ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes / 04 1. Teile und Komponenten / 04 2. Instrucciones de seguridad / 06 2. Sicherheitshinweise / 35 3. Antes de usar / 07 3. Vor dem ersten Gebrauch / 36 4. Funcionamiento / 08 4.
1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants/Teile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes...
Page 5
Carcasa exterior Auβengehäuse Luz de encendido Betriebsanzeige Selector de tiempo Zeitschaltuhr Selector de temperatura Temperaturregler Cesto Frittierkorb Botón de liberación del cesto Abgabetaste des Frittierkorbs Mango del cesto Griff des Frittierkorbs Orificios de salida de aire Luftaustrittslöcher Cable de alimentación Netzteil Cajón recogegrasas Fettauffangschale...
No ponga la freidora en funcionamiento si tiene un cable o enchufe defectuoso o si no funciona correctamente. En caso de mal funcionamiento o avería contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. • Durante y después del funcionamiento, es probable que el producto esté muy caliente.
Limpie el cajón recogegrasas minuciosamente utilizando agua caliente, detergente y una esponja no abrasiva. Limpie el interior y el exterior del producto con un paño suave humedecido. Coloque el electrodoméstico en una superficie estable, plana y termorresistente. Coloque el cesto en el interior del cajón recogegrasas. CECOFRY COMPACT RAPID...
Gire el selector de tiempo hasta el tiempo de cocción deseado para poner el producto en funcionamiento. La luz de encendido y la freidora se encenderán (fig. 7). Vea la siguiente sección para determinar el tiempo de cocción más adecuado. CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 9
Vacíe el cesto en un plato o bol, o utilice unas pinzas para sacar los ingredientes. Cuando haya retirado los alimentos, la freidora de aire caliente estará lista para ser utilizada de nuevo. CECOFRY COMPACT RAPID...
Tiempo Temperatura Agitar Información extra mínima y (min.) (ºC) máxima Patatas Patatas fritas finas 200-300 18-20 Sí y congeladas Patatas fritas 200-300 20-25 Sí gruesas y congeladas Patatas gratinadas 20-25 Sí Carnes y aves Bistecs 100-300 10-15 CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 11
Verduras rellenas 100-250 Horno Tartas 20-25 Utilice un molde o recipiente para horno Quiches 20-22 Utilice un molde o recipiente para horno Muffins 15-18 Utilice un molde para horno Aperitivos dulces Utilice un molde o recipiente para horno CECOFRY COMPACT RAPID...
Los aperitivos fritos no Ha cocinado alimentos Cocine aperitivos de horno o unte están crujientes. pensados para ser los alimentos con un poco de aceite fritos en una freidora sobre los alimentos para obtener un convencional. resultado más crujiente. CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 13
Corte las patatas en tiras más aceite. pequeñas para obtener resultados más crujientes. Añada un poco más de aceite para obtener resultados más crujientes. CECOFRY COMPACT RAPID...
• Asegúrese de que todas las partes están limpias y secas antes de volver a utilizar el producto. 8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: Cecofry Compact Rapid Black/White Referencia del producto: 03039/03051 Potencia: 900 W Voltaje y frecuencia: 220-240 V, 50/60 Hz Capacidad del cesto: 1,5 litros Temperatura ajustable: 80-200 ºC...
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο τροφοδοσίας για ορατές βλάβες. Εάν το καλώδιο είναι • κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από την επίσημη υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης της Cecotec προκειμένου να αποφευχθεί κάθε είδους κίνδυνος. Κατά τη διάρκεια και μετά τη λειτουργία, η συσκευή είναι πιθανό να ζεσταθεί πολύ. •...
Καθαρίστε καλά το δοχείο λαδιού και το καλάθι με ζεστό νερό, υγρό πλύσης και μη λειαντικό σφουγγάρι. Σκουπίστε το εσωτερικό και το εξωτερικό της συσκευής με ένα μαλακωμένο πανί. Τοποθετήστε τη συσκευή σε σταθερή, επίπεδη και ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια. Τοποθετήστε το καλάθι στο δοχείο λαδιού. 4. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 18
καλαθιού και ανασηκώστε το καλάθι έξω από το δοχείο λαδιού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην γυρίζετε το καλάθι ανάποδα με τη λαμαρίνα που είναι συνδεδεμένη με αυτό. Η υπερβολική ποσότητα λαδιού θα μπορούσε να έχει παραμείνει στο δοχείο λαδιού, διαρρέοντας στα συστατικά. CECOFRY COMPACT RAPID...
Μην γεμίζετε το καλάθι πέρα από σύρεται σωστά στη πολλά συστατικά στο την ένδειξη μέγιστου ποσού. συσκευή. καλάθι. Σπρώξτε το καλάθι προς τα κάτω στο Το καλάθι δεν τοποθετείται δοχείο λαδιού μέχρι να ακούσετε ένα κλικ. σωστά στο λάδι. CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 22
Βεβαιωθείτε ότι οι φέτες πατάτας έχουν δεν είναι τραγανές πατάτες εξαρτώνται από στεγνώσει σωστά πριν προσθέσετε λάδι. την ποσότητα λαδιού και Κόψτε τις φέτες πατάτας για μικρότερο νερού στις πατάτες. αποτέλεσμα. Προσθέστε λίγο περισσότερο λάδι για πιο ευχάριστο αποτέλεσμα. CECOFRY COMPACT RAPID...
• υπολείμματα τροφίμων. • Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη είναι καθαρά και στεγνά πριν από την επόμενη χρήση. • 8.ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλο: Cecofry Compact Rapid Μαύρο / Άσπρο Αναφορά προϊόντος: 03039/03051 Ισχύς: 900 W Τάση και συχνότητα: 220-240 V, 50/60 Hz Χωρητικότητα καλαθιού: 1,5 L Ρυθμιζόμενη...
βάσει της ισχύουσας νομοθεσίας, εκτός από τα αναλώσιμα μέρη. Σε περίπτωση κακής χρήσης, η εγγύηση δεν ισχύει. Αν διαπιστώσετε οποιοδήποτε πρόβλημα με το προϊόν σας ή έχετε οποιαδήποτε αμφιβολία, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με την υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης της Cecotec στο +34 963 210 728. CECOFRY COMPACT RAPID...
Ne mettez pas en marche l’appareil si le câble ou la prise sont défectueux ou s’ils ne fonctionnent pas correctement. En cas de mauvais fonctionnement ou incidence, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. • Pendant et après son fonctionnement, l’appareil pourrait être très chaud. Utilisez des gants ou tout autre type d’accessoire de protection pour éviter des brûlures ou lésions.
Nettoyez le tiroir ramasse-graisse minutieusement en utilisant de l’eau chaude, du détergent et une éponge non-abrasive. Nettoyez l’intérieur et l’extérieur du produit avec un chiffon doux humide. Placez l’électroménager sur une surface stable, plate et thermorésistante. Placez le panier à l’intérieur du tiroir ramasse-graisse. CECOFRY COMPACT RAPID...
Tournez le sélecteur de temps jusqu’au temps de cuisson souhaité pour mettre le produit en marche. La lumière de connexion et la friteuse s’allumeront (fig. 7). Veuillez regarder la section suivante pour déterminer le temps de cuisson le plus adéquat. CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 28
Videz le panier dans un plat ou bol, ou utilisez des pinces pour sortir les ingrédients. Une fois que vous avez retiré les aliments, la friteuse à air chaud est prête à être utilisée à nouveau. CECOFRY COMPACT RAPID...
Température Agiter Information minimale et (min.) (ºC) maximale Pommes de terre Pommes de terre 200-300 18-20 frites fines et congelées Pommes de terre 200-300 20-25 frites épaisses et congelées Pommes de terre 20-25 gratinées Viandes et volailles CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 30
Tartes 20-25 Utilisez un moule ou un récipient pour four Quiches 20-22 Utilisez un moule ou un récipient pour four Muffins 15-18 Utilisez un moule pour four Apéritifs sucrés Utilisez un moule ou un récipient pour four CECOFRY COMPACT RAPID...
Vous avez fait Faites cuire des apéritifs prévus pour sont pas croustillants. cuire des aliments four ou enduisez un peu d’huile sur les pensés pour être fris aliments pour obtenir un résultat plus dans une friteuse croustillant. conventionnelle. CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 32
Vous n’avez pas rincé Rincez les pommes de terre suffisamment les correctement pour éliminer l’amidon pommes de terre avant de la couche extérieure. de les faire cuire. CECOFRY COMPACT RAPID...
Assurez-vous que toutes les parties soient propres et sèches avant d’utiliser à nouveau le produit. 8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : Cecofry Compact Rapid Black/White Référence du produit : 03039/03051 Puissance : 900 W Voltage et fréquence : 220-240 V, 50/60 Hz Capacité...
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. CECOFRY COMPACT RAPID...
Gerät einschalten. • Nehmen Sie nicht das Produkt in Betrieb, wenn ein Kabel oder Stecker fehlerhaft ist. Bei Fehlfunktionen oder Ausfall, kontaktieren Sie den Kundendienst von Cecotec. • Während des Betriebs des Gerätes kann die Temperatur der berührbaren Oberfläche sehr hoch sein.
Waschen Siedie Innenseite und die Auβerseite mit heiβem Wasser, Waschmittel und einem Schwamm. Reinigen Sie innen und auβen des Produkts mit einem glatten feuchten Tuch. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, flache und hitzebeständige Fläche. Stellen Sie den Frittierkorb innerhalb des Pfannes. CECOFRY COMPACT RAPID...
Drehen Sie Zeitschaltuhr bis zu gewünschteter Garzeit, um das Produkt in Betrieb zu nehmen. Die Betriebs-Beleuchtung und die Fritteuse werden sich einschalten (Fig. 7). Lesen Sie der folgende Abschnitt, um die geeignete Garzeit zu bestimmen. Drehen Sie den Temperaturregler, um die gewünschtete Temperatur einzustellen (Fig. 7). CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 38
Das Öl oder das Fett am Boden der Fettauffangschale könnten sich in den Lebensmittel schütten. Ausleeren Sie den Frittierkorb auf einen Teller oder Schale oder verwenden Sie Zange, um die Zutaten zu entnehmen. Sobald Sie die Lebensmittel entnommen haben, wird die Heiβluftfritteuse bereit zum Verwendung sein. CECOFRY COMPACT RAPID...
Minuten. Gartemperaturen und Garzeiten Minimale Zeit Temperatur Schütteln Zusätzliche (Min.) (ºC) Informationen maximale Menge Kartoffel Dünne gefrorene 200-300 18-20 Pommes Dicke gefrorene 200-300 20-25 Pommes Gratinierte 20-25 Pommes Fleische und Geflügelfleisch Bistecs 100-300 10-15 Schweinekotelett 100-300 10-15 CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 40
Gefüllte Gemüse 100-250 Backofen Kuchen 20-25 Verwenden Sie eine Backform oder einen Backofensbehälter Quiche 20-22 Verwenden Sie eine Backform oder einen Backofensbehälter Muffins 15-18 Verwenden Sie eine Backform Süβe Vorspeise Verwenden Sie eine Backform oder einen Backofensbehälter CECOFRY COMPACT RAPID...
Garzeiten”. Die frittierte Sie haben Lebensmittel Kochen Sie Vorpeise für Backofen Vorspeise sind nicht gekocht, die für eine oder bestreichen Sie die Lebensmittel knusprig. konventionelle Fritteuse mit ein bisschen Öl, um knusprigere erdacht wurden. Ergebnisse zu erreichen. CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 42
Sie, desto Pommes gut trocknen bevor Sie das Öl knuspriger die Pommes hinzufügen. sind. Schneiden Sie die Kartoffel kleinerer, um knusprigere Ergebnisse zu erreichen. Fügen Sie mehr Öl hinzu, um knuspriegere Ergebnisse zu erreichen. CECOFRY COMPACT RAPID...
Reinigen Sie die Heizelemente mit einer Reinigungsbürste, um Essensreste zu entfernen. • Stellen Sie sicher, dass alle die Teile sauber und trocken sind, bevor Sie das Produkt noch wieder verwenden. 8. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell: Cecofry Compact Rapid Black/White Produktreferenz: 03039/03051 Leistung: 900 W Spannung: 220-240 V~50/60 Hz Fassungsvermögen: 1,5 L Temperatur: 80 ºC-200 ºC...
Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
Non porre la friggitrice in funzione se questa ha un cavo o la spina difettosi, oppure se non funziona correttamente. In caso di malfunzionamento o di guasto contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. • Durante e dopo il funzionamento, è probabile che il prodotto sia molto caldo. Utilizzare dei guanti o un qualsiasi altro tipo di accessorio di protezione onde evitare ustioni e lesioni.
Pulire il cassetto raccogli-grasso minuziosamente, utilizzando acqua calda, detergente e una spugna non abrasiva. Pulire l’interno e l’esterno del prodotto con un panno morbido e umido. Collocare l’elettrodomestico su di una superficie stabile, piana e termoresistente. Collocare il cestello all’interno del cassetto raccogli-grasso. CECOFRY COMPACT RAPID...
Girare il selettore del tempo fino al tempo di cottura desiderato, così da porre il prodotto in funzione. La luce di accensione e la friggitrice si accenderanno (fig. 7). Vedere le sezioni seguenti per determinare il tempo di cottura più adeguato. CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 48
Svuotare il cestello su di un piatto o un recipiente, oppure utilizzare delle pinze per estrarre gli alimenti. Una volta estratti gli alimenti, la friggitrice ad aria calda sarà pronta per essere nuovamente utilizzata. CECOFRY COMPACT RAPID...
Tempo Temperatura Mescolare Informazioni extra minima e (min.) (ºC) massima Patate Patate fritte fini 200-300 18-20 Sì e congelate Patate fritte 200-300 20-25 Sì spesse e congelate Patate gratinate 20-25 Sì Carni e pollami Bistecche 100-300 10-15 CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 50
Torte 20-25 Utilizzare una teglia o un recipiente da forno Quiches 20-22 Utilizzare una teglia o un recipiente da forno Muffins 15-18 Utilizzare una teglia da forno Aperitivi dolci Utilizzare una teglia o un recipiente da forno CECOFRY COMPACT RAPID...
Gli aperitivi fritti non Sono stati cotti degli Cuocere gli alimenti da forno o ungere sono croccanti. alimenti pensati gli alimenti con un po’ d’olio sopra così per essere fritti da ottenere un risultato più croccante. in una friggitrice convenzionale. CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 52
Tagliare le patate a strisce più piccole e d’olio. per ottenere risultati più croccanti. Aggiungere un po’ più d’olio così da ottenere risultati più croccanti. CECOFRY COMPACT RAPID...
Pulire le resistenze con una spazzola lavastoviglie per eliminare i resti di cibo. • Assicurarsi che tutte le parti siano pulite e asciutte prima di riutilizzare il prodotto. 8. SPECIFICHE TECNICHE Modello: Cecofry Compact Rapid Black/White Referenza del prodotto: 03039/03051 Potenza: 900 W Voltaggio: 220-240 V, 50/60 Hz Capacità...
Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderasse ottenere delle informazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di telefono: +34 96 32 10 728.
Não ponha o produto em funcionamento se tem um cabo ou tomada defeituosa ou se não funciona corretamente. Em caso de mal funcionamento ou avaria contacte com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec. • Durante e depois do seu funcionamento, o recipiente usado poderia estar muito quente.
Limpe a fritadeira minuciosamente utilizando água quente, detergente e uma esponja não abrasiva. Limpe o interior e o exterior do produto com um pano suave humedecido. Coloque o eletrodoméstico numa superfície estável, plana e termorresistente. Coloque o cesto no interior da fritadeira. CECOFRY COMPACT RAPID...
ADVERTÊNCIA: nunca utilize a fritadeira sem o cesto dentro. Gire o seletor de tempo até o tempo de cozedura desejado para por o produto em funcionamento. A luz de funcionamento e a fritadeira ligarão (fig. 7). Veja a seguinte CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 58
O óleo ou gordura restante no fundo da fritadeira poderia verter sobre os alimentos. Esvazie o cesto num prato ou tigela, ou utilize umas pinças para tirar os ingredientes. Uma vez retirados os alimentos, a fritadeira de ar quente está pronta para ser utilizada de novo. CECOFRY COMPACT RAPID...
Tempo e temperatura de cozedura Quantidade Tempo Temperatura Agitar Informação extra mínima e (min.) (ºC) máxima (g) Batatas Batatas 200-300 18-20 fritas finas e congeladas Batatas fritas 200-300 20-25 grossas e congeladas Batatas 20-25 gratinadas Carnes e aves Bifes 100-300 10-15 CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 60
100-250 recheadas Forno Tartes 20-25 Utilize uma forma ou recipiente para forno Quiches 20-22 Utilize uma forma ou recipiente para forno Muffins 15-18 Utilize uma forma para forno Aperitivos Utilize uma forma ou doces recipiente para forno CECOFRY COMPACT RAPID...
“Tempos e temperaturas de cozedura”. Os aperitivos fritos Cozeu alimentos Cozinhe aperitivos de forno ou unte os não estão crocantes. pensados para ser alimentos com um pouco de óleo para fritos numa fritadeira obter um resultado mais crocante. convencional. CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 62
óleo. quantidade de água e Corte as batatas em tiras mais de óleo. pequenas para obter resultados mais crocantes. Adicione um pouco mais de óleo para obter resultados mais crocantes. CECOFRY COMPACT RAPID...
• Certifique-se de que todas as partes estejam limpas e secas antes de voltar a utilizar o produto. 8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: Cecofry Compact Rapid Black/White Referência do produto: 03039/03051 Potência: 900 W Voltagem e frequência: 220-240 V~50/60 Hz Capacidade: 1,5 l Alcance de temperatura: 80 ºC - 200 ºC...
Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 963210728. CECOFRY COMPACT RAPID...
Recetario / Recipe book / Livre de recettes / Kochbuch / Ricettario / Receitas CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 66
1. Die Kartoffeln schälen und in Viertel schneiden. 2. In dem Innentopf legen. Eine Prise Salz und ein Schuss Olivenöl hinzufügen. Umrühren. 3. Bei 180 ºC 18 Min. Portionsgröβe: 1 programmieren und von Zeit zu Zeit umrühren. 4. Mit Brava-Soße servieren. 200 g von Kartoffeln Salz Olivenöl Brava-Soße CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 67
200 ºC and allow them to cook for another 15 minutes. 5. Once the 2 bacon slices 1 garlic teaspoon potatoes are fried, open them in order to sprinkle cheese and close them for it Pepper Rosemary to melt. Olive oil CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 68
200 °C e continuamos a cozinhar 15 minutos mais. 5. Uma vez 1 colherzinha de alho em pó tenhamos feitas as batatas, abrimos para por o queijo e fechamos para deixar Pimenta Rosmarinho que se funda. Azeite CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 69
Pfeffer würzen und auf der Basis des Innentopfs stellen. 2. Der Lachs auf der Kartoffel stellen mit einem Schuss Olivenöl. 3. Der Innentopf stecken und Portionsgröβe: 1 während 10 Minuten bei 200 ºC programmieren. 1 Lachsfilet 1 Kartoffel Salz Pfeffer Olivenöl CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 70
Pommes de terre à 200 ºC pendant 12 minutes. 4. Servez immédiatement, Ration : 1 bien chaud. 200 g de pommes de terre congelées 20 g de cheddar 20 g de fromage à la crème 20 g de mozzarella 3 tranches de bacon CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 71
3. Echamos aceite de oliva y programamos el menú pescado a 200 ºC durante 10 minutos. 4. Servimos con limón o la salsa que más nos guste. Raciones: 1 200 g de anillas de calamar Harina Aceite de oliva CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 72
1. Panamos as argolas de lulas em farinha. 2. Introduzimos as argolas na tigela da fritadeira. 3. Regamos com azeite e programamos 200 °C durante 10 minutos. 4. Porções: 1 Servimos com limão ou com o molho que preferir. 200 g de argolas de lulas farinha Azeite CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 73
Placez la papillote dans la cuve et programmez le menu Poisson à 200 ºC pendant Ration : 1 15 minutes. 6. Ouvrez la papillote et servez. 1 dos de merlu 6 tomates cherry 4 poivrons de Padrón Thym Huile d’olive CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 74
5. Colocamos o papillote na tigela da fritadeira e Porções: 1 programamos 200 °C durante 15 minutos. 6. Abrimos o papillote e servimos. 1 lombo de pescada 6 tomates cherrys 4 pimentos de padrón Azeite Tomilho MENÚ CARNE/ MEAT MENU CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 75
2. Der Hamburger mit Cheddar decken, so dass das Käse mit Portionsgröβe: 1 der Wärme schmilzt, wenn die Zeit zu Ende ist. 3. Der Hamburger montieren und 1 Hamburger aus Kalbfleisch Hamburger-Brötchen sofort servieren. Cheddar-Käse Tomate Salat Majonäse Ketchup CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 76
Portions: 1 180 ºC for 20 minutes. 4. Add some sesame on the top. 300 g of pork ribs 25 g of honey 10 g of ketchup 20 ml of soy sauce 1 ginger teaspoon Pepper Sesame CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 77
180 °C durante 20 minutos. 4. Servimos com um pouco de sésamo 300 g de entrecosto 25 g de mel por cima. 20 ml de soja 10 g de ketchup 1 colherzinha de gengibre Pimenta Sésamo CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 78
Portionsgröβe: 1 mit gequirltem Ei und Paniermehl ein paar Mal bestreichen. 5. Die Kroketten im 100 g Schinken 50 g Mehl Cecofry-Innentopf legen und bei 200 ºC 15 Min. programmieren. 50 g Butter 500 ml Milch Paniermehl CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 79
180 ºC durante 35 minutos. 2 jamoncitos de pollo 1 patata 4. Dejamos reposar un poco el pollo y servimos. 2 ajos 6 tomates cherry Aceite de oliva Pimienta Hierbas provenzales CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 80
180ºC per 35 minuti. 4. 2 cosce di pollo 1 patata Lasciamo riposare un po’ il pollo e serviamo. 2 spicchi d’aglio 6 pomodori ciliegini Olio d’oliva Sale Pepe Erbe provenzali CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 81
4. Programmez le menu ½ citron 1 cuillère de piment Poulet à 180 ºC pendant 25 minutes. 1 cuillère de piment piquant 1 cuillère de curcuma 1 cuillère de cumin 1 cuillère de thym 1 cuillère d’ail en poudre Poivre CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 82
180 ºC durante 25 minutos. Raciones: 1 20 g de tomate frito 6 alitas de pollo 1 cucharadita de soja 1 cucharadita de mostaza de Dijon 1 cucharadita de miel 1 cucharadita de ajo en polvo Pimienta CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 83
Programmiamo a 180ºC per 25 minuti. Porzioni: 1 20 g di passata di pomodoro 6 alette di pollo 1 cucchiaino di soia 1 cucchiaino di mostarda di Digione 1 cucchiaino di miele 1 cucchiaino d’aglio in polvere Sale Pepe CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 84
4. Programmez le menu Dessert 2 pommes 2 cuillères de miel à 180 ºC pendant 40 minutes. Lorsque la peau se sépare du fruit, les pommes Cannelle seront prêtes. CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 85
60 g of cream cheese 60 g of condensed milk 15 minutes. 5. Allow them to cool down in the fridge before taking them out from 25 g of sugar 125 ml of milk the mould and serving. 2 eggs Caramel CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 86
3 horas. 3. Pasamos las torrijas por azúcar y las introducimos en la cubeta. 4. Programamos el menú postre a 200 ºC durante 15 minutos. 40 g de azúcar 200 ml de leche 2 rebanadas de pan 1 trozo de piel de limón 1 ramita de canela 2 cardamomos CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 87
3. Passamos as rabanadas por açúcar e introduzimos na tigela da Cecofry. 40 g de açúcar 200 ml de leite 4. Programamos 200 °C durante 15 minutos. 2 fatias de pão 1 casca de limão 1 pau de canela 2 cardamomos CECOFRY COMPACT RAPID...
Page 88
Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...
Need help?
Do you have a question about the Cecofry Compact Rapid and is the answer not in the manual?
Questions and answers