Summary of Contents for Axis Camera Station S22 Mk II Series
Page 1
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series AXIS Camera Station S2208 Mk II Appliance AXIS Camera Station S2212 Mk II Appliance Installation guide...
Page 2
This equipment has been tested using an unshielded additional patents or pending patent applications in network cable (UTP) and found to comply with the the US and other countries.
Page 3
This digital apparatus complies with regulations. For information about your nearest CAN ICES-3 (Class A). Cet appareil numérique designated collection point, contact your local est conforme à la norme CAN NMB-3 (classe A). authority responsible for waste disposal. In accordance with local legislation, penalties may be applicable for Europe incorrect disposal of this waste.
Page 4
設備名稱:伺 伺 伺 服 服 服 器 器 器 裝 裝 裝 置 置 置 型號(型式): Warranty information AXIS S2208 Mk II 4 TB, AXIS S2212 Mk II 6 TB For information about Axis’ product warranty and 限用物質及其化學符號 thereto related information, go to axis.com/warranty.
Page 5
Indicates a situation which, if not avoided, could result Battery in damage to property. The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock Other message levels (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years.
Page 6
Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, d'endommager le produit. pourrait endommager l'appareil. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium CR2032 Autres niveaux de message 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps Important réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
Page 7
Gesetze und Bestimmungen betrieben • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie werden. ersetzt werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und • Verbrauchte Batterien gemäß den örtlichen belüfteten Umgebung. Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers •...
Page 8
Utilizzare solo accessori compatibili con le PELIGRO specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti. Axis consiglia Indica una situación peligrosa que, si no se evita, l'uso dell'apparecchiatura di alimentazione Axis provocará lesiones graves o la muerte.
Page 9
危険な状態を示します。 • No intente reparar el producto usted mismo. 警告 Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para 回避しない場合、死亡または重傷につながる tratar asuntos de reparación. おそれのある危険な状態を示します。 • Este equipo no es adecuado para su uso en lugares 注意...
Page 10
Armazene o produto Axis em um ambiente seco トされます。 バッテリーの交換が必要になる e ventilado. と、製品のサーバーレポートにログメッセー • Use apenas as ferramentas recomendadas ao ジが表示されます。 サーバーレポートの詳 instalar o produto Axis. O uso de força excessiva 細については、製品のWebページを参照する com ferramentas elétricas poderia danificar o か、Axisサポートまでお問い合わせください。 produto. 警告 •...
Page 11
использовать все возможности изделия. produto. Правила безопасности Bateria Este produto Axis usa uma bateria de lítio CR2032 ВНИМАНИЕ! de 3,0 V como fonte de alimentação para seu relógio Работающее на открытом воздухе оборудование, interno de tempo real (RTC). Em condições normais, a подключаемое...
Page 12
В качестве источника питания для внутренних 注意 часов реального времени в этом устройстве 使用 Axis 产品时应遵守当地法律和法规。 • Axis используется литиевая батарея CR2032 с 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 напряжением 3 В. При нормальных условиях эта • 安装安讯士产品时,仅使用适用的工具。 使 батарея способна работать не менее пяти лет.
Page 13
• Axis가 공급하거나 추천하는 예비 부품만 醇二甲醚 (EGDME),CAS 编号为 110-71-4。 사용하십시오. • 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 서 비스 문제에 대해 Axis 지원 부서 또는 Axis 리셀러에 문의하십시오. 한국어 • 이 장비는 어린이가 접근할 수 있는 곳에서 사용하기에 적합하지 않습니다.
Page 15
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Power connector Switch reset button 1 GbE Ethernet port — Server uplink 1 GbE PoE Ethernet ports 1 GbE Ethernet port — Switch uplink (RJ45) Server reset button USB 2.0 ports HDMI ports...
Page 16
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Français 1. Bloc d'alimentation 2. Bouton de réinitialisation de commutateur 3. 1 port Ethernet 1 Go — Liaison montante de serveur 4. Ports Ethernet 1 Go PoE 5. Port Ethernet GbE — Liaison montante de commutateur (RJ45) 6.
Page 17
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Italiano 1. Connettore di alimentazione 2. Pulsante di ripristino dello switch 3. 1 porta Ethernet GbE — Uplink del server 4. 1 porta Ethernet PoE GbE 5. 1 porta Ethernet GbE — Switch uplink (RJ45) 6.
Page 18
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series 日本語 1. 電源コネクター 2. スイッチのリセットボタン 3. 1 GbEイーサネットポート ̶ サーバーアップリンク 4. 1 GbE PoEイーサネットポート 5. 1 GbEイーサネットポート ̶ スイッチアップリンク (RJ45) 6. サーバーのリセットボタン 7. USB 2.0ポート 8. HDMI™ポート 9. 電源ボタン 10. ハードドライブアクティビティLED 11. 電源LED 12.
Page 19
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series РУССКИЙ 1. Разъем питания 2. Кнопка сброса коммутатора 3. 1 порт GbE Ethernet — связь с сервером 4. 1 порт GbE PoE Ethernet 5. 1 порт GbE Ethernet — связь с коммутатором (RJ45) 6.
Page 20
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series 한국어 1. 전원 커넥터 2. 스위치 재설정 버튼 3. 1GbE 이더넷 포트 — 서버 업링크 4. 1GbE PoE 이더넷 포트 5. 1GbE 이더넷 포트 — 스위치 업링크(RJ45) 6. 서버 재설정 버튼 7. USB 2.0 포트...
Page 21
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Power connector Switch reset button 1 GbE Ethernet port — Server uplink 1 GbE PoE Ethernet ports 1 GbE Ethernet port — Switch uplink (SFP) 1 GbE Ethernet port — Switch uplink (RJ45) Server reset button USB 2.0 ports...
Page 22
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Français 1. Bloc d'alimentation 2. Bouton de réinitialisation de commutateur 3. 1 port Ethernet 1 Go — Liaison montante de serveur 4. Ports Ethernet 1 Go PoE 5. Port Ethernet GbE — Liaison montante de commutateur (SFP) 6.
Page 23
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series 16. Festplattenaktivität LED 17. Festplattenstatus-LED Italiano 1. Connettore di alimentazione 2. Pulsante di ripristino dello switch 3. 1 porta Ethernet GbE — Uplink del server 4. 1 porta Ethernet PoE GbE 5. 1 porta Ethernet GbE — Switch uplink (SFP) 6.
Page 24
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series 12. LED de actividad del disco duro 13. Toma de audio universal 14. Puertos USB 3.2 15. LED de estado de los puertos Ethernet PoE 16. LED de actividad del disco duro 17.
Page 25
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series 8. Portas USB 2.0 9. Portas HDMI 10. Botão liga/desliga 11. LED de alimentação 12. LED de atividade do disco rígido 13. Conector de áudio universal 14. Portas USB 3.2 15. LED de status das portas Ethernet PoE 16.
Page 26
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series 4. 1 GbE PoE 以太网端口 5. 1 GbE 以太网端口 — 交换机上行链路 (SFP) 6. 1 GbE 以太网端口 — 交换机上行链路 (RJ45) 7. 服务器重置按钮 8. USB 2.0 端口 9. HDMI 端口 10. 电源按钮 11. 电源灯...
Page 28
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series...
Page 29
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series...
Page 30
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series...
Page 31
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series...
Page 32
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series...
Page 33
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series...
Page 34
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series...
Page 35
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Initial Windows® setup: language, region, keyboard layout, user and password. Configuration initiale de Windows® : langue, région, disposition du clavier, utilisateur et mot de passe. Erstes Windows®-Setup: Sprache, Region, Tastaturgestaltung, Benutzer und Kennwort.
Page 36
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Initial Axis recorder setup: computer name, date and time and network. Configuration initiale de l'enregistreur Axis : nom, date, heure et réseau de l'ordinateur. Erstes Setup des Axis Recorders: Computername, Datum und Uhrzeit sowie Netzwerk.
Page 37
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Update Windows to the latest version and create additional user accounts. Mettez à jour Windows vers la dernière version et créez des comptes utilisateur supplémentaires. Aktualisieren Sie Windows auf die neueste Version und erstellen Sie weitere Benutzerkonten.
Page 38
Actualice AXIS Camera Station a la versión más reciente antes de su uso. AXIS Camera Stationを使用する前に、最新バージョンに更新してください。 Atualize o AXIS Camera Station para a versão mais recente do computador antes de usá-la. Обновите AXIS Camera Station до последней версии, прежде чем использовать этот...
Page 39
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series User accounts The following table lists the user accounts that can be used for installation, configuration and operation of your Axis system. User account Description Note MyAxis Used to download the latest software Registered from my.axis.com.
Page 40
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Comptes utilisateurs Le tableau suivant répertorie les comptes utilisateur qui peuvent être utilisés pour l'installation, la configuration et le fonctionnement de votre système Axis. Description Note Compte utilisateur MyAxis Utilisé pour télécharger les derniers Enregistré...
Page 41
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Benutzerkonten In der folgenden Tabelle sind die Benutzerkonten aufgeführt, die für die Installation, Konfiguration und den Betrieb Ihres AXIS Systems verwendet werden können. Benutzerkonto Beschreibung Hinweis MyAxis Wird verwendet, um die neueste Registriert von my.axis.com.
Page 42
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Account utente La tabella seguente elenca gli account utente che possono essere utilizzati per l'installazione, la configurazione e l'utilizzo del sistema Axis. Account utente Descrizione Nota MyAxis Utilizzato per scaricare il software Registrato da my.axis.com.
Page 43
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Cuentas de usuario En la siguiente tabla se muestran las cuentas de usuario que se pueden utilizar para la instalación, configuración y funcionamiento del sistema Axis. Cuenta de usuario Nota Descripción MyAxis Se utiliza para descargar el software Registrado desde my.axis.com.
Page 45
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Contas de usuário A tabela a seguir lista as contas de usuário que podem ser usadas para instalação, configuração e operação do seu sistema Axis. Conta de usuário Descrição Observação: MyAxis Usada para baixar o software mais Registrada em my.axis.com.
Page 46
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Учетные записи пользователей В следующей таблице представлены учетные записи пользователей, которые можно использовать для установки, настройки и работы системы Axis. Учетная запись Описание Примечание. пользователя MyAxis Используется для загрузки Зарегистрировано с новейшего программного...
Page 47
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series Устройство Администратор Используется администратором Создано на веб-странице устройства для доступа к камере из устройства или при системы управления видео добавлении устройства в или с веб-страницы устройства. AXIS Camera Station.
Page 49
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series 사용자 계정 다음 표에는 Axis 시스템의 설치, 구성 및 작동에 사용할 수 있는 사용자 계정이 나열되어 있습니다. 사용자 계정 설명 참고 my.axis.com MyAxis 최신 소프트웨어 다운로드, 에서 등록했습 AXIS License Manager, Axis 니다.
Page 50
AXIS Camera Station S22 Mk II Appliance Series 使用者帳戶 下表列出了可用來安裝、設定和操作您 Axis 系統的使用者帳戶。 說明 使用者帳戶 備註 MyAxis my.axis.com 用於下載最新軟體和存取 AXIS 在 完成註冊。 License Manager、Axis Secure Remote Access 以及系統健全狀 況監控。 Windows® ® ® Windows 管理員 Windows 的管理員權限。 我 在 Windows 初始設定時建 們建議您不要以它作為 AXIS 立。...
Need help?
Do you have a question about the Camera Station S22 Mk II Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers