ENGLISH (Original instructions) Intended use Your STANLEY FATMAX SFMCG700 angle grinder has been designed for grinding and cutting metal and masonry using the appropriate type of cutting, wire brush or grinding disc. The tool must be fitted with the appropriate guard. This tool is intended for professional and private, non professional users.
Page 5
(Original instructions) ENGLISH Never modify the plug in any way. Do not use any g. If devices are provided for the connection of dust adapter plugs with earthed (grounded) power tools. extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
Page 6
ENGLISH (Original instructions) b. Use power tools only with specifically designated designed and recommended by the tool manufacturer. battery packs. Use of any other battery packs may create Just because the accessory can be attached to your a risk of injury and fire. power tool, it does not assure safe operation.
(Original instructions) ENGLISH Do not run the power tool while carrying it at your Do not attach a saw chain woodcarving blade or side. Accidental contact with the spinning accessory could toothed saw blade. Such blades create frequent kickback snag your clothing, pulling the accessory into your body. and loss of control.
ENGLISH (Original instructions) Investigate and take corrective action to eliminate the Even with the application of the relevant safety regulations cause of wheel binding. and the implementation of safety devices, certain residual Do not restart the cutting operation in the workpiece. risks can not be avoided.
Page 9
Warning! Let the tool work at its own pace. Do not overload. Chargers Be prepared for a stream of sparks when the grinding or Use your STANLEY FATMAX charger only to charge the cutting disc touches the workpiece. battery in the tool with which it was supplied. Other batter- Always position the tool in such a way that the guard ies could burst, causing personal injury and damage.
Page 10
When the charger detects a battery that is too hot or too cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, the green LED Please visit our website www.stanley.eu/3 for further (8a) will flash intermittently, while the red LED (8b) will remain information.
(Original instructions) ENGLISH Press the guard down and rotate it counterclockwise to Warning! To reduce the risk of damage to the tool, wheel or the required position. brush must not touch guard when mounted or while in use. Fasten the clamping lock (12) to secure the guard to the Undetectable damage could occur to the accessory, causing tool.
ENGLISH (Original instructions) Hints for optimum use Apply minimum pressure to work surface, allowing the tool to operate at high speed. Material removal rate is greatest Firmly hold the tool with one hand around the side handle when the tool operates at high speed. and the other hand around the main handle.
Warning! Since accessories, other than those offered by Plastic drop cloths should be gatheredup and disposed STANLEY FATMAX, have not been tested with this product, of along with any dust chips or other removal debris. use of such accessories with this tool could be hazardous. To...
Internet at www.2helpU.com, Sound power (L ) 96.5 dB(A), uncertainty (K) 3 dB(A) or by contacting your local STANLEY FATMAX office at the address indicated in this manual. Vibration total values (triax vector sum) according to EN 60745: Please visit our website www.stanley.eu/3 to register Please...
Page 15
(Original instructions) ENGLISH Accessory Chart Guard Type Accessory Description How to Fit Grinder Depressed centre grinding disc Type 27 Type 27 guard Guard Wire wheels Backing flange Type 27 depressed centre wheel Locking flange Wire wheels with threaded Type 27 guard Wire wheel Wire cup with threaded nut Type 27 guard...
PУССКИЙ (перевод с оригинала инструкции) Назначение заземлением. Использование оригинальных штепсельных вилок, соответствующих типу сетевой Ваша угловая шлифовальная машина STANLEY розетки, снижает риск поражения электрическим FATMAX SFMCG700 предназначена для отрезных и током. шлифовальных работ по металлу и кирпичной кладке b. Следует избегать контакта с заземленными...
Page 17
(перевод с оригинала инструкции) PУССКИЙ батарее, взять инструмент или перенести его в d. Храните электроинструмент в недоступном для другое место, убедитесь в том, что выключатель детей месте и не позволяйте работать с находится в положении «Выкл.». Если при инструментом людям, не имеющим переноске...
Page 18
PУССКИЙ (перевод с оригинала инструкции) Не используйте дополнительные принадлежности, случайном контакте с электролитом смойте его которые не рекомендованы производителем водой. При попадании электролита в глаза инструмента и не предназначены для него обратитесь за медицинской помощью. Жидкость, специально. Возможность установки насадки на находящаяся...
Page 19
(перевод с оригинала инструкции) PУССКИЙ выполнении различных видов работ. Пылезащитная реакцию в результате заклинивания или деформации маска или респиратор должны обеспечивать вращающегося круга, диска-подошвы, щетки или любых фильтрацию твердых частиц, образующихся при других дополнительных принадлежностей. Заклинивание выполнении работ. Длительное воздействие шума или...
Page 20
PУССКИЙ (перевод с оригинала инструкции) Правила техники безопасности при выполнении противоположном от вас направлении, то в случае операций по шлифованию и абразивной резке: возникновения обратного удара вращающийся круг и электроинструмент будут направлены Используйте только такие типы кругов, которые непосредственно на вас. рекомендованы...
(перевод с оригинала инструкции) PУССКИЙ измерены в соответствии с стандартным методом Внимание! Контакт с пылью или вдыхание тестирования EN 60745 и могут быть использованы пыли, которая может образоваться при для сравнения инструментов. Приведенные значения зачистке проволочной щеткой, опасен для уровня вибрации могут также использоваться для здоровья...
Данный инструмент может содержать все или некоторые из перечисленных ниже составных частей. Зарядные устройства 1. Кнопка блокировки Используйте зарядное устройство STANLEY FATMAX 1a. Рычаг блокировки пускового выключателя только для зарядки аккумуляторной батареи 2. Лопаточный переключатель того инструмента, с которым оно поставлялось.
Page 23
(перевод с оригинала инструкции) PУССКИЙ Индикатор заряда (Рис. B) Теперь аккумуляторная батарея (6) полностью заряжена, и ее можно использовать или оставить в Аккумуляторная батарея оснащена индикатором заряда, зарядном устройстве (8). который позволяет быстро установить состояние Разрядившиеся батареи заряжайте не позже, чем заряда...
Page 24
PУССКИЙ (перевод с оригинала инструкции) Дополнительную информацию см. на нашем веб-сайте по него батарею, прежде чем выполнять какую-либо адресу www.stanley.eu/3. регулировку или снимать или устанавливать насадки или принадлежности. Сборка и регулировка Установка кругов без ступицы Установка боковой рукоятки Внимание! Неверная установка фланцев и/или круга...
(перевод с оригинала инструкции) PУССКИЙ Включение и выключение проволочной щетки отлетят опасные фрагменты. Чашечные проволочные щетки и дисковые щетки Чтобы включить инструмент, переведите назад устанавливаются непосредственно на шпиндель рычаг блокировки пускового выключателя (1a), без использования фланцев. Используйте только затем нажмите и удерживайте лопаточный проволочные...
Page 26
PУССКИЙ (перевод с оригинала инструкции) Располагайтесь таким образом, чтобы открытая окрашенных краской на основе свинца, НЕ нижняя часть круга была направлена в сторону от вас. РЕКОМЕНДУЕТСЯ из-за образующейся вредной После начала резки и образования надреза на пыли. Наибольшую опасность отравление свинцом обрабатываемой...
потребность в исходном сырье. Пожалуйста, утилизируйте электрические изделия и Техническое обслуживание аккумуляторные батареи в соответствии с местными Ваш инструмент STANLEY FATMAX имеет длительный нормами. Дополнительная информация доступна по срок эксплуатации и требует минимальных затрат адресу www.2helpU.com. на техобслуживание. Срок службы и надежность...
Гарантия вая вая вая вая Компания STANLEY FATMAX с уверенностью в качестве Уровень звукового давления в соответствии с EN 60745: своей продукции предлагает клиентам гарантию на 12 месяцев с момента покупки. Данная гарантия является Звуковое давление (L ) 85,5 дБ(A), погрешность (K) 3 дБ(A) дополнительной...
Page 29
(перевод с оригинала инструкции) PУССКИЙ ГмбХ, Германия, 65510, Идштайн, ул. Блэк энд Деккер, 40, тел.: +496126212790. Уполномоченное изготовителем юр.лицо: ООО "Стэнли Блэк энд Деккер", 117485, город Москва, улица Обучева, до "30/1, строение 2, Телефон: + 7 (495) 258 3981, факс: + 7 (495) 258 3984, E mail: inbox@dewalt.com.
Page 30
PУССКИЙ (перевод с оригинала инструкции) Таблица дополнительных принадлежностей Тип защитного кожуха Принадлежность Описание Как установить на шлифовальную машину Шлифовальный диск с утопленным центром Защитный кожух типа 27 Защитный кожух типа 27 Дисковые щетки Проставочный фланец Круг тип 27 с утопленным центром Зажимной...
Page 31
Приложение к руководству по эксплуатации электрооборудования для определения месяца производства по номеру текущей календарной недели года Электрооборудование торговых марок “Dewalt”, “Stanley”, “Stanley FatMAX”, “BLACK+DECKER”. Директивы 2014/30/EU ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 26 февраля 2014 г. “О гармонизации законодательств Государств- членов ЕС в области электромагнитной совместимости”, 2006/42/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 17 мая 2006 г. “О машинах...
изделия рекомендуем Вам обращаться только в уполномоченные зубчатое зацепление редукторов, резиновые уплотнения, сальники, сервисные центры STANLEY FATMAX, адреса и телефоны которых Вы направляющие ролики, муфты сцепления, бойки, толкатели, стволы, и сможете найти на сайте www.2helpU.com или узнать в магазине. Наши...
збільшується ризик ураження електричним струмом. Ваші кутові шліфувальні станки SFMCG700 виробництва c. Не залишайте електричні інструменти під дощем компанії STANLEY FATMAX розроблені для шліфування та або за умов підвищеної вологості. Вода, що відсікання металу та каменю за допомогою відповідного потрапляє в електричний інструмент, підвищує ризик...
Page 35
(переклад з оригінальної інструкції) УКРАЇНСЬКА деталі електричного пристрою, що обертається, може можуть впливати на роботу електричного призвести до травм. інструмента. Якщо є пошкодження, відремонтуйте e. Не намагайтесь дотягнутись і працювати у електричний інструмент перед використанням. незручному положенні. Завжди утримуйте Багато нещасних випадків є результатом того, що правильну...
Page 36
УКРАЇНСЬКА (переклад з оригінальної інструкції) Зовнішній діаметр та товщина вашого приладдя f. Не піддавайте акумулятор або інструмент впливу повинні знаходитись у рамках характеристики вогню або надмірних температур. Вплив вогню або потужності цього електричного інструмента. температури вище 130°C може спричинити вибух. Експлуатація...
Page 37
(переклад з оригінальної інструкції) УКРАЇНСЬКА може з’явитися напруга в металевих деталях віддачі. Завжди використовуйте додаткову ручку, інструмента, що наражає оператора на ризик ураження якщо така є, для максимального контролю віддачі або реактивного крутного моменту при запуску. електричним струмом. У жодному разі не кладіть інструмент, доки всі Оператор...
Page 38
УКРАЇНСЬКА (переклад з оригінальної інструкції) обраного диска. Відповідні фланці диску підтримують застосовуйте надмірного навантаження на дротову щітку. Уламки щетинок можуть легко проникнути в диск, зменшуючи можливість поломки диску. Фланці ріжучих дисків можуть відрізнятися від фланців тонкий одяг та/або шкіру. Якщо захисний пристрій рекомендований для шліфувальних...
Page 39
Якщо силовий кабель пошкоджений, його необхідно роботи з інструментом. замінити у виробника або в офіційному сервісному центрі STANLEY FATMAX для уникнення небезпеки. При роботі з даним інструментом слід вико- Увага! Ніколи не намагайтесь замінювати зарядний ристовувати засоби захисту органів слуху.
Page 40
УКРАЇНСЬКА (переклад з оригінальної інструкції) Не тримайте батареї розрядженими більше 1 тижня. Дотримуйтесь інструкцій щодо встановлення, які Термін служби батареї значно зменшується, якщо вона постачаються з якісними вилками. зберігається у незарядженому стані. Плавкий запобіжник, що рекомендується: 5 A. Режими світлодіода зарядного пристрою Компоненти...
Page 41
Примітка. Можливі різні конфігурації зберігання і гачка для пересувного підвішування на стіну. Фланці і диски (рис. H, I) Увага! Перш ніж здійснювати будь-які налаштування, Відвідайте наш сайт www.stanley.eu/3 для подальшої знімати чи встановлювати додаткове обладнання чи інформації. приладдя, вимкніть пристрій і вийміть акумуляторну...
УКРАЇНСЬКА (переклад з оригінальної інструкції) Установлення безкомірних дисків щітки або диски з різьбовою маточиною. Це приладдя Увага! Неправильне розміщення фланця та /або затискної можна додатково купити в місцевій дилерській компанії гайки диска може призвести до серйозного травмування або авторизованому сервісному центрі. (або...
Page 43
(переклад з оригінальної інструкції) УКРАЇНСЬКА Увага! Не вмикайте і не вимикайте інструмент під зупинитися перед тим, як покласти його. навантаженням. Не використовуйте диски для шліфування/розрізання Увага! Завжди переміщайте важіль блокування (1a) кромки для шліфування поверхні, тому що вони не уперед у положення блокування, коли не використовуєте розраховані...
маски, що розраховані для роботи при наявності пилу або Технічне обслуговування випаровувань фарби, що містить свинець. Звичайні маски Ваш інструмент виробництва компанії STANLEY FATMAX для фарбування не надають такого захисту. Зверніться до призначений для роботи протягом тривалого часу з свого місцевого дилера для отримання відповідних засобів...
8 000 –1 Хв Діаметр диска мм SFMCG700 – Акумуляторний кутовий шліфувальний Діаметр отвору диска мм станок Компанія STANLEY FATMAX заявляє, що зазначені вироби Макс. товщина диска відповідають стандартам EN60745-1:2009+A11:2010, шліфувальний диск мм EN60745-2-3:2011+A2: 2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015. ріжучий диск мм Діаметр шпинделя...
Page 46
Stanley FATMAX, при цьому вам необхідно буде надати доказ покупки продавцю або спеціалісту офіційного сервісного центру. Умови гарантії компанії STANLEY FATMAX на 1 рік та місцезнаходження найближчого сервісного центру можна дізнатися в інтернеті на сайті www.2helpU.com або звернутися до місцевого представництва компанії...
Page 47
(переклад з оригінальної інструкції) УКРАЇНСЬКА Таблиця насадок Тип захисного кожуха Приладдя Опис Як встановити на шліфувальну машину Шліфувальний диск із вдавленим центром Захисний кожух типу 27 Захисний кожух типу 27 Дископодібні дротові щітки Опорний фланець Диск із вдавленим центром типу 27 Фіксуючий...
Page 48
УКРАЇНСЬКА (переклад з оригінальної інструкції)
Page 49
(переклад з оригінальної інструкції) УКРАЇНСЬКА...
Need help?
Do you have a question about the FATMAX SFMCG700M2K and is the answer not in the manual?
Questions and answers