Donnerberg KRAFTY RM-099 User Manual

Tapping & shiatsu massager
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

Bedienungsanleitung für
Klopf & Shiatsu Massagegerät
KRAFTY RM-099
Z2 091698 0009 Rev. 03
KRAFTY

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KRAFTY RM-099 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Donnerberg KRAFTY RM-099

  • Page 1 Bedienungsanleitung für Klopf & Shiatsu Massagegerät KRAFTY RM-099 Z2 091698 0009 Rev. 03 KRAFTY...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALT: Einleitung ..........................3 Zeichenerklärung - ZEICHEN UND SYMBOLE ...............3 Traditionelle Shiatsu- und Klopfmassage ................4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................4 Produktbeschreibung ......................4 Massagegerät und Bedienelemente..................5 Produktfunktionen ........................6 Abbildungen zur Anwendung ....................7 Sicherheitshinweise .........................8 Für besondere Personen ......................8 Lieferumfang..........................9 Technische Daten ........................9 Aufbewahrung und Pflege....................10 Elektro - und Elektronikgeräte ....................
  • Page 3: Einleitung

    EINLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für das Donnerberg Massagegerät Krafty entschieden haben. Die Bedienungsanleitung ist der Bestandteil dieses Produktes. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 4: Traditionelle Shiatsu- Und Klopfmassage

    Bauch und Arme. Sollten Sie gesundheitliches Bedenken haben, sprechen Sie vor dem Gebrauch des Massagegerätes mit Ihrem Arzt. PRODUKTBESCHREIBUNG Mit dem Donnerberg Massagegerät Krafty können Sie wirkungsvoll und ohne Fremdhilfe sich selbst oder anderen Personen eine wohltuende Massage bereiten. Lehnen Sie den Körperbereich, den Sie massieren möchten an das Massagegerät an.
  • Page 5: Massagegerät Und Bedienelemente

    MASSAGEGERÄT UND BEDIENELEMENTE Handgriff 8 Shiatsu- Massageköpfe Stoffbezug mit Zipper Bedienfeld DC-Steckverbinder Netzbezug 2 Klopf-Massageköpfe Adapter Autoadapter...
  • Page 6: Produktfunktionen

    PRODUKTFUNKTIONEN Power-Taste Shiatsu Sperr-/Starttaste Geschwindigkeitssteuertaste Infrarotwärme Klopfmassage Sperr-/Starttaste Power-Taste a) Drücken Sie die Power-Taste einmal, um das Gerät einzuschalten. b) Die mittlere Shiatsu-Geschwindigkeitsstufe und die hohe Infrarotwärmestufe gehen automatisch an. c) Nach einer Minute Shiatsumassage erfolgt eine einminütige Kombination der Shiatsu- und Klopfmassage. Diese zwei Modi wechseln sich im Intervall von einer Minute ab.
  • Page 7: Abbildungen Zur Anwendung

    b) Drücken Sie die Taste der Infrarotwärme, wenn Sie zu der niedrigen Wärmestufe wechseln möchten. c)Drücken Sie die Taste zum zweiten Mal, um die Infrarotwärme auszuschalten. Klopfmassage Sperr-/Starttaste Drücken Sie diese Taste, wenn Sie die Funktion der Klopfmassage aus- bzw. einschalten möchten. ABBILDUNGEN ZUR ANWENDUNG Ein Massagegerät für den ganzen Körper.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Gerät selbst durch. Reparaturen am Massagegerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Wenden Sie sich an unseren Kundenservice unter de.info@ donnerberg.net , Donnerberg, Onyxplatz 5, München. Verwenden Sie das Massagegerät und Zubehör nicht, wenn sie sichtbare Schäden aufweisen. Schließen Sie das Gerät nicht an beschädigte Steckdosen an.
  • Page 9: Lieferumfang

    • Sollten Sie Schmerzen verspüren oder die Massage als unangenehm empfinden, brechen Sie die Anwendung ab und sprechen Sie mit Ihrem Arzt. • Fragen Sie Ihren Arzt, wenn Sie therapeutische Fragen zur Anwendung des Massagegerätes haben. LIEFERUMFANG Massagegerät Krafty RM-099 Adapter (Länge 2,8 m) Autoadapter biologisch abbaubare Öko-Tüte Bedienungsanleitung...
  • Page 10: Aufbewahrung Und Pflege

    AUFBEWAHRUNG UND PFLEGE • Bevor Sie das Gerät reinigen, stellen Sie sicher, dass es ausgeschaltet ist und der Adapter aus der Steckdose gezogen ist. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät oder das Zubehör eindringen. Kleinere Flecken können mit einem Tuch oder feuchten Schwamm und eventuell etwas flüssigem Polsterreiniger entfernt werden.
  • Page 11 3. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben. Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² für Elektro- und Elektronikgeräte sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
  • Page 12: Garantie

    GARANTIE Garantieerklärung Donnerberg Die Firma Donnerberg, Herr Svetozar Grbic, Onyxplatz 5, 80995 München gewährt auf das Produkt eine Herstellergarantie. Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Zeitpunkt, an dem Sie das Gerät in Empfang genommen haben. Die Garantie wird nur dem Käufer gewährt und ist auf Dritte nicht übertragbar.
  • Page 13 ENGLISH User manual for Tapping & Shiatsu Massager KRAFTY RM-099 Z2 091698 0009 Rev. 03 KRAFTY...
  • Page 14 CONTENT: Introduction ........................... 15 Explanation - SIGNS AND SYMBOLS .................. 15 Traditional shiatsu and tapping massage ................16 Intended use .......................... 16 Getting to know your device ....................16 Parts of the product ......................17 Product functions ........................18 Massage positions ........................ 19 Safety precautions ........................
  • Page 15: Introduction

    INTRODUCTION Dear customer, Thank you for choosing Donnerberg KRAFTY tapping and shiatsu massager. Please read the manual instructions carefully and save it for later use and be sure to make them accessible to the other users. Please follow the instructions and use the product as described.
  • Page 16: Traditional Shiatsu And Tapping Massage

    TRADITIONAL SHIATSU AND TAPPING MASSAGE Tapping massage & shiatsu massage combined in one device. Tapping is a light percussion (also known as tapotement) movement. The pleasant and penetrating tapping massage relaxes the muscles and relieves tension. The word Shiatsu means ‘finger pressure’ in Japanese. Shiatsu uses pressure, touch and manipulative techniques to bring the body and its inner energy paths into balance.
  • Page 17: Parts Of The Product

    PARTS OF THE PRODUCT Handle 8 shiatsu massage nodes Fabric cover with zipper Control panel DC connector Mesh fabric 2 tapping massage nodes Power adapter Car adapter...
  • Page 18: Product Functions

    PRODUCT FUNCTIONS Power on/off Shiatsu massage button Speed control button (default at medium speed ) Infrared heat Tapping massage button Power on/off a. Press this button once to turn on the device b. The medium range shiatsu speed and high range infrared heat is on by default.
  • Page 19: Massage Positions

    Tapping massage button Press the button to lock - start shiatsu & tapping function. The massager will perform tapping & shiatsu all the time. The massager will switch off automatically after 15 minutes. MASSAGE POSITIONS Please apply on body parts shown in the pictures below Back Lower back...
  • Page 20: Specific Group Of People

    The power socket, cable, and appliance must be at appropriate distance from the heat, hot surfaces, moistures and liquids. Connect the unit only in that way, so that the power plug is freely accessible. The power plug should be freely accessible when inserted into the socket.
  • Page 21: Content Included

    CONTENT INCLUDED Donnerberg Krafty tapping and shiatsu massager RM-099 Power adapter (length approx 2.8 m) Car charger Protective custody - environmentally friendly User manual TECHNICAL SPECIFICATIONS Product name Krafty RM-099 Product model RM-099 Voltage supply Output DC 12V 3A 36W...
  • Page 22: Electric And Electronic Devices

    We would kindly advise you to clean your massage node massager regularly by taking off the cover and removing dirt (hair, dust) that gathered between the massage node and the contact plate with cotton buds. Regular removal of contact plate contamination can prevent malfunctions of certain components of infrared heat and massage.
  • Page 23: Warranty

    WARRANTY The company Donnerberg, Mr. Svetozar Grbic, Onyxplatz 5, 80995 Munich grants a valid manufacturer’s warranty for the territory of the European Union and the civil-law defect liability. The warranty starts from the time that the device was delivered to the customer.
  • Page 24 FRANÇAIS Manuel d’utilisation Coussin de massage shiatsu & tapotement KRAFTY RM-099 Z2 091698 0009 Rev. 03 KRAFTY...
  • Page 25 CONTENU : Introduction ........................... 26 Signes et symboles ....................... 26 Massage shiatsu et tapotement ..................26 Consignes d’utilisation ......................26 Avant de commencer ......................26 Appareil de massage et boutons de contrôle ..............27 Fonctions du produit ......................28 Exemples d’utilisation de l’appareil ..................29 Consignes de sécurité...
  • Page 26: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil de massage Krafty de Donnerberg. Avant de mettre l’appareil en marche, veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel et vous y référer chaque fois que nécessaire. Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le manuel.
  • Page 27: Appareil De Massage Et Boutons De Contrôle

    APPAREIL DE MASSAGE ET BOUTONS DE CONTRÔLE Poignée 8 têtes de massage shiatsu Couverture en tissu Panneau de contrôle Connecteur DC Tissu mesh 2 têtes de massage Adaptateur secteur Adaptateur voiture...
  • Page 28: Fonctions Du Produit

    FONCTIONS DU PRODUIT Marche/Arrêt Bouton de contrôle shiatsu Bouton de contrôle de vitesse (préréglé à la vitesse moyenne) Chaleur infrarouge Bouton de contrôle tapotement Marche/Arrêt a. Appuyez sur le bouton pour allumer le dispositif. b. La vitesse au niveau moyen du massage shiatsu et la chaleur infrarouge au niveau élevé...
  • Page 29: Exemples D'utilisation De L'appareil

    Chaleur infrarouge avec différents types de massage. a. Appuyez le bouton « marche/arrêt » et activez le mode de défaut. b. Puis appuyez une fois sur le bouton pour la chaleur et vous allez changer l’intensité de chaleur d’élevée à faible. c.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour éviter le risque de feu, de choc électrique, de brûlure ou d’accidents, veuillez suivre les consignes suivantes : 1. Avant de connecter l’appareil à votre source d’alimentation, veuillez vous assurer que la tension indiqué sur les plaques signalétiques est compatible avec votre alimentation secteur.
  • Page 31: Groupe Spécifique De Personnes

    GROUPE SPÉCIFIQUE DE PERSONNES • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances s’ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 32: Éléments Fournis Et Emballage

    ÉLÉMENTS FOURNIS ET EMBALLAGE Coussin massant Krafty de Donnerberg Adaptateur secteur (approx. 2.8 m de largeur) Chargeur de voiture Sac de protection biodégradable Manuel d’utilisation DONNÉES TECHNIQUES Nom du produit Krafty RM-099 Numéro du produit RM-099 Tension d’alimentation Tension d’entrée DC 12V 3A 36W Tension d’entrée...
  • Page 33: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE • Ne lavez pas la housse de l’appareil avec de l’eau. Vous ne pouvez utiliser que des produits de nettoyage pour tissus d’ameublement pour éliminer les taches sur le masseur. Les petites taches peuvent être éliminées à l’aide d’un chiffon humide. •...
  • Page 34 3. Note sur la protection des données Les anciens appareils contiennent souvent des données personnelles sensibles. C’est notam- ment le cas des appareils de la technologie de l’information et techniques de télécommunica- tion comme les ordinateurs et les smartphones. Dans votre propre intérêt, veuillez noter que la suppression des données est à...
  • Page 35: Garantie

    GARANTIE La société Donnerberg, M. Svetozar Grbic, Onyxplatz 5, 80995 Munich accorde une garantie du fabricant valable pour le territoire de l’Union européenne ainsi que la responsabilité de droit civile du défaut. La garantie est accordée uniquement à l’acheteur et n’est pas transférable à des tiers. La garantie s’applique à partir du moment où...
  • Page 36 Istruzioni per l’uso del Massaggiatore shiatsu a percussione con la cerniera KRAFTY RM-099 Z2 091698 0009 Rev. 03 KRAFTY...
  • Page 37 INDICE: Introduzione .......................... 38 Spiegazione dei simboli ......................38 Massaggio shiatsu e massaggio a percussione ..............38 Uso previsto .......................... 38 Descrizione del prodotto ...................... 38 Il massaggiatore e la tastiera di commando ..............39 Le funzioni del prodotto: ...................... 40 Esempi di utilizzo del massaggiatore..................
  • Page 38: Introduzione

    INTRODUZIONE Gentile cliente, Grazie per aver acquistato Donnerberg Krafty,il massaggiatore a percussione e shiatsu. Per favore,leggete il manuale prima dell’utilizzo e conservarlo per un riferimento futuro. Utilizzate il prodotto nella maniera corretta,conforme e nell’ambito dei parametri indicati nelle specifiche tecniche.
  • Page 39: Il Massaggiatore E La Tastiera Di Commando

    IL MASSAGGIATORE E LA TASTIERA DI COMMANDO Maniglia 8 testine massaggianti shiatsu La copertura fabbrica con cerniera Il pannello di controllo DC connettore Il tessuto 2 testine massaggianti mesh Adattatore di alimentazione Auto-adattatore...
  • Page 40: Le Funzioni Del Prodotto

    LE FUNZIONI DEL PRODOTTO: ON/OFF Il pulsante shiatsu on/off Il pulsante per velocità (predefinito a velocita media) Calore a infrarossi Il pulsante tapping on/off ON/OFF a. Premere il pulsante per attivare l’apparecchio b. La velocità media del massaggio shiatsu e il calore a infrarossi ad alta sono predefiniti.
  • Page 41: Esempi Di Utilizzo Del Massaggiatore

    Massaggio a percussione Premere il pulsante per mantenere attive le funzioni del massaggio shiatsu + il massaggio a percussione senza cambiamento delle modalita di massaggio. Il massaggiatore si spegne automaticamente dopo 15 minuti. ESEMPI DI UTILIZZO DEL MASSAGGIATORE Applicabile su parti del corpo,descritte in foto Schiena La parte inferiore della schiena...
  • Page 42: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA Per evitare il rischio di incendio ,scosse elettriche, seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate di seguito: 1.Prima di collegare l’apparecchio all’alimentatore di corrente assicurarsi che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponde a quella della rete di alimentazione. Inserire l’alimentatore nella presa solo quando l’apparecchio è...
  • Page 43: Fornitura

    • Questo apparecchio non è per uso medico e non sostituisce cure mediche. Consultare il proprio medico per questioni terapeutiche relative all’utilizzo del massaggiatore FORNITURA Donnerberg Krafty massaggiatore shiatsu e a percussione RM-099. Adattatore di alimentazione (circa 2.8m) Auto-adattatore Custodia protettiva biodegradabile Istruzioni d’uso...
  • Page 44: Manutenzione E Pulizia

    MANUTENZIONE E PULIZIA Non lavare il coperchio del dispositivo con acqua. Puoi usare solo prodotti per la pulizia della tappezzeria per rimuovere le macchie sul massaggiatore. Le macchie più piccole possono essere rimosse utilizzando un panno umido. • Prima della pulizia, assicurarsi che l’interruttore sia spento e che la spina di alimentazione sia scollegata punto vendita.
  • Page 45 3. Informazioni sulla privacy I vecchi dispositivi spesso contengono dati privati, in particolare dispositivi per elaborazione dei dati e comunicazione, come smartphone o hard disk. Per il proprio interesse,per favore eliminate tutte le informazioni personali e private dal vostro dispositivo pronto per rifiuti. 4.
  • Page 46: Garanzia

    è nostra. Il costo della spedizione di ritorno è alla spesa di Donnerberg. La garanzia è concessa solo se il difetto viene denunciato immediatamente al suo verificarsi ed è segnalato.
  • Page 47 ESPAÑOL Manual de instrucciones del Cojín de masaje Tapping y Shiatsu KRAFTY RM-099 Z2 091698 0009 Rev. 03 KRAFTY...
  • Page 48 CONTENIDO: Introducción .......................... 49 Explicación - SIGNOS Y SÍMBOLOS ..................49 Masaje tradicional Shiatsu y masaje de golpeteo .............. 50 Uso previsto .......................... 50 Conozca su dispositivo ......................50 Partes del producto ......................51 Funciones del dispositivo ..................... 52 Intrucciones de uso....................... 53 Precauciones de seguridad ....................
  • Page 49: Introducción

    INTRODUCCIÓN Estimado cliente, Gracias por elegir el Cojín de masaje Donnerberg KRAFTY tapping y shiatsu. Lea detenidamente las instrucciones del manual y guárdelas para su uso posterior y asegúrese de hacerlas accesible a los otros usuarios. Siga las instrucciones y use el producto como se describe.
  • Page 50: Masaje Tradicional Shiatsu Y Masaje De Golpeteo

    MASAJE TRADICIONAL SHIATSU Y MASAJE DE GOLPETEO Masaje tapping y masaje shiatsu combinados en un solo dispositivo. El tapping es un masaje de percusión (también conocido como masaje de golpeteo). El agradable y profundo masaje de tapping relaja los músculos y alivia las cargas. La palabra Shiatsu que significa “presión con los dedos”...
  • Page 51: Partes Del Producto

    PARTES DEL PRODUCTO Manija 8 cabezales de masaje Funda con cremallera Panel de control Conector DC Malla Cabezales de masaje Tapping o de golpeteo Adaptador de Adaptador de corriente coche...
  • Page 52: Funciones Del Dispositivo

    FUNCIONES DEL DISPOSITIVO Encendido/Apagado Shiatsu Intensidad Calor infrarrojo Tapping/golpeteo Encendido/ Apagado a. Precione este Botón una vez para enceder el dispositivo. b. La velocidad shiatsu de rango medio y el calor infrarrojo de rango alto están activados cuando enciende el dispositivo. c.
  • Page 53: Intrucciones De Uso

    Tapping Presione el botón para bloquear el shiatsu y la función de tapping. El masajeador realizará tapping y shiatsu todo el tiempo. Iniciar la función de shiatsu y tapping. El masajeador se apagará automáticamente después de 15 minutos cuando se encienda el botón de encendido o el botón de calentamiento.
  • Page 54: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica u otra lesión, siga los siguientes puntos: 1. Antes de conectar el aparato a la red de suministro, compruebe que la tensión indicada en la placa de características corresponda con la tensión de su red de suministro.
  • Page 55: Contenido De Entrega

    • Antes de usar el masajeador, consulte a su médico sobre cualquier dolor inexplicable, si está recibiendo tratamiento médico. CONTENIDO DE ENTREGA Donnerberg Krafty cojín de masaje Shiatsu y tapping RM-099 Adaptador de corriente (largo aprox. 2,8cm) Cargador para el auto...
  • Page 56: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Nombre del producto KRAFTY RM-099 Modelo del producto RM-099 Suministro de voltaje Output DC12V 3A 36W Voltaje de entrada 100-240 V, 50/60 Hz Apagado automatico Después de 15 minutos Dimensiones 32x33x12.7cm Cobertura de tela 65% Rayon, 35% Poliéster Malla 55% Nylon, 45% Poliéster...
  • Page 57: Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Información para el hogar La Ley de equipos eléctricos y electrónicos (RAEE) de España contiene varios requisitos para el manejo de dispositivos eléctricos y electrónicos que se consideran residuos. En los siguientes párrafos enumeramos los requisitos más importantes. 1.
  • Page 58 Fue establecida por la Comunidad Europea y es el testimonio por parte del fabricante de que su producto cumple con los mínimos requisitos legales y técnicos en materia de seguridad de los Estados miembros de la Unión Europea. TÜV SÜD (Asociación de Inspección Técnica): el producto ha sido sometido a pruebas de seguridad eléctrica, componentes de materiales peligrosos y producción de ruidos no deseados.
  • Page 59: Garantía

    GARANTÍA La empresa Donnerberg, Sr. Svetozar Grbic, Onyxplatz 5, 80995 Múnich, Alemania, concede una garantía para garantía para algunos productos, que es válida para el territorio de la Unión Europea y amplía la garantía que amplía la responsabilidad por defectos en el derecho civil. Por favor, consulte los respectivos página del producto durante la duración de la garantía.
  • Page 60 Von-Werthern-Str. 4a, 96487 Dörfles-Esbach, Deutschland Tel: + 49 89 215 400 980 / + 49 95 619 769 199 Mail: de.info@donnerberg.net www.donnerberg.net...

Table of Contents