Page 1
CT-1627 МЯСОРУБКА ЕТ ТАРТҚЫШ MEAT GRINDER ՄՍԱՂԱՑ ЭТ МАЙДАЛАГЫЧ GO’SHT MAYDALAGICH РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НҰСҚАУЛЫ ПАЙДАЛАНУШЫ INSTRUCTION MANUAL ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ Серия СТ FOYDALANUVCHI QO’LLANMASI...
Page 2
шнура, вилки и других частей прибора. Уважаемый потребитель! 6. При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасно- Благодарим Вас за выбор продукции ТМ CENTEK. сти, должен производить изготовитель, сервисная служба или анало- Мы гарантируем, что наша продукция отвечает всем необходимым...
Page 3
тированы об использовании прибора лицом, ответственным за их 8. Толкатель 4. ПОРЯДОК РАБОТЫ безопасность. Дети должны находиться под присмотром для недо- 9. Нож ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ пущения игры с прибором. 10. Накидная гайка - Перед подключением прибора к сети убедитесь, что он выключен. 19.
Page 4
- Рекомендуется смазывать нож и диски небольшим количеством рас- вопросов по обслуживанию прибора или в случае его неисправности даты продажи, при наличии печати фирмы-продавца и подписи пред- обратитесь в авторизированный сервисный центр ТМ CENTEK. Адрес центра ставителя фирмы-продавца в гарантийном талоне, печатей на каждом тительного масла.
Page 5
6. Производитель не несет ответственности за возможный вред, прямо Біз кепілдік береміз мінсіз жұмыс істеуі осы бұйымдар • механические повреждения; или косвенно нанесенный продукцией ТМ CENTEK людям, домашним жи- сақтай отырып, оны пайдалану ережелері. • естественный износ прибора; вотным, имуществу потребителя и/или иных третьих лиц в случае, если...
Page 6
6. Оның ауыстырылуының алдын алу үшін қауіпті болдырмау үшін сер- нұсқау берілмеген болса, пайдалануына арналмаған. Құрылғымен 7. Қозғалтқыш блогы вистік қызметті немесе ұқсас білікті персоналды өндіруші жүргізуі керек. ойнауға жол бермеу үшін балалар бақылауда болуы керек. 8. Итергіш 7. Жұмысты бастамас бұрын, құрылғының тамақ өнімдерімен жанаса- 19.
Page 7
5 белгілер – Өндіріс айы). Аспапқа қызмет көрсету бойынша мәселелер Қажетті дискіні пышақтың алдына орнатыңыз, оны бастиек корпусын- Қайырмалы гайканы ағытып, бастиектің келте құбырынан барлық туындағанда немесе аспап бұзылса, CENTEK сауда маркасының автор- дағы шығыңқы тұстарымен туралаңыз. бөліктерін шығарып алыңыз. Бастиек бөлшектерін кір жуғыш машинаға...
Page 8
ұйымының аталымы: «Moneytor» ЖШС, Астана қаласы, Жәнібек Тархан к., Жоғарыда көрсетілген құжаттар ұсынылмаған жағдайда немесе олардағы б) шығыс материалдары мен аксессуарлары (буып-түю, қаптар, белдіктер, 9-үй, 5-қанат. Тел.: +7 (707) 858-65-29, +7 (701) 340-09-57. ақпарат Толық емес, анық емес, қарама-қайшы болса, өндіруші кепілдік сөмкелер, торлар, пышақтар, колбалар, тәрелкелер, тұғырлар, торлар, Өнімнің...
Page 9
8. After use immediately disconnect the appliance from the electric socket. If the appliance suddenly stops operating: Thank You for purchasing a CENTEK brand product. We guarantee 9. Do not leave the operating meat grinder unattended. Pull the plug from the electric socket.
Page 10
17. Large grater ASSEMBLY 5. MAINTENANCE 18. Fine grater Press the latch button, take the grinder head by the intake tube and align The meat trapped inside the auger can be driven out by grinding a piece it with the motor coupling on the grinder body, taking care that the intake of bread.
Page 11
CENTEK TM Authorized Service Center. The address of the service center can as well as the stamps on each coupon and the buyer’s signature in the (power cells), external power supply units and chargers;...
Page 12
Հարգելի սպառող, 9. Մի թողեք միացրած մսաղացն առանց վերահսկողության։ – Հանեք խրոցը էլեկտրացանցի վարդակից։ Շնորհակալություն ընտրության TM CENTEK արտադրանք. 10. Անջատեք սարքը էլեկտրական ցանցից որևէ պարագա – Անջատեք սարքը՝ սեղմելով անջատման կոճակը։ Մենք երաշխավորում ենք, որ այն աշխատում է, եթե դուք...
Page 13
սպասարկման ժամանակ որևէ հարցի ծագման կամ դրա խողովակաճյուղի մեջ՝ երկար լիսեռը դեպի առաջ և մի փոքր սկուտեղը: անսարքության դեպքում դիմեք TM CENTEK-ի լիազորված պտտեք, մինչև այն կմիանա շարժիչի լիսեռին։ – Հետ պտտեք միացման մանեկը և հանեք գլխիկի խողովակաճյուղի սպասարկման կենտրոն: Կենտրոնի հասցեն կարելի է գտնել...
Page 14
• օգտագործման պայմանների չպահպանում կամ սխալ ընտանի կենդանիներին, սպառողի կամ երրորդ անձանց է` սկսած վերջնական սպառողին վաճառելու ամսաթվից: գործողություններ սեփականատիրոջ կողմից, գույքին TM «CENTEK»-ի ապրանքի կողմից ուղղակիորեն Տվյալ երաշխիքային կտրոնով արտադրողը հաստատում է • սխալ տեղադրում, բեռնափոխադրում, կամ անուղղակիորեն հասցված որևէ վնասի համար, այս...
Page 15
8. Колдонуудан кийин шайманды дароо электр тармагынын розетка- анда аны берилген колдонмосу менен кошо өткөрүп бериңиз. Урматтуу керектөөчү! сынан ажыратыңыз. TM CENTEK өнүмдөрүн тандаганыңыз үчүн рахмат. 9. Иштеп жаткан эт майдалагычты кароосуз калтырбаңыз. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! Биз анын иштешине, колдонуу эрежелерин туура...
Page 16
– Диск 7 мм Этти майдалоодон мурун бардык сөөктөр жана ашыкча майлар алын- ЖАРГЫЛЧАК Чоппер түртүүчү гандыгын текшериңиз. – Кулпу баскычын басып, майдалагычтын корпусун кабыл алуучу түтүк- – Жаргылчактын кабыгы Катуу же булалуу азыктарды (мисалы, имбирь же хрен сыяктуу) эт төн...
Page 17
• баштапкы өндүрүүчүнүн кепилдик баракчасын туура жана так толтуруу, батарейкалар, тышкы кубат берүүчү жана кубаттагычтар; боюнча суроолор пайда болгондо же шайман бузулган учурда, TM CENTEK модельдин атын көрсөтүү, модельдин сериялык саны, сатылган күнү б) сарпталуучу материалдар жана аксессуарлар (чехол кутусу, курлар, ыйгарым...
Page 18
6. Өндүрүүчү TM CENTEK тин өндүрүшү адамдарга, үй жаныбарларына, 1. EHTIYOT CHORALARI 13. Go’sht qiymalagichda suyaklar, yong’ o qlar va boshqa qattiq narsalarni керектүү мүлкүнө жана/же керектөөчүлөрдүн жана/же башка үчүнчү Hayot va sog’liq uchun xavfli vaziyatlarning, shuningdek, qurilmaning erta maydalash taqiqlanadi.
Page 19
– Vilkani rozetkaga tiqing. 3. TO’PLAMI QURILISHI – Qaytadan qurilmani qo’shing. – Elektr go’sht qiymalagich – 1 dona – Fiksator tugmasini bosing, boshni qabul qiluvchi trubkadan ushlang Agar termostat juda tez ishlasa, sotuvchiga yoki vakolatli xizmat ko’rsatish – Boshi – 1 dona va uni quvurga kirgizing, bosh korpusning yuqori qismidagi o’...
Page 20
– Qismlarni toza sovuq suvda yuving va quriting. ko’rsatish yoki uning nosozligi to’ g ’risida savollaringiz bo’lsa, TM CENTEK bir olinadigan kuponda muhrlar, xaridorning imzosi bo’lsa. – Pichoq va disklarni oz miqdorda o’ s imlik moyi bilan yog’lash tavsiya etiladi.
Page 21
5. Ushbu kafolat ishlab chiqaruvchi tomonidan amaldagi qonun hujjatlarida belgilangan iste’molchining huquqlaridan tashqari taqdim etiladi va ularni hech qanday tarzda cheklamaydi. 6. Ishlab chiqaruvchi TM CENTEK mahsulotlarining odamlarga, uy hayvonlariga, iste’ m olchi va/yoki boshqa uchinchi shaxslarning mol-mulkiga bevosita yoki bilvosita etkazilgan zarar uchun javobgar emas, agar bu qoidalar va ish sharoitlariga rioya qilmagan bo’lsa, mahsulotni o’rnatish...
Need help?
Do you have a question about the CT-1627 and is the answer not in the manual?
Questions and answers