APRILIA SCARABEO 250 - 2006 Manual page 128

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Relâcher le levier de frein et accélérer en
u
tou r na nt mo déré m en t (P o s. B ) la
poignée des gaz ; le véhicule commence
à avancer.
ATTENTION
N e j a m a i s e f f e c t u e r d e d é p a r t s
brusques lorsque le moteur est froid.
Pour limiter l'émission de substances
p o l l u a n t e s
d a n s
l ' a i r
consommation de carburant, il est
conseillé de réchauffer le moteur en
roulant à une vitesse limitée pendant
les premiers kilomètres.
48
usage et entretien Scarabeo 250
DANGER
N e p a s a c c é l é r e r e t d é c é l é r e r d e
manière répétitive et continue, car on
risquerait de perdre inévitablement le
contrôle du véhicule.
Pour freiner, décélérer et actionner les
d e u x f r e i n s a f i n d ' o b t e n i r u n e
décélération uniforme, en dosant de
façon adéquate la pression sur les
e t
l a
organes de freinage.
En actionnant seulement le frein avant
o u
l e
f r e i n
considérablement la force de freinage
et on risque le blocage d'une roue et,
par conséquent, une perte d'adhérence.
En cas d'arrêt en pentes, décélérer
complètement et utiliser seulement les
freins pour maintenir le véhicule à
l'arrêt. N'utilisez pas de frein moteur
sinon l'emprayage peut s'éhauffer.
a r r i è r e
o n
r é d u i t
DANGER
Avant d'amorcer un virage, réduire la
vitesse ou freiner en parcourant le virage
à une vitesse modérée et constante ou en
accélération légère ; éviter de freiner au
beau milieu d'un virage car le risque de
glisser serait élevé.
Si l'on n'utilise continuellement les
freins dans les descentes, on risque de
surchauffer les plaquettes de frein, en
réduisant ainsi l'efficacité de freinage. Il
f a u t e x p l o i t e r l e f r e in m o t e u r , e n
retrogradant et utilisant les deux freins
à plusieurs reprises.
Ne roulez jamais sur une descente sans
frein moteur !
Si l'on roule sur une chaussée mouillée
ou glissante (neige, verglas, boue etc.),
conduire doucement en évitant de
freiner ou virer brusquement, pour
éviter toute perte d'adhérence et, par
conséquent, toute chute.
Faire attention à tout obstacle ou
v a r i a t i o n d e l a g é o m é t r i e d e l a
chaussée.
Les routes déformées, les rails, les
bouches d'égout, les signalisations
routières peintes sur la chaussée et les
p l a q u e s d e m é t a l d e s c h a n t i e r s
deviennent glissants quand il pleut. Il
faut donc les éviter ou les franchir avec
grande précaution, en conduisant
doucement et en penchant le véhicule le
moins possible.

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Scarabeo 250

Table of Contents