Page 1
C ECOT EC P I A Z Z A (AZUL) C ECOT EC P I A Z Z A (BEIGE) Motocicleta eléctrica / Electric moped Manual de instrucciones CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE) Instruction manual Manual d’instruccions...
Page 2
ÍNDICE 1. Piezas y componentes 1.1. Componentes generales 1.2. Panel de instrumentos 2. Identificación del vehículo 3. Seguridad 3.1 Código de seguridad general 3.2. Advertencias generales 4. Antes de usar 5. Elementos de protección y vestimenta 6. Funcionamiento 6.1. Control remoto 6.2.
Page 3
INDEX 1. Parts and components 1.1. General components 1.2. Panel 2. Vehicle identification 3. Safety 3.1 General security code 3.2. General warnings 4. Before use 5. Protective equipment and clothing 6. Operation 6.1. Remote control 6.2. Use of the smart lock 6.3.
Page 4
ÍNDEX 1. Peces i components 1.1. Components generals 1.2. Panell d’instruments 2. Identificació del vehicle 3. Seguretat 3.1 Codi de seguretat general 3.2. Advertiments generals 4. Abans de l’ús 5. Elements de protecció i vestimenta 6. Funcionament 6.1. Control remot 6.2.
Page 5
NOTA 04886 - Cecotec Piazza (Azul) 00653 - Cecotec Piazza (Beige) ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato. EN • The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the appliance.
Page 6
ESPAÑOL ¡Agradecemos tu elección del modelo Piazza de Cecotec para tu movilidad eléctrica! Te invitamos a explorar este Manual de Usuario, diseñado para familiarizarte con tu Scooter y sacar el máximo provecho de sus prestaciones durante tus desplazamientos diarios. Aquí encontrarás no solo instrucciones sobre el manejo del vehículo, sino también consejos útiles para su funcionamiento...
Page 7
Es importante tener en cuenta que la información proporcionada en este manual refleja la versión más reciente disponible del modelo Piazza al momento de su publicación o impresión. Cecotec se reserva el derecho de realizar modificaciones en cualquier momento por lo que le recomendamos revisar siempre la versión más actualizada de este manual que podrá...
Page 8
ESPAÑOL 1. PIEZAS Y COMPONENTES 1.1. Componentes generales Figura 1. Vista lateral de la scooter 1.2. Panel de instrumentos Figura 2. Panel de instrumentos (pantalla) CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 9
Indicador de carga tras 30 segundos Aviso de fallo de Aviso de fallo de motor controladora Aviso de fallo de Aviso de fallo de freno acelerador Luz de posición y Testigo luces de carretera luz de día CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 10
Figura 4. Etiqueta informativa Además, en la rueda trasera donde se encuentra situado el motor eléctrico, se encuentra el número identificador del motor eléctrico. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 11
8. Distribuya la carga de manera uniforme y asegúrese de que esté bien sujeta. 9. Si toma medicamentos que puedan afectar a sus habilidades motoras o su capacidad de reacción, evite conducir. Consulte a su médico sobre los posibles efectos secundarios de cualquier medicamento antes de conducir. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 12
Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec lo antes posible para que lo revisen. Por juego excesivo se refiere al movimiento adicional o inusual que puede sentir en la maneta del freno antes de que los frenos empiecen a funcionar efectivamente.
Page 13
“10.5. Uso de la batería, precauciones”. 3.2.6. Recambios Deben utilizarse siempre recambios y piezas originales de Cecotec. El uso de piezas de recambio o repuestos no compatibles con el vehículo puede afectar a la seguridad y a la vida útil del mismo.
Page 14
Si alguno de los elementos mencionados no se encuentra en un correcto estado y no puede resolverlo, por favor, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. 5. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN Y VESTIMENTA Figura 6. Elementos de protección y vestimenta 1.
Page 15
4. Llave de búsqueda: Pulse esta tecla en un radio de 50m, sonará buscando el scooter. ATENCIÓN: POR FAVOR, NO PULSE ESTOS BOTONES DURANTE LA CONDUCCIÓN, YA QUE UN CORTE REPENTINO DE ENERGÍA DEL VEHÍCULO PUEDE CAUSAR PELIGRO CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 16
2. Inserte la llave en la cerradura física del manillar y gírela hacia la derecha para desbloquear el scooter. 3. Inserte la llave y gírela hacia la derecha para arrancar el scooter. 6.3. Controles de la maneta izquierda y derecha Figura 9. Controles de la maneta izquierda y derecha CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 17
6.4. Modos de conducción El modelo Piazza cuenta con tres modos de conducción diferenciados. Deslizando el selector de los modos de conducción hacia la izquierda, el modo 1 “CIUDAD”, en la posición central el modo 2 “EFICIENTE”, y en la derecha el modo 3 ”SPORT”.
Page 18
3. Desbloquee y retire la caja de la batería paso a paso. Abra el asiento con la llave, desenchufe el cable de alimentación, a continuación, tire hacia arriba de la caja de la batería con una mano. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 19
6.3. “Controles de la maneta izquierda”. Figura 13. Faros traseros de frenado y luces de dirección traseras CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 20
“Controles de la maneta izquierda y derecha”. 8. ASIENTO, APERTURA Y CIERRE En el caso del modelo Piazza, no se dispone de espacio de almacenamiento en el interior del asiento, ya que este se encuentra ocupado por la batería. Para la apertura del asiento, los pasos a seguir son: 1.
Page 21
Para introducir de nuevo la batería o reemplazarla por una nueva, repita los pasos anteriores de manera inversa. 10.2. Conector El conector para cargar el modelo Piazza se encuentra situado en la zona central de la motocicleta. El proceso de carga de la batería se explica más adelante en el apartado 10.3.”Carga de la batería”.
Page 22
Intente evitar la exposición a la luz solar y a la lluvia para reducir los daños o el envejecimiento de los componentes. Cuando almacene la batería durante un periodo prolongado, cárguela completamente antes de utilizarla. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 23
10 horas de carga, por favor, deje de cargar y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. La función de carga se desactiva cuando la temperatura ambiente es inferior a 0ºC. Por favor, cargue la batería en un ambiente por encima de 0ºC.
Page 24
Este producto ha sido sometido a una estricta inspección antes de salir de fábrica, y está estrictamente prohibido desmontarlo. Para cualquier consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. No exponga el scooter en un ambiente de temperatura superior a los 40°C durante un tiempo prolongado, ya que puede causar degradación irreversible de la capacidad.
Page 25
Cecotec o compatibles con este modelo según le haya confirmado expresamente Cecotec. En caso contrario, puede ver reducida la vida útil de la batería y de su producto. En el caso de extraer la batería, asegúrese de manipularla con precaución como se indica en este manual.
Page 26
Para extinguir un incendio en la batería, se pueden emplear extintores Tipo D, CO2 y químicos secos. Es crucial estar atento a los peligros específicos, como el sobrecalentamiento de las celdas debido a fuentes externas o un uso incorrecto. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 27
Nota: no utilice detergentes agresivos, paños sucios, paños duros o esponja durante la limpieza del scooter, ya que estos podrían dañar los componentes del mismo. 12.2. Mantenimiento del usuario El mantenimiento de usuario debe realizarse antes de iniciar cada marcha. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 28
4. Compruebe si hay cortes u objetos punzantes incrustados en la banda de rodadura de los neumáticos. Inspeccione la llanta en busca de abolladuras, hendiduras o deformaciones. Si encuentra algún grado de daño, póngase en contacto con el departamento de mantenimiento para su inspección. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 29
Compruebe si el acelerador es efectivo, acelere suavemente y vuelva a la posición de ralentí automáticamente. 12.3. Mantenimiento en taller Este mantenimiento regular garantizará que su scooter se mantenga en condiciones óptimas de seguridad, salvaguardando tanto al usuario como al vehículo. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 30
Cuando se conduce regularmente bajo condiciones duras, tales como superficies irregulares de la carretera, es esencial realizar el mantenimiento con la frecuencia indicada en el manual para mantener el excelente rendimiento del vehículo. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 31
Técnica oficial de Cecotec. alimentación. El enchufe de la controladora Acuda al servicio de Asistencia está suelto. Técnica oficial de Cecotec. Acuda al servicio de Asistencia Fallo de controladora. Técnica oficial de Cecotec. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 32
- B.- Longitud total 1700 mm - C.- Ancho total 700 mm -D. - Altura total 1050 mm Altura del asiento 680 mm Peso [kg] Masa en orden de marcha del vehículo (1) 57 kg CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 33
Indicador de dirección Ruedas Dimensiones de rueda delantera (2) 80/100-10 46J Presión rueda delantera (2) 200 kPa Dimensiones de rueda trasera (2) 80/100-10 46J Presión rueda trasera (2) 250 kPa Sistema de frenado Eje delantero Disco CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 34
Esto garantiza la seguridad y el rendimiento óptimo del vehículo. Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 35
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente. 15. GARANTÍA Y SAT Cecotec responderá ante el consumidor de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Page 36
ESPAÑOL Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 16. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Page 37
ENGLISH Thank you for choosing the Cecotec Piazza model for your electric mobility! Let’s explore this instruction manual, designed to familiarise you with your electric moped and help you get the most out of its features during your daily commute.
Page 38
It is important to note that the information provided in this manual reflects the most recent version of the Piazza model available at the time of publication or printing. Cecotec reserves...
Page 39
Front indicators Number-plate light USB port Rear indicators Pressure converter Brake light Battery Low beam headlights Daylight running lights Horn Electric motor Fig. 1. Side view of the vehicle 1.2. Panel Fig. 2. Panel (display) CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 41
Fig. 4. Information label In addition, on the rear wheel where the electric motor is located, there is the electric motor nameplate. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 42
3.2.1. Brakes If brake fluid comes into contact with the skin, wash the affected area immediately with water. If brake fluid comes into contact with the eyes, flush with water and seek medical attention quickly. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 43
When conditions of use differ, stricter and more frequent maintenance will have to be carried out. If the vehicle is affected by an accident, contact the official Cecotec Technical Support Service. They will carry out the necessary inspection and assessment to determine the condition of the vehicle.
Page 44
For warnings related to the use of the battery, please refer to the section: 10.5. “Battery use, precautions”. 3.2.6. Spare parts Original Cecotec parts and spare parts must always be used. The use of spare or replacement parts which are not compatible with the vehicle may affect the safety and service life of the vehicle itself.
Page 45
ENGLISH If any of the above mentioned elements are not in a good condition and you cannot repair them, please contact the official Cecotec Technical Support Service. 5. PROTECTIVE EQUIPMENT AND CLOTHING Fig. 6. Protective equipment and clothing 1. Always wear a helmet: it is essential and compulsory for both the driver and passenger to wear helmets.
Page 46
FAILURE OF THE VEHICLE MAY CAUSE A HAZARD. 6.2. Use of the smart lock Fig. 8. Smart lock Locked mode OFF: non-contact position. The vehicle is switched off and no power is supplied to the electrical system. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 47
6.4. Riding modes The Piazza model has three different riding modes. By sliding the riding mode switch you can alternate between the three modes: mode 1, “CITY”, in the middle position, mode 2, “EFFICIENT”, to the left, and mode 3, “SPORT”, to the right.
Page 48
As the main power protection device of the vehicle, the circuit breaker will automatically turn off to ensure safety when the moped circuit is abnormal, or the current caused by the short- circuit exceeds the set safety value. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 49
6.3 above. “Left lever controllers. Fig. 13. Rear brake lights and rear indicators CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 50
6.3 above, “Left and right lever controllers.” 8. SEAT: OPENING AND CLOSING In the case of the Piazza model, there is no storage space inside the seat, as it is occupied by the battery. To open the seat, follow the steps below: 1.
Page 51
To reinsert the battery or replace it with a new one, repeat the previous steps in reverse order. 10.2. Connector The connector for charging the Piazza model is located in the central area of the vehicle. The battery charging process is explained below in section 10.3. “Charging the battery.
Page 52
10 hours of charging, please stop charging and contact the official The charging function is deactivated when the room temperature is below 0 ºC. Charge the Cecotec Technical Support Service. battery in an environment above 0 ºC. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 53
This vehicle has undergone a strict inspection before leaving the factory, and disassembly is strictly prohibited. Contact the official Cecotec Technical Support Service for any questions. Do not expose the vehicle to a room environment above 40 °C for a prolonged period of time, as this may cause irreversible degradation of the vehicle’s performance.
Page 54
Cecotec batteries or batteries compatible with this model as expressly confirmed by Cecotec. Failure to do so may reduce the life of the battery and your vehicle. In the case of battery removal, be sure to handle the battery with care as indicated in this manual.
Page 55
ENGLISH not fully charged after 10 hours of charging, please stop charging and contact the electric vehicles retailer or the official Cecotec Technical Support Service Fig. 17. Warning signals 11. EMERGENCIES 11.1. First aid and self help In situations of battery breakage, smoke or fire, it is essential to prioritise the evacuation of personnel from the affected area and to provide adequate ventilation to disperse gases.
Page 56
User maintenance must be carried out before starting each run. Parts Checks 1. Smoothness. Handlebar 2. Flexible rotation. 3. No axial displacement, no movement, no play. Brake lever The brake lever shall have a travel of 10 mm - 20 mm. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 57
Using excessively worn tyres is very dangerous as it affects the grip between the tyre and the road surface, leading to riding difficulties and even accidents. When the tread depth on the centre surface of the tyre reaches the specifications, the tyres must be replaced. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 58
Electrical elements (display, controller, power button, alarm) Battery/charger Fuse or overload protection device. Wiring Braking system (brake lever/brake pads) Wheel bearings Side kickstand, main kickstand, seat opening system Suspension Screws Duct for liquids CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 59
Connect the battery correctly to The vehicle has connected. its main socket. no power, and the READY indicator light The circuit breaker is not Turn on the circuit breaker. does not light up turned on. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 60
Cecotec Technical Support Service. The battery cannot be charged Battery ageing or normal Contact the official Cecotec wear and tear. Technical Support Service. Low battery voltage Contact the official Cecotec protection. Technical Support Service. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 61
Max. 360 (Min. 290) mm Rear Hydraulics Rear distance [mm] Max. 290 (Min. 230) mm Motor Type In-wheel motor Rated power [W] 800 W Operating voltage [V] Serial number BH600r120°eM *???????????????? Maximum speed [km/h] 45 km/h CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 62
48 V Max. charge voltage 58.8 V Technology Ion-Lithium Number of cells Capacity [Ah] Charging time 4-5 hrs Weight [kg] 9 kg Charger Outlet Energy efficiency Environmental protection Euro 5 Autonomy (km) (1) 53 Km CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 63
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 15. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
Page 64
It is recommended that repairs be carried out by qualified personnel. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact the official Cecotec Technical Support Service at +34 96 321 07 28. 16. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Page 65
CATALÀ Agraïm la vostra elecció del model Piazza de Cecotec per a la vostra mobilitat elèctrica! Us convidem a explorar aquest Manual d’Usuari, dissenyat per familiaritzar-vos amb l’escúter i treure el màxim profit de les seves prestacions durant els vostres desplaçaments diaris.
Page 66
És important tenir en compte que la informació proporcionada en aquest manual reflecteix la versió més recent disponible del model Piazza en el moment de la publicació o impressió. Cecotec es reserva el dret de realitzar modificacions en qualsevol moment, per la qual cosa us recomanem revisar sempre la versió...
Page 67
CATALÀ 1. PECES I COMPONENTS 1.1. Components generals Figura 1. Vista lateral de l’escúter 1.2. Panell d’instruments Figura 2. Panell d’instruments (pantalla) CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 68
Temps de viatge actual bateria Km ODO en arrencar, TRIP Indicador de càrrega després de 30 segons Avís de fallada de Avís de fallada del motor la controladora Avís de fallada Avís de fallada de del motor l’accelerador CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 69
Figura 4. Etiqueta informativa A més, a la roda posterior, on se situa el motor elèctric, es troba el número identificador del motor elèctric. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 70
8. Distribuïu la càrrega de manera uniforme i assegureu-vos que estigui ben subjecta. 9. Si preneu medicaments que puguin afectar les vostres habilitats motores o la vostra capacitat de reacció, eviteu conduir. Consulteu el vostre metge sobre els possibles efectes secundaris de qualsevol medicament abans de conduir. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 71
Si trobeu un joc excessiu a la maneta del fre, però les pastilles encara estan en bones condicions, poseu-vos en contacte amb el Servei d’Assistència Tècnica oficial de Cecotec com més aviat millor perquè el revisin. Amb joc excessiu ens referim al moviment addicional o inusual que pot sentir a la maneta del fre abans que els frens comencin a funcionar efectivament.
Page 72
Ús de la bateria, precaucions”. 3.2.6. Recanvis S’han de fer servir sempre recanvis i peces originals de Cecotec. L’ús de peces de recanvi no compatibles amb el vehicle pot afectar la seguretat i la vida útil del vehicle. 4. ABANS DE L’ÚS Assegureu-vos de comprovar els elements següents abans de conduir el ciclomotor, fet que...
Page 73
Si algun dels elements esmentats no es troba en un estat correcte i no podeu resoldre el problema, contacteu amb el Servei d’Assistència Tècnica Oficial de Cecotec. 5. ELEMENTS DE PROTECCIÓ I VESTIMENTA Figura 6. Elements de protecció i vestimenta 1.
Page 74
4. Clau de recerca: Premeu aquesta tecla en un radi de 50 m i sonarà a la recerca de l’escúter. ATENCIÓ: NO PREMEU AQUESTS BOTONS DURANT LA CONDUCCIÓ, JA QUE UN TALL SOBTAT D’ENERGIA DEL VEHICLE PODRIA SUPOSAR UN PERILL CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 75
2. Inseriu la clau al pany del manillar i gireu-la cap a la dreta per desbloquejar l’escúter. 3. Inseriu la clau i gireu-la cap a la dreta per arrencar l’escúter. 6.3. Controls de la maneta esquerra i dreta Figura 9. Controls de la maneta esquerra i dreta CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 76
6.4. Modes de conducció El model Piazza compta amb tres modes de conducció diferenciats. Lliscant el selector dels modes de conducció cap a l’esquerra s’accedeix al mode 1 “CIUTAT”; col· l ocant-lo a la posició...
Page 77
3. Desbloquegeu i retireu la caixa de la bateria pas a pas. Obriu el seient amb la clau, desendolleu el cable d’alimentació i, a continuació, tireu cap amunt de la caixa de la bateria amb una mà. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 78
El far davanter inclou els llums de posició, els de carretera i els de creuament, que podran ser activats mitjançant els accionaments situats, en aquest cas, a la part esquerra del manillar, tal com s’explica al punt 6.3. “Controls de la maneta esquerra”. Figura 13. Fars de frenada i intermitents posteriors CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 79
8. SEIENT, OBERTURA I TANCAMENT En el cas del model Piazza, no disposa d’espai d’emmagatzematge a l’interior del seient, ja que aquest està ocupat per la bateria. Per tal d’obrir el seient, els passos que cal seguir són: 1.
Page 80
Per tornar a introduir la bateria o substituir-la per una de nova, repetiu els passos anteriors de manera inversa. 10.2. Connector El connector per carregar el model Piazza es troba situat a la zona central de la motocicleta. El procés de càrrega de la bateria s’explica més endavant, a l’apartat 10.3. “Càrrega de la bateria”.
Page 81
Guardeu la bateria amb un nivell de càrrega del 30 %-50 % per garantir la seva vida útil. Intenteu evitar l’exposició a la llum solar i a la pluja per reduir els danys o l’envelliment dels components. Quan emmagatzemeu la bateria durant un període prolongat, carregueu-la completament abans d’utilitzar-la. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 82
10 hores de càrrega, deixeu de carregar i poseu-vos en contacte amb el Servei d’Assistència Tècnica oficial de Cecotec. La funció de càrrega es desactiva quan la temperatura ambient és inferior a 0 ºC. Carregueu la bateria en un ambient per sobre de 0 ºC.
Page 83
Aquest producte ha estat sotmès a una estricta inspecció abans de sortir de fàbrica, i està estrictament prohibit desmuntar-lo. Per a qualsevol consulta, poseu-vos en contacte amb el Servei d’Assistència Tècnica oficial de Cecotec. No exposeu el vehicle en un ambient de temperatura superior als 40 °C durant un temps prolongat, ja que pot causar una degradació...
Page 84
La bateria no és un component reparable per part de l’usuari. Si hi ha un mal funcionament o la bateria no es carrega completament després de 10 hores de càrrega, atureu la càrrega i contacteu amb el distribuïdor de vehicles elèctrics de Cecotec o amb el Servei d’Assistència Tècnica oficial de Cecotec.
Page 85
Per extingir un incendi a la bateria, es poden emprar extintors Tipus D, CO2 i químics secs. És crucial estar atent als perills específics, com el sobreescalfament de les cel·les a causa de fonts externes o a un ús incorrecte. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 86
Nota: No utilitzeu detergents agressius, draps bruts, draps durs o esponges durant la neteja del ciclomotor, ja que aquests podrien danyar els seus components. 12.2. Manteniment de l’usuari El manteniment de l’usuari s’ha de dur a terme abans d’iniciar cada marxa. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 87
4. Comproveu si hi ha talls o objectes punxants incrustats a la banda de rodament dels pneumàtics. Inspeccioneu la llanta a la recerca d’abonyegaments, esquerdes o deformacions. Si trobeu algun grau de dany, poseu-vos en contacte amb el departament de manteniment per a una correcta inspecció. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 88
Un manteniment regular garantirà que el vostre ciclomotor es mantingui en condicions òptimes de seguretat, salvaguardant tant l’usuari com el vehicle. Calendari d’inspeccions Període (km o temps) Element a revisar 1000/3 6000/6 10000/1 20000/2 30000/3 anys mesos mesos anys Elements elèctrics (pantalla, controladora, botó d’encesa, alarma) CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 89
En realitzar el manteniment i les reparacions, utilitzeu peces originals per assegurar que el vehicle es mantingui en òptimes condicions, garantint la seguretat de conducció i gaudint dels serveis normals de garantia. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 90
és abans de conduir. curta. Interferències a les pastilles Acudiu al servei d’Assistència de fre. Tècnica Oficial de Cecotec. Envelliment de la bateria o Comproveu si l’endoll principal atenuació normal. està en un lloc correcte. CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 91
(1) Tenint en compte tots els elements necessaris per a la conducció del vehicle, exceptuant el pes del conductor. (2) Massa Màxima Tècnicament Admissible Suspensió Frontal Hidràulica Frontal recorregut [mm] Màx. 360 (Mín. 290) mm Posterior Hidràulica CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 92
Eix davanter diàmetre [mm] 180 mm Eix posterior Disc Eix posterior diàmetre [mm] 180 mm Bateria Tensió [V] 48 V Tensió de càrrega Màx. 58,8 V Tecnologia Ió Liti Nombre de cel· l es Capacitat [Ah] 26 h CECOTEC PIAZZA (AZUL) + (BEIGE)
Page 93
El compliment de les normes anteriors ajudarà a protegir el medi ambient. 15. GARANTIA I SAT Cecotec respondrà davant del consumidor de qualsevol manca de conformitat que hi hagi en el moment del lliurament del producte en els termes, condicions i terminis que estableix la normativa aplicable.
Page 94
Les reparacions han de ser efectuades per personal professional especialitzat. Si detecteu una incidència amb el producte o teniu algun dubte, poseu-vos en contacte amb el Servei d’Atenció al Client de Cecotec a través del número de telèfon +34 96 321 07 28. 16. COPYRIGHT Els drets de propietat intel·...
Need help?
Do you have a question about the PIAZZA and is the answer not in the manual?
Questions and answers