Download Print this page
HOLZMANN MASCHINEN EHH110 Operating Manual
HOLZMANN MASCHINEN EHH110 Operating Manual

HOLZMANN MASCHINEN EHH110 Operating Manual

Electrical planer
Hide thumbs Also See for EHH110:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
OPERATING MANUAL
FR
MODE D'EMPLOI
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
Edition : 09.09.2019 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/FR/CZ
ELEKTRISCHER HANDHOBEL
ELECTRICAL PLANER
RABOT À MAIN ÉLECTRIQUE
ELEKTRICKÝ RUČNÍ HOBLÍK
EHH110

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EHH110 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOLZMANN MASCHINEN EHH110

  • Page 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG ELEKTRISCHER HANDHOBEL Übersetzung / Translation OPERATING MANUAL ELECTRICAL PLANER MODE D'EMPLOI RABOT À MAIN ÉLECTRIQUE NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTRICKÝ RUČNÍ HOBLÍK EHH110 Edition : 09.09.2019 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/FR/CZ...
  • Page 2 Assembling the machine ....................... 22 12.3 Connecting to a dust collection system ................... 22 OPERATION ......................22 13.1 Initial check before start ....................... 22 13.2 Operation ........................... 22 13.2.1 Starting the machine ......................22 13.2.2 Stopping the machine ......................22 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 3 Požadavky na obsluhu ......................39 23.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny .................... 39 23.4 Elektrická bezpečnost......................40 23.5 Speciální bezpečnostní pokyny pro tento stroj ................. 40 23.6 Výstrahy ..........................41 23.6.1 Další rizika: ........................41 MONTÁŽ ........................42 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 4 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY / DECLARATION DE CONFORMITE UE / EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ..............51 GARANTIEERKLÄRUNG (DE) ..................52 GUARANTEE TERMS (EN) ...................53 DÉCLARATION DE GARANTIE (FR) ................54 PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE (CZ) ..................55 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING ............56 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 5 être remplacés immédiatement ! Výstražné štítky a/nebo samolepky, které jsou na stroji nečitelné nebo odstraněné, je nutné ihned nahradit. TECHNIK / TECHNICS / TECHNIQUE / TECHNIKA Lieferumfang / Delivery content / Contenu de la livraison / Rozsah dodávky HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 6 EIN-AUS-Schalter / ON-OFF-Switch / Interrupteur Späneauswurf / chip ejector / Dispositif MARCHE-ARRÊT / Hlavní vypínač d'éjection des copeaux / Výstup třísek Einschaltsperre Ein-Aus-Schalter / Lock off button On/off switch / Verrouillage d'activation du bouton marche/arrêt / Zámek hlavního vypínače HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 7 Přípustné hodnoty na pracovišti se rovněž mohou v jednotlivých zemích lišit. Tato informace však má uživateli umožnit lépe posoudit ohrožení a riziko. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 8 VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung des elektrischen Handhobels EHH110, nachfolgend als "Maschine" bezeichnet. Die Anleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen, vor Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf, und legen Sie sie der Maschine bei, wenn...
  • Page 9 Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Holzmann Maschinen GmbH zur Folge. Anforderungen an Benutzer Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis der Betriebsanleitung.
  • Page 10 • Wasser, das in Elektrowerkzeug eindringt, erhöht die Stromschlaggefahr. Setzen Sie die Elektrowerkzeuge keinem Regen oder Nässe aus. • Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht mit dem Ein-Aus-Schalter ein- und ausschalten lässt. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 11 Gefährdungssituationen auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung wie folgt gekennzeichnet sind: GEFAHR Ein auf diese Art gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 12 • Maschine und Messerwellenschutz mittels lösen der Sternenschrauben vom Gestell entfernen. • Der mitgelieferte Parallelanschlag sowie der Falztiefenanschlag kann mittels Schrauben wie abgebildet an der Maschine befestigt werden. Für den Rückbau auf Gestell in umgekehrter Reihenfolge vorgehen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 13 Art/Güte der Bearbeitung. Die Maschine schneidet mit einer Geschwindigkeit, die nicht zu einem Verklemmen durch Späne führt. Beim Grobschnitt kann die Schnitttiefe erhöht werden, während Sie für ein gutes Finish die Schnitttiefe reduzieren und das Werkzeug langsamer vorwärts bewegen sollten. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 14 Sind die Arbeiten beendet, muss die Hobelmaschine ausgeschaltet werden: Maschine ausschalten. • • Maschine erst ablegen, wenn Hobelmesserwelle zum Stillstand gekommen ist (Vermeidung von Beschädigung von Werkstück und Hobelmesser) Stecker abziehen und so Maschine von der Spannungsversorgung trennen. • HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 15 Streifenmesser ausgeliefert. Bei schlechtem Hobelbild müssen die Hobelmesser ausgetauscht oder bei Streifenmesser nachgeschliffen werden. Die passenden Dimensionen entnehmen sie den technischen Angaben WARNUNG Gefahr durch Schneidkanten! Bei Arbeiten an der Hobelwelle unbedingt Schutzhandschuhe tragen! Verletzungen an den Händen durch scharfe Schneidkanten HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 16 3. Anschließend Riemenabdeckung wieder aufsetzen und mittels der Schrauben wieder fixieren. Lagerung HINWEIS Bei unsachgemäßer Lagerung können wichtige Bauteile beschädigt und zerstört wer- den. Lagern Sie verpackte oder bereits ausgepackten Teile nur unter den vorgesehenen Umgebungsbedingungen! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 17 Werkstück trocknen oder trockenen  Bearbeitung Werkstoff verwenden Rissige Oberfläche nach  Werkstück wurde gegen Werkstück in Gegenrichtung  der Bearbeitung Wuchsrichtung bearbeitet bearbeiten  Zu große Spanabnahme Zustelltiefe verringern und Werkstück  eingestellt mehrmals bearbeiten HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 18 Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the electric planer EHH110. Following the usual commercial name of the machine (see cover) is substituted in this manual with the name "machine". This manual is part of the product and shall not be stored separately from the product. Save it for later reference and if you let other people use the product, add this instruction manual to the product.
  • Page 19 Electrician. 11.3 General Safety Instructions To avoid malfunctions, damage and health hazards when working with the machine, in addition to the general rules for safe working, the following points in particular must be observed: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 20 • Wood dust is generated when the machine is in operation. Therefore, connect the machine to a suitable extraction system for dust and chips during installation! • Always switch on the dust extraction device before you start machining the workpiece! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 21 Irrespective of all safety regulations, their sound common sense and corresponding technical suitability/training are and remain the most important safety factor in the error-free operation of the machine. Safe working depends first and foremost on you! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 22 • Check whether the connection to a dust collection system is available. 13.2 Operation 13.2.1 Starting the machine Press the lock off button (a) and then press the on/off switch (b) and hold it. 13.2.2 Stopping the machine Release the ON/OFF (b) to stop the machine. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 23 13.3.3 Bevelling of edges To make a bevel cut as shown in the illustration, align the "V" groove in the front edge with the edge of the workpiece and plane it. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 24 • Check that the safety devices are in good condition before each operation. • Check the connections at least once a week for a tight fit. • Check the correct and readable status of the Machine's warning and safety labels on a regular basis. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 25 Increased chip removal at the end One or both planing knives protrude too far in relation to the removal table (fixed table part). Aligning the planer blade with the removal table in height HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 26 Let the motor cool down  Machine vibrates during  Wrong adjusted blade Check the setting of the  operation blades  Ground not flat or base feet Set the base feet correct  wrong adjusted HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 27 Cracked surface after  Workpiece was processed Proceed the workpiece in  operating against the direction of growth opposite direction  Cutting depth to high Set the correct cutting depth  and operate in more steps HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 28 Cher client, chère cliente, Le présent manuel d'utilisation contient des informations et des remarques importantes relatives à la mise en service et la manipulation du rabot à main électrique EHH110, ci-après dénommé « machine ». Le manuel fait partie intégrante de la machine et ne doit pas être retiré. Le conserver pour une utilisation ultérieure dans un endroit approprié, facilement accessible aux...
  • Page 29 L'utilisation non-conforme ou le non-respect des explications et instructions données dans ce manuel entraîne l'expiration de toutes les demandes de garantie et d'indemnisation à l’encontre de Holzmann Maschinen GmbH. 17.2 Exigences des utilisateurs L'aptitude physique et mentale ainsi que la connaissance et la compréhension du manuel d'utilisation sont des conditions préalables à...
  • Page 30 • Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les appareils de chauffage, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 31 : DANGER Une consigne de sécurité de ce type indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 32 • Le guide longitudinal fourni et la butée de profondeur de la feuillure peuvent être fixés à la machine à l'aide de vis comme indiqué. Pour remettre le châssis en place, procéder dans l'ordre inverse. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 33 Pour l'ébauche, la profondeur de coupe peut être augmentée, tandis que pour une bonne finition, il faut réduire la profondeur de coupe et faire avancer l'outil plus lentement. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 34 Danger de contact avec l'arbre de rabotage : Seules les pièces de dimensions suffisantes (largeur >110 mm) et d'une épaisseur > 50 mm peuvent être usinées. La pièce ne peut être guidée qu'avec la main à plat. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 35 échéant Avant usage Machine Nettoyage (de la poussière et des copeaux) Semestriellement Balais de charbon Contrôle et remplacement si nécessaire. Courroie annuellement d'entraînement de Contrôle et remplacement si nécessaire. l'arbre à lame HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 36 1. Desserrer les 3 vis (1) du couvercle de courroie (2) 2. Retirer le couvercle de courroie et controler la courroie ou la remplacer. 3. Ensuite, remettre en place le couvercle et le fixer au moyen des vis. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 37  Pièce usinée contre le sens de la Usiner la pièce dans le sens opposé  l'usinage fibre Réduire la profondeur d'exécution et   Enlèvement de copeaux trop usiner la pièce à plusieurs reprises important HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 38 Tento návod na obsluhu obsahuje důležité informace a upozornění k manipulaci a provozu elektrického ručního hoblíku EHH110, pro účel tohoto návodu zkráceného na označení „stroj“. Tento návod k obsluze je nedílnou součástí stroje a musí být u něj uchován. Uchovávejte ho pro budoucí...
  • Page 39 • Před uvedením do provozu zkontrolujte stroj na úplnost a bezvadnou funkci. Stroj používejte pouze v případě, že jsou ochranné prvky a další kryty potřebné pro obrábění na místě, jsou v dobrém provozním stavu a řádně udržovány. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 40 • Dřevěný prach vzniká během provozu stroje. Během instalace proto připojte stroj k vhod- nému odsávacímu systému pro prach a třísky! • Před zahájením obrábění obrobku vždy zapněte odsávací zařízení prachu! • Nikdy neodstraňujte odřezky nebo jiné části obrobku z oblasti řezání, když je stroj v chodu. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 41 škod na majetku, pokud jí nebude zabráněno. Bez ohledu na všechny bezpečnostní předpisy zůstává Váš zdravý rozum a Vaše odpovídající technická zdatnost / vzdělání nejdůležitějším bezpečnostním faktorem při bezchybném provozu stroje. Bezpečná práce závisí především na Vás! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 42 • Zkontrolujte, zda jsou správně nainstalovány vhodné hoblovací nože. • Zkontrolujte, zda je provedeno připojení k odsávacímu systému. 25.2 Obsluha 25.2.1 Spuštění stroje Aktivujte nejprve zámek hlavního vypínače (a) a poté hlavní vypínač (b) stiskněte a podržte. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 43 2. Při hoblování posunujte stroj s pravítkem rovně podél obrobku. Jinak dojde k nerovnoměrnému výsledku hoblování. 25.3.3 Zkosení hran Chcete-li provést zkosení, jak je znázorněno na obrázku, zarovnejte drážku „V“ v přední hraně s hranou obrobku a srovnejte ji. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 44 Nebezpečí úrazu elektrickým napětím! Manipulace se strojem při přímém napájení může mít za následek vážné zranění nebo smrt. Před prováděním jakýchkoli údržbářských a opravárenských prací stroj vždy odpojte od sítě a zajistěte jej proti neúmyslnému spuštění! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 45 (pevná část stolu). Hoblovací nůž vyrovnejte.  Zvýšený úběr třísky na začátku Jeden nebo oba hoblovací nože nevyčnívají dostatečně vůči přednímu stolu (pevná část stolu). Vyrovnejte hoblovací nůž s výškou předního stolu. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 46 Motor nebo spínač jsou vadné spínač kvalifikovaným elektrikářem  Uhlíkové kartáčky jsou Uhlíkové kartáčky vyměňte   opotřebené Stroj se během provozu Nůž hoblovacího válce je tupý Zkontrolujte nůž hoblovacího válce   zastaví HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 47 Popraskaný povrch po Obrobek byl opracován proti Obrobek opracujte v opačném směru   zpracování směru růstu Snižte úběr třísky (hloubku) a  Příliš velký úběr třísky obrobek opracujte vícekrát  HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 48 Vždy uveďte typ stroje, číslo náhradního dílu a označení. Abychom předešli nedorozumění v případě, že nepožadujete náhradní díly prostřednictvím online katalogu náhradních dílů - přiložte výkres náhradních dílů, na kterém jsou požadované náhradní díly zřetelně vyznačeny. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 49 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIECES DE RECHANGE / NAHRADNI DILY 28.2 Explosionszeichnung / Explosion drawing / Vue éclatée / Výkres v rozloženém stavu HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 50 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIECES DE RECHANGE / NAHRADNI DILY HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 51 EU. Toto prohlášení pozbývá platnosti, pokud budou na stroji provedeny změny, které s námi nebyly odsouhlaseny. Technische Dokumentation HOLZMANN-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Haslach, 11.09.2019 DI (FH) Daniel Schörgenhuber Ort / Datum place/date Geschäftsführer / Director HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at EHH110...
  • Page 52 SERVICE Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten Fachfirmen durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die HOLZMANN MASCHINEN GmbH weiterhin gerne mit Service und Reparatur zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage per Mail an service@holzmann-maschinen.at, •...
  • Page 53 MASCHINEN GmbH will pick up the defective machine from the dealer. Return shipments by dealers which have not been coordinated with HOLZMANN MASCHINEN GmbH will not be accepted. A RMA number is an absolute must-have for us - we won‘t accept returned goods without an RMA number! 3.) Regulations...
  • Page 54 2.) Message Le revendeur signale par écrit à HOLZMANN MASCHINEN GmbH le défaut qui s'est produit sur l'appareil. Si la demande de garantie est justifiée, l'appareil sera retiré chez le revendeur HOLZMANN MASCHINEN GmbH ou envoyé à HOLZMANN MASCHINEN GmbH par le revendeur.
  • Page 55 Prodejce písemně oznámí vzniklou závadu na přístroji společnosti HOLZMANN MASCHINEN GmbH. V případě oprávněného nároku ze záruky si společnost HOLZMANN MASCHINEN GmbH přístroj vyzvedne u prodejce nebo ji prodejce zašle společnosti HOLZMANN MASCHINEN GmbH. Vrácené zásilky nebudou bez předchozí dohody se společností HOLZMANN MASCHINEN GmbH akceptovány a nemohou být přijaty.
  • Page 56 V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel : +43 7289 71562 0 info@holzmann-maschinen.at...

This manual is also suitable for:

Eh110 230v