Betriebsanleitung

    Betriebsanleitung Technische Daten ANLEITUNG ZUM ÖFFNEN DER ABDECKUNG Produktname Kopfmassagegerät MIO KM - 067 (Grau) Produktmodell KM - 068 (Beige) Batteriekapazität 1400 mAh / 3.7 V Batterietyp Wiederaufladbar Ladeschnittstelle TYPE C /5V -1A Eingang Ladezeit ca. 3 - 3,5 Stunden Batterielaufzeit ca.
  • Page 6: Fehlerbehebung

    Besitzer von haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall get- rennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte Altgeräten gehören insbesondere nicht Die Firma Donnerberg S.G., Von-Werthern-Str. 4a, 96487 Dörfles-Esbach, Deutschland in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme. gewährt auf das Produkt eine Herstellergarantie.
  • Page 7: Angaben Zur Sicheren Entnahme Des Akkus

    Herstellergarantie. Wenden Sie sich diesbezüglich an unseren Kundenser- chäfte mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals pro vice unter de.info@donnerberg.net. Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommu- Am Ende der Produktlebensdauer können Sie den Akku wie beschrieben zum...
  • Page 8: Sicherheitshinweise Zum Akku

    Sicherheitshinweise zum Akku ENGLISH Die folgenden Vorsichtsmaßnahmen gelten für alle Produkte, die wiederauflad- bare Batterien verwenden, einschließlich Lithium-Ionen-Batterien. Die unsach- gemäße Verwendung von Batterien kann durch auslaufende Batterieflüssigkeit, Contents Feuer, Überhitzung oder Explosion zu schweren Verletzungen, Tod und Sach- schäden oder Beschädigung des Produkts führen. Freigesetzte Batterieflüssigkeit Introduction ......................
  • Page 9: Introduction

    Introduction The device is protected against heavy splashes of water from all directions accord- Thank you for choosing the MIO Donnerberg scalp massager. This device combines ing to IPX6 classification. It can withstand intense jets of water aimed directly at effective hair care with a relaxing head massage for an all-round soothing experi- the device.
  • Page 10: Parts Of The Product

    The MIO Donnerberg scalp massager is perfect for your hair care routine. It combines • have had recent operation or surgery; physical massage, EMS (electrical muscle stimulation) and red light to pamper your •...
  • Page 11: Operation Instructions

    Technical specifications 4. Operation Indicator • Level 1: Green light. • Level 2: Mixed yellow light. Product name Scalp massager MIO • Level 3: Bright red light. KM - 067 (Gray) Product model KM - 068 (Beige) 5. Auto Shut-off Battery capacity 1400 mAh / 3.7 V •...
  • Page 12: Troubleshooting

    1. Separated recycling of „old devices“ Electric and electronic devices that have become waste are called old devices. The company Donnerberg S.G., Von-Werthern-Str. 4a,96487 Dörfles-Esbach, Germa- Owners of such old devices have to bring these to recycling facilities, where these ny grants a valid manufacturer’s warranty for the territory of the European Union...
  • Page 13: Guidance For Safe Removal Of Batteries & Accumulators

    If a battery leaks, remove all Please contact our customer service at de.info@donnerberg.net. batteries by reversing the installation steps provided for this battery, being careful to keep the leaked fluid from touching your skin or clothes. If fluid battery contacts At the end of the product’s service life, you can dispose of the battery yourself...
  • Page 14 Donnerberg S.G. Von-Werthern-Str. 4a 96487 Dörfles-Esbach, Deutschland Tel: + 49 89 215 400 980 / + 49 95 619 769 199 Mail: de.info@donnerberg.net Web: www.donnerberg.net...

This manual is also suitable for:

Mio km-068

Table of Contents