Rodage; Arret; Stationnement - APRILIA SCARABEO 250 - 2006 Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DANGER
Signaler toujours les changements de voie
ou de direction à l'aide des dispositifs
appropriés et le faire suffisamment en
avance, en évitant toute manœuvre
brusque et dangereuse. Désactiver les
dispositifs tout de suit e après le
changement de direction. Lorsqu'on
double ou qu'on est doublé par d'autres
véhicules, faire très attention. En cas de
pluie, le nuage d'eau provoqué par les
gros véhicules réduit la visibilité ; le
déplacement d'air peut provoquer la perte
de contrôle du véhicule.

RODAGE

DANGER
Au bout des 1000 premiers km (625 mi)
d e f o n c t i o n n e m e n t , e f f e c t u e r l e s
contrôles décrits dans la colonne "fin
de rodage" de la FICHE D'ENTRETIEN
PERIODIQUE, voir Page 53, afin d'éviter
tout risque de préjudice au conducteur
,à autrui et/ou au véhicule.
Le rodage du moteur est fondamental pour
garantir sa durée de vie et son
fonctionnement correct. Parcourir, si possible,
des routes présentant de nombreux virages
et/ou collines, sur lesquelles le moteur, les
suspensions et les freins sont soumis à un
rodage plus efficace.
IMPORTANT
Seulement au bout
des 500 premiers kilomètres (312 mi) de
r od ag e i l e s t po s s ib le d 'o bt en ir le s
meilleures performances d'accélération et
de vitesse du véhicule
Suivre les indications ci-dessous :
Ne pas actionner à fond la poignée des
u
gaz lorsque le moteur tourne à un bas
régime, aussi bien durant qu'après le
rodage.
0-100 km (0-62 mi)
u
Pendant les 100 premiers km (62 mi),
agir doucement sur les freins, pour éviter
tout freinage brusque et prolongé. Ceci
afin de permettre un mise en place
correcte des plaquettes sur les disques
de frein.
0-500 km (0-312 mi)
u
Pendant les 500 premiers kilomètres (312
mi) ne pas conduire le véhicule à plus de
80% de sa vitesse maximale prévue.
Eviter de maintenir, pendant de longs
u
trajets, une vitesse constante.
Au bout des 1000 premiers kilomètres
u
(625 mi), augmenter progressivement la
v i t e s s e
j u s q u ' à
a t t e i n d r e
performances maximums.

ARRET

DANGER
Eviter, si possible, un arrêt brusque,
une réduction soudaine de la vitesse du
véhicule et des freinages à la limite.
Relâcher la poignée des gaz (Pos. A) et
u
actionner graduellement les freins pour
arrêter le mouvement du véhicule.
Pendant un arrêt momentané, maintenir
u
actionné au moins un frein.

STATIONNEMENT

DANGER
Garer le véhicule sur un terrain solide et
plat, afin d'éviter qu'il tombe.
Ne jamais l'appuyer aux murs, ni le
coucher par terre.
S'assurer que le véhicule, notamment
ses parties brûlantes, ne représentent
pas un danger pour les personnes et les
enfants.
N e p a s l a i s s e r l e v é h i c u l e s a n s
surveillance le moteur allumé ou la clé
de contact insérée dans le commutateur
d'allumage.
N e p a s s ' a s s e o i r s u r l e v é h i c u l e
lorsqu'il est sur sa béquille.
l e s
usage et entretien Scarabeo 250
49

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Scarabeo 250

Table of Contents