Download Print this page

Martin Exterior Dot-HP Pro Safety And Installation Manual

Hide thumbs Also See for Exterior Dot-HP Pro:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Exterior Dot-HP Pro
Safety and Installation manual
avec consignes de sécurité en français
mit Sicherheitshinweise auf Deutsch
con instrucciones de seguridad en español
XXXX
XXXX

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Exterior Dot-HP Pro and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Martin Exterior Dot-HP Pro

  • Page 1 Exterior Dot-HP Pro Safety and Installation manual avec consignes de sécurité en français mit Sicherheitshinweise auf Deutsch con instrucciones de seguridad en español XXXX XXXX...
  • Page 2: Dimensions

    Martin is a registered trademark of HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS registered in the United States and/or other countries.
  • Page 3 Exterior Dot HP-Pro dome front without flange bracket Exterior Dot-HP Pro dome front with flange bracket All dimensions are in millimeters ® Martin Exterior Dot HP Pro Safety and Installation Manual Multi-language Rev. A...
  • Page 4 Exterior Dot-HP Pro mounting profile Exterior Dot-HP Pro flange bracket All dimensions are in millimeters. ® Martin Exterior Dot HP Pro Safety and Installation Manual Multi-language Rev. A...
  • Page 5: Table Of Contents

    Montaje del dispositivo ............... 47 Instalación del sistema ................... 50 Testing ......................52 Maintenance ....................53 Cleaning .................... 53 Pressure relief valve................53 Specifications and compliance ................ 54 ® Martin Exterior Dot HP Pro Safety and Installation Manual Multi-language Rev. A...
  • Page 6: Safety Information

    The Exterior Dot-HP Pro is suitable for mounting at any height, including less than 1.2 m (3.9 ft.) and more than 5 m (16.4 ft.) above ground or floor level. Do not operate the Exterior Dot-HP Pro at an altitude of more than 2000 m (6570 ft.) above sea level.
  • Page 7 Do not reapply power until repairs have been completed. The Exterior Dot-HP Pro is IP67-rated. It is suitable for use in wet locations, but do not immerse it in water or install it in a location where it may become submerged.
  • Page 8 Splitter/Booster IP device available from Martin. This IP66-rated device lets you split a hybrid (power/data) daisy-chain into two lines and/or extend the chain beyond the 90 m (295 ft.) limit. The Exterior Dot-HP Pro is designed to accept DC power at 48 volts from one of the following sources: •...
  • Page 9 Wear protective glasses when working on or near the device. Protection from injury Fasten the Exterior Dot-HP Pro securely to a fixed surface or structure when in use. The device is not portable when installed. To reduce the risk of strangulation, all flexible wiring connected to the device shall be effectively fixed to the installation surface or structure if the wiring is within arm's reach.
  • Page 10: Precautions To Avoid Damage

    Maintaining IP67 protection The Exterior Dot-HP Pro is supplied as a sealed unit. Do not try to disassemble the product in any other way, or you will affect the product’s IP67-rated weatherproofing. This may cause the product to malfunction and lead to damage that is not covered by the product warranty.
  • Page 11 • Any water that reaches the base of an Exterior Dot-HP Pro device will normally drain away, so there is normally no risk of water forming a pool on a vent. However, do not install a device in any way that prevents rainwater, condensation etc.
  • Page 12: Précautions D'emploi

    Manuel de l’Utilisateur doit être confiée à Martin Service ou à ses partenaires. La source de lumière de l’Exterior Dot-HP Pro est une matrice de LEDs qui n’est pas remplaçable (la durée de vie estimée de ces LEDs est de 100 000 heures).
  • Page 13 N’utilisez pas les Exterior Dot-HP Pro à une altitude de plus de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Assistance technique Si vous avez des questions concernant l’installation ou l’emploi des Exterior Dot-HP Pro, veuillez contacter l’Assistance Technique de Harman Professional.
  • Page 14 ». Avec cette disposition, la gravité empêchera le contact prolongé des connecteurs avec la condensation et l’eau. Les Exterior Dot-HP Pro s’alimentent avec une tension de 48 V DC provenant soit d’une alimentation Martin soit d’une alimentation générique 48 V DC. Ne les connectez à...
  • Page 15 Protection contre les blessures Fixez les Exterior Dot-HP Pro à une surface ou une structure lorsqu’ils sont en service. Cet appareil n’est pas portable lorsqu’il est installé. Pour réduire tout risque de strangulation, le câblage souple doit être correctement fixé...
  • Page 16: Précautions Contre Les Dommages

    Maintien de la protection IP67 Les Exterior Dot-HP Pro sont fournis scellés. N’essayez pas de les démonter pour ne pas affecter la protection IP67 des produits. Cela causerait des dysfonctionnements et des dommages non couverts par la garantie du produit.
  • Page 17 Evitez les chocs et les contraintes N’exposez pas les Exterior Dot-HP Pro à des chocs physiques (en les lâchant sur une surface dure par exemple). Ne forcez pas sur les lentilles et les diffuseurs et ne les contraignez pas physiquement.
  • Page 18: Sicherheitshinweise

    Schäden verursachen, die nicht durch die Produktgarantie abgedeckt sind. Bewahren Sie diese Anleitung zur späteren Verwendung auf. Der Exterior Dot-HP Pro ist für den professionellen Einsatz bestimmt und muss von einem qualifizierten Techniker installiert werden. Er ist nicht für den Hausgebrauch geeignet.
  • Page 19 Der Exterior Dot-HP Pro eignet sich für die Montage in jeder Höhe, einschließlich weniger als 1,2 m und mehr als 5 m über der Erde oder dem Boden. Betreiben Sie den Exterior Dot-HP Pro nicht in einer Höhe von mehr als 2000 m über dem Meeresspiegel.
  • Page 20 • Die maximal zulässige Leitungslänge zwischen zwei Exterior Dot-HP Pro beträgt 90 m. Wenn Sie zwei Exterior Dot-HP Pro in einem größeren Abstand als 90 m zueinander aufstellen müssen, setzen Sie einen DCE Data Splitter/Booster IP ein, der bei Martin erhältlich ist. Mit diesem IP66-zertifizierten Gerät können Sie eine Hybridleitungen (Strom/Daten) in zwei Leitungen...
  • Page 21 Martin P3 PowerPort 500 IP Install Wenn Sie Exterior Dot-HP Pro über einen Martin P3 PowerPort 500 IP Install mit Gleichstrom versorgen, können Sie eine Kette Exterior Dot-HP Pro an den Hybridausgang (48 VDC Strom und Daten) des P3 PowerPort 500 anschließen.
  • Page 22: Vorkehrungen Zur Vermeidung Von Schäden

    GERMAN/DEUTSCH Vermeidung von Schäden Wichtig! Um den Exterior Dot-HP Pro optimal zu nutzen und Schäden zu vermeiden, die nicht durch die Produktgarantie abgedeckt sind, stellen Sie sicher, dass alle Personen, die an der Installation, den Arbeiten oder der Verwendung des Exterior Dot-HP Pro beteiligt sind, die folgenden Informationen gelesen und verstanden haben.
  • Page 23 Oberflächen sichtbar ist. Vermeidung von Schocks und Stress Setzen Sie den Exterior Dot-HP Pro keinen Stößen aus (z. B. durch Fallenlassen auf eine harte Oberfläche). Üben Sie keinen Druck auf Diffusoren oder Linsen aus und belasten Sie sie nicht auf andere Weise.
  • Page 24: Información De Seguridad

    Manual del usuario de Exterior Dot-HP Pro debe ser remitida a un agente de servicio autorizado de Martin. La fuente de luz de Exterior Dot-HP Pro es una matriz de LED que no se puede reemplazar (los LED tienen una vida útil de 100 000 horas).
  • Page 25 Exterior Dot-HP Pro es adecuado para montaje a cualquier altura, incluso menos de 1,2 m y más de 5 m sobre el nivel de tierra o del piso. No utilice el Exterior Dot-HP Pro a una altitud de más de 2000 m sobre el nivel del mar.
  • Page 26 La unidad Exterior Dot-HP Pro acepta alimentación DC a 48 voltios procedente de un dispositivo Martin, u otra fuente de alimentación externa adecuada, a 48 V. No lo conecte a ninguna fuente de alimentación que entregue cualquier otro voltaje.
  • Page 27 Martin P3 PowerPort 500 IP Install, puede conectar una cadena vinculada de dispositivos Exterior Dot-HP Pro a la salida híbrida (alimentación y datos de 48 VCC) del P3 PowerPort 500. No conecte más de una cadena a esta salida.
  • Page 28: Precauciones Para Evitar Daños

    ¡Importante! Para conseguir los mejores resultados de Exterior Dot-HP Pro y evitar causar daños que no estén cubiertos por la garantía del producto, asegúrese de que todas las personas involucradas en la instalación, el trabajo o el uso del dispositivo Exterior Dot-HP Pro ha leído y comprendido la siguiente información.
  • Page 29 Comuníquese con un agente de servicio autorizado de Martin para reemplazar los respiraderos. • Normalmente, el agua que llega a la base de un dispositivo Exterior Dot-HP Pro se drenará, por lo que normalmente no existe riesgo de que se forme un charco de agua en el respiradero. Sin embargo, no instale un dispositivo de ninguna manera que impida que el agua de lluvia, la condensación, etc.
  • Page 30: Introduction

    Devices are supplied with a clear front or diffuser dome installed. Before installing, operating or servicing an Exterior Dot-HP Pro device, please check the Exterior Dot- HP Pro area of the Martin website at www.martin.com and make sure that you have the latest user documentation for the device.
  • Page 31: Physical Installation

    Location Exterior Dot-HP Pro devices are intended for temporary or permanent indoor and outdoor use. With an IP67 rating, they are protected against dust, humidity and water and are able to withstand powerful water jets, but they are not submersible. Do not submerge the device and do not install it in a location where water can build up around the device or under the base of the device.
  • Page 32 Mounting directly on a surface To fasten an Exterior Dot-HP Pro device directly to a flat surface where you have access to the rear of the surface: 1. See illustrations above. Pre-drill holes for the cables and fasteners, taking the dimensions from the drawing above.
  • Page 33 Use screw plugs if necessary for a secure installation. 4. Fasten each mounting profile D securely to the surface or structure using two fasteners per profile. 5. If you are going to install the Exterior Dot-HP Pro device now, apply a small quantity of Loctite 243 to...
  • Page 34 To install Exterior Dot-HP Pro devices on a surface using the 320 mm and 1280 mm lengths of mounting profile available from Martin, follow the directions given above for 57 mm profiles, but note the following: • You can cut profile to custom lengths with a hacksaw or angle grinder. After cutting, remove burrs and sharp edges (with a metal file, for example).
  • Page 35: System Installation

    5. There are two options for connecting a chain of Exterior Dot-HP Pro devices to 48 volt DC power and data.
  • Page 36 - the output of a third-party 48 volt DC external PSU with a suitable current rating. You can then take data from a Martin P3 System Controller and add the data together with the 48 volt DC power to the Exterior Dot-HP Pro hybrid link using a suitable Input Adapter cable available as an accessory from Martin.
  • Page 37: Installation Physique

    Si nécessaire, installez un drainage. Fixation de l’appareil Trois options de montage sont disponibles pour installer les Exterior Dot-HP Pro sur une surface : • Montage directement en surface.
  • Page 38 Exterior Dot-HP Pro comme accessoires optionnels (consultez les rubriques de l’Exterior Dot-HP Pro sur le site web de Martin, www.martin.com, pour plus de détails et pour les codes de commande). Vous pouvez fixer les profilés de montage à la surface d’installation et installer les Exterior Dot HP ultérieurement avec les supports d’installation.
  • Page 39 4. Installez et fixez fermement chaque profilé D sur la surface avec deux vis par section de profilé. 5. Si vous installez les Exterior Dot-HP Pro immédiatement, appliquez une petite quantité de Loctite 243 sur le filetage de l’écrou F (si vous installez les Dots plus tard, appliquez la résine au...
  • Page 40: Installation Du Système

    2. Lisez la section ‘Précautions d’emploi’ en page 12 et la section ‘Précautions contre les dommages’ en page 16. 3. Connectez les Exterior Dot-HP Pro en cascade soit avec des connecteurs hybrides DCE sur les ® Martin Exterior Dot HP Pro Safety and Installation Manual Multi-language Rev. A...
  • Page 41 : les dégâts résultants ne seront pas couverts par la garantie du produit 5. Il existe deux options pour connecter une chaîne d’Exterior Dot-HP Pro à l’alimentation 48 V DC et à la commande.
  • Page 42: Montage

    Güteklasse 316 (A4) oder besser entsprechen - gemäß ISO 3506. Um das Risiko galvanischer Korrosion zu minimieren, tragen Sie eine nicht leitende Beschichtung wie Delta Seal auf alle Teile der Befestigungselemente auf, die mit dem Exterior Dot-HP Pro in Kontakt kommen.
  • Page 43 Montage direkt auf einer Oberfläche Um den Exterior Dot-HP Pro direkt an einer flachen Oberfläche zu befestigen, bei der Sie Zugang zur Rückseite der Oberfläche haben: 1. Siehe Abbildungen oben. Bohren Sie die Löcher für die Leitungen und Befestigungselemente vor, wobei Sie die Maße aus der obigen Zeichnung übernehmen.
  • Page 44 320 mm und 1280 mm, die die Montage in perfekt geraden Linien vereinfachen. Sie können bei Bedarf in kürzere Abschnitte geschnitten werden. Das Montageprofil ist tief genug, um zwei Leitungsstränge eines Exterior Dot-HP Pro aufzunehmen. Siehe Abbildung unten. Für den Einbau in das Montageprofil sind die folgenden Teile erforderlich: •...
  • Page 45: Installation Des Systems

    Lichteffekten konzipiert. Er erkennt und reagiert automatisch auf Martin P3, Art-Net, RDM über Art-Net und sACN-Datensignale. Systemdiagramme Einzelheiten zum Anschluss und zur Einrichtung eines Exterior Dot-HP Pro-Systems finden Sie in den Systemübersichtsdiagrammen, die Sie im Bereich Exterior Dot-HP Pro auf www.martin.com herunterladen können, und in der Exterior Dot-HP Pro-Bedienungsanleitung.
  • Page 46 2. Lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ auf Seite 18 und „Vorkehrungen zur Vermeidung von Schäden“ auf Seite 22. 3. Verbinden Sie die Exterior Dot-HP Pro in Ketten, entweder direkt über die Hybrid-DCE-Stecker an den Leitungsenden der Geräte oder über Hybrid-Verlängerungsleitungen mit DCE-Steckern, die bei Martin erhältlich sind (Bestellinformationen finden Sie im Bereich Exterior Dot-HP Pro auf...
  • Page 47: Instalación Física

    Ubicación Los dispositivos Exterior Dot-HP Pro están destinados a un uso temporal o permanente en interiores y exteriores. Con una clasificación IP66, están protegidos contra el polvo, la humedad y el agua y pueden soportar chorros de agua potentes, pero no son sumergibles.
  • Page 48 Exterior Dot-HP Pro como accesorios opcionales (consulte las páginas de Exterior Dot-HP Pro en el sitio web de Martin en www.martin.com para obtener detalles e información para pedidos). Puede fijar los perfiles de montaje a la superficie y luego fijar los dispositivos Exterior Dot HP en los perfiles mediante soportes de montaje.
  • Page 49 únicamente. 7. Conecte el conector de entrada del dispositivo Exterior Dot-HP Pro al conector de salida del dispositivo anterior en el enlace, ya sea directamente o mediante un cable de conexión.
  • Page 50: Instalación Del Sistema

    Para instalar los dispositivos Exterior Dot-HP Pro en una superficie utilizando perfiles de montaje de 320 mm y 1280 mm de longitud, disponibles a través de Martin, siga las mismas directrices expuestas anteriormente para los perfiles de 57 mm, pero recuerde lo siguiente: •...
  • Page 51 ¡Advertencia! No exceda el número máximo de dispositivos por cadena, indicado en la sección “Información de seguridad” en la página 24. 4. Instale una tapa ciega, disponible en Martin (consulte el área Exterior Dot-HP Pro del sitio web de Martin en www.martin.com para obtener información sobre pedidos) en el conector de salida del último dispositivo Exterior Dot-HP Pro en cada cadena, para evitar la entrada de agua, suciedad,...
  • Page 52: Testing

    If the Dot has not been receiving a control signal via DMX (including sACN and Art-Net) or P3 but it begins to receive one, the Dot will return to normal operation immediately. Device status codes Exterior Dot-HP Pro devices indicate their status by lighting all their LEDs as follows: LED color Signal Status...
  • Page 53: Maintenance

    Exterior Dot-HP Pro is correctly sealed. Pressure relief valves have a limited service life. They become blocked over time as the micropores in the membrane fill with particles.
  • Page 54: Specifications And Compliance

    Specifications and compliance For product specifications, please see the Exterior Dot-HP Pro area of the Martin website at www.martin.com. FCC compliance This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 56 www.martin.com...