Download Print this page

Oris 036-621 Fitting Instruction

Alfa romeo 147 hb 10/2000 - 03/2010

Advertisement

Quick Links

Montagehandleiding
Fitting instruction
Alfa Romeo 147 HB
Montageanleitung
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
Monteringsvejledning
10/2000  03/2010
Monteringshandledning
Asennusohje
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
TYPE: 036-621
Szerelési utasítás
Порядок установки
Ball Code: 38.380-1932
EC 94/20
e7 00-0179
1985 kg
1400 kg
70 kg
 Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
 Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
 For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
 Pour connaître le poids maxi remarquable pour votre voiture consulter la notice
d'utilisation de votre voiture ou la carte grise.
 Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
 Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
 Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
 Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
 Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta.
 Per conoscere il peso massimo rimorchiabile dalla propria autovettura, fare riferimento al
manuale d'istruzione od ai documenti di omologazione della vettura stessa.
 Maximální přípustná hmotnost přívěsu pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém
průkazu nebo v uživatelské příručce.
 A maximális vontatható tömegekről győződjön meg a gépkocsi kezelési könyvéből, vagy
a gépkocsi típusbizonyítványából.
 Максимальную массу прицепа просим проверять в заводской книжке или по в
типовом сертификате автомобиля.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
Список комлектующих
7.
2x
20x4x14
9.
2x
M12x70
10.
4x
M12x40
11.
2x
M10x50
12.
6x
M10x30
D
NL
D
GB
N
SF
Waarde
E
DK
S
CZ
H
Value
Wert
Valer
Érték
© ACPS
Date: 31.03.2021
Automotive
Rev nr.: 04
8,05 kN
Piezas incluidas
Mukana tulevat osat
Medfølgende komponenter
Componenti forniti a corredo
Vedlagt festemateriell
Dodané upevňovací díly
Medföljande komponenter
Tartozékjegyzék
13.
6x
14.
8x
15.
6x
16.
8x
I
F
RU
PL
M12
M10
M12
M10
1/15

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 036-621 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oris 036-621

  • Page 1 10/2000  03/2010 Monteringshandledning Wert Asennusohje EC 94/20 Valer Istruzioni di montaggio Érték Návod k montáži © ACPS TYPE: 036-621 Date: 31.03.2021 Szerelési utasítás Automotive Rev nr.: 04 Порядок установки e7 00-0179 1985 kg 1400 kg 70 kg Ball Code: 38.380-1932 8,05 kN ...
  • Page 2 2/15...
  • Page 3 3/15...
  • Page 4 4/15...
  • Page 5 5/15...
  • Page 6 6/15...
  • Page 7 (CZ) 036-621 Návod k montáži: (D) 036-621 Anbauanweisung: Podle přiloženého seznamu zkontrolovat jednotlivé součásti tažného zařízení. Pokud je to Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit nezbytné, odstranit ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru ochranný prostředek überprüfen. Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
  • Page 8 (DK) 036-621 Montagevejledning: (E) 036-621 nstrucciones de montaje: Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, fastgørelsespunkterne fjernes. retirar el pegamento existente en los puntos de sujección.
  • Page 9 (F) 036-621 Description du montage: (SF) 036-621 Asennusohjeet: Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de fixation. Pura vetokoukku pakka us ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat Démonter le pare-chocs arrière. löytyvät. Jos tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
  • Page 10 (GB) 036-621 Fitting instructions: (H) 036-621 Szerelési utasítás: Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove Csomagolja ki a vonóhorgot és a tartozékokat, majd vizsgálja át minden darabját. Ha the underseal from around the fitting points of the luggage compartment / frame members.
  • Page 11 ( I ) 036-621 Istruzioni di montaggio: (N) 036-621 Monteringsveiledning: Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte dell'elenco Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di fissaggio.
  • Page 12 (NL) 036-621 Montagehandleiding: (PL) 036-621 Instrukcija montażu: Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel Należy rozpakować hak holowniczy i akcesoria i dokładnie sprawdzić każdą część. W okolicy aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen. punktów umocowania należy usunąć taśmę ochronną.
  • Page 13 (RU) 036-621 Указания по монтажу: (S) 036-621 Monteringsinstruktion: Распакуйте фаркоп и его принадлежности, а затем проверьте каждую деталь. Если Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs нужно, то в точках фиксации удалите защитную наклейку; tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen.
  • Page 14 036-621 14/15...
  • Page 15 036-621 15/15...