2.510.829.00 IS21357/00
LINGOTTO
WITH EXTERNAL BOX
(ZHAGA VERSION)
Attenzione:
IT
La sicurezza dell'apparecchio e' garantita solo con l'uso appropriato delle seguenti
istruzioni; pertanto e' necessario conservarle.
Warning:
EN
The safety of this fixture is guaranteed only if you comply with these instructions;
remember to conserve in a safe place.
Attention:
FR
La sécurité de l'appareil n'est garantie qu'en cas d'utilisation correcte des instructions
suivantes; il faut par consequent les conserver.
Achtung:
DE
Die sicherheit des gerätes wird nur durch sachgemässe befolgung nachstehender
anweisungen gewährleistet; ihre aufbewahrung ist deshalb sehr wichtig.
Opgelet:
NL
De veiligheid van di atoestel is slechts dan gegarandeerd als indien de volgende
instructies strikt worden toegepast: daarom moet men ze ook bewaren.
Atencion:
ES
La seguridad del aparato se garantiza solo cumpliendo cuidadosamente las siguientes
instrucciones; por ello, es necesario conservarlas.
Bemærk:
DA
Sikkerheden ved brug af armaturet kan kun garanteres, hvis disse anvisninger følges; sørg
derfor for at gemme dem.
Advarsel:
NO
Sikkerheten til dette apparatet garanteres kun hvis du overholder disse instruksjonene;
husk å oppbevare dem på et trygt sted.
Observera:
SV
Utrustningens säkerhet kan endast garanteras om dessa anvisningar respekteras i detalj.
Spara därför dessa anvisningar för framtida konsultation.
Внимание:
RU
Мы гарантируем безопасную эксплуатацию изделия только при соблюдении
следующих инструкций; с этой целью необходимо сохранить данную брошюру.
警告:
ZH
为确保该装置安全,请遵守操作指示;并于安全场所放置。
.ال يمكن ضمان سالمة هذا الجهاز إال إذا التزمت بهذه التعليمات. يجب حفظها في مكان آمن
AR
IT
N.B.: Durante l'installazione del sistema rispettare scrupolosamente le norme
impiantistiche vigenti.
EN N.B.: When installing the system, strictly comply with all regulations on installation
in force.
FR N.B.: Lors de l'installation du système veuillez respecter rigoureusement les normes
en vigueur en la matière.
DE N.B.: Beachten sie bei der installation des systems gewissenhaft die gültigen
bestimmungen bezüglich der anlagentechnik.
NL N.B.: Bij het installeren van het systeem moet u de gelden de installatienormen
strikt naleven.
ES N.B.: Durante la instalación del sistema respetar e scrupulosamente las normas de
instalación vigentes.
DA N.B.: Under installation af systemet skal man nøje overholde de gældende regler for
disse anlæg.
NO N.B.: Ved installasjon av systemet skal alle forskrifter om installasjon som gjelder
følges strengt.
SV OBS. : Under installationen av systemet ska installationsföreskrifterna respekteras i
detalj.
RU примечание: в процессе монтажа системы строго соблюдайте национальные
действующие нормативы по электропроводке.
ZH 注意:在安装 系统时请谨守设备的安装规定。
أثناء تركيب النظام يجب التقيد بحرص بالنظم السائدة المتع ل ّ قة بالشبكة الكهربائية
AR
.
OK
IT
EN All installation positions must comply with those illustrated. In the event of any doubt,
FR Pour les positions d'installation, se conformer aux positions illustrées ; contacter la
DE Für die Einbaupositionen die Abbildungen beachten. Eventuell iGuzzini kontaktieren.
NL Houd u voor de installatieposities aan degene die zijn weergegeven. Neem eventueel
ES Respetar las posiciones de instalación ilustradas y, en caso de duda, contactar con
DA For installationspositioner skal man holde sig til de viste, og eventuelt kontakte iGuzzini.
NO For installasjonsplasseringene henviser vi til illustrasjonene, eller ta eventuelt kontakt
SV Följ de angivna positionerna för installationen. Kontakta vid behov iGuzzini.
RU При выборе положения для монтажа следует обратиться к проиллюстрированным
ZH 安装位置请参考图示,必要时也可联系iGuzzini.
AR
IT
EN Maximum size, weight and area of the composition complete with and accessories
FR Dimensions, poids et surface maximum d'encombrement de la composition avec
DE Abmessungen, gewicht und größte fläche für die komplett mit zubehör komposition
: تحذير
NL Maximum afmetingen, gewicht en oppervlakte van de compositie, compleet met
ES Dimensiones,peso y superficie maxima de ocupacion, del cnjunto equipado con
DA Maks. Mål, vægt og overflade af den samlede installation inkl. Tilbehør (formfaktor
NO Maksimal størrelse, vekt og område på sammensetningen med tilbehør (inkludert
SV Mått, vikt och max. Yttre mått för utförandet försett med tillbehör (vikt samt yttermått med
RU Размеры, вес и максимальная занимаемая площадь конструкции,
ZH 合成物最大尺寸、重量和面积,包括附件 (包括体型系数).
AR
Peso - Weight - Poids
Gewicht - Gewicht - Peso
مالحظة
:
Vægt - Vekt - Vikt - Масса
OK
1
art. 1172
Per le posizioni di installazione, attenersi a quelle illustrate, eventualmente contattare la
iGuzzini.
contact iGuzzini.
société iGuzzini en cas de nécessité.
contact op met iGuzzini.
iGuzzini.
med iGuzzini.
либо обратиться в компанию iGuzzini.
في ما يتعلق بأوضاع التركيب، التزم بما هو موضح ومح د ّد، إذا دعت الضرورة اتصل
Dimensioni, peso e superficie di massimo ingombro, della composizione completa di
accessori (incluso il coefficiente di forma).
(shape factor included).
accessoires (facteur de forme inclus).
(formfaktor einbezogen).
accessoires (inclusief form factor).
accesorios (coeficiente de forma incluido).
inkluderet).
formfaktor).
tillbehör).
укомплектованной вспомогательным устройством (с учётом коэффициента контура
поперечного сечения)
عامل الشكل متضمن
)
Dimensioni - Dimensions
Dimensions - Abmessungen
Afmetingen - Dimensiones
重量
الوزن
Mål - Mål - Mått
Размеры - 方面
األبعاد
a x b (mm)
(Kg)
6,2
714 x 308
INSTRUCTION SHEET
art. 1172
iGuzzini
أقصى حجم ووزن وسطح للتركيب بالملحقات
)
a
Superficie - Surface
Surface - Oberfläche
Oppervlak - Superficie
Overflade - Overflate
Yta - Поверхность
表面
السطح
(mq)
0,153
ب
Need help?
Do you have a question about the LINGOTTO and is the answer not in the manual?
Questions and answers