Download Print this page
Heinner HI-Robo Manual

Heinner HI-Robo Manual

Robot vacuum cleaner

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ROBOT VACUUM CLEANER
Model: HI-Robo
HRVC-M33WH
• Battery: 14.4 V, 3350 mAh
• LDS navigation
• Mopping function

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HI-Robo and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Heinner HI-Robo

  • Page 1 ROBOT VACUUM CLEANER Model: HI-Robo HRVC-M33WH • Battery: 14.4 V, 3350 mAh • LDS navigation • Mopping function...
  • Page 2 8. Please pay attention to your hair and avoid entanglement on wheels or roller brushes when using, cleaning, and maintaining the robot. 9. Do not use this product at an altitude of more than 2000m. 10. Wireless network: 2400-2483.5MHz, MAX POWRE: 20dBm, BLUETOOTH MAX POWR: 10dBm www.heinner.com...
  • Page 3 18. After extended periods of storage, it may be necessary to charge and discharge the batteries several times to obtain maximum performance. 19. The batteries give their best performance when they are operated at normal room temperature (20 °C ± 5 °C). www.heinner.com...
  • Page 4 4. PRODUCT DESCRIPTION Power button Recharge button LIDAR Dustbin/Water Tank release button Charging contacts Side brush Reset button Main brush Dustbin/Water Tank Accessories Filter Power cable Charging base Mop cloth Side brush Mop cloth holder Cleaning brush User manual www.heinner.com...
  • Page 5 Step 4: Wipe the electronical control interface with a dry, soft cloth to ensure it is clean and dry. Step 5: Assemble the prepared water tank into the robot. Step 6: Start the robot (please do not use mopping function on carpet). www.heinner.com...
  • Page 6 3. Ensure the charging base is connected to a power supply. Installing the side brush 1.Turn the unit over. 2. Attach the correct color side brush to the matching post and press down until they fit into place. 3.Ensure side brushes can rotate freely. www.heinner.com...
  • Page 7 Reset Press “Reset” button to reset the robot if it is not responding or does not function properly. 6. USING THE PRODUCT Charging Robot Vacuum 1. Press and hold the power button to turn on the robot. Start/Pause www.heinner.com...
  • Page 8 10. Do not immerse the robot in water. Doing so may damage the equipment, causing short-circuit or current leakage. Cleaning Please clean up the wires and sundries scattered on the ground and remove precious, fragile, and dangerous items that are easy to fall before cleaning. www.heinner.com...
  • Page 9 Please do not exceed the “Max” water level. b) It is recommended to use clean water in the water tank. Do not add any detergent in the water to prevent clogs. Do not use hot water. c) Please clean the mopping cloth after cleaning. www.heinner.com...
  • Page 10 2.It is recommended to clean the side brushes every week and replace them every 6-12 months. Note: If side brushes are curled, you can remove them and place in warm water (Suggested 30 - 50°C ) for 30 seconds and then let it thoroughly dry. www.heinner.com...
  • Page 11 1. Once finished mopping, press the water tank release button, and pull to remove the water tank. Detach the mop cloth holder by pulling them apart. 2. Wash the mopping cloth and dry THOROUGHLY. 3. Open the cover and pour out the remaining water in the water tank. www.heinner.com...
  • Page 12 Wipe the sensors and wheels gently with a dry, soft cloth, as shown in the figure. Cleaning the charging contacts Wipe the charging contacts on both the robot and the charging base with a dry, soft cloth, as shown in the figure. www.heinner.com...
  • Page 13 Turn on the power switch Low battery. Charge the appliance Appliance does not Wheels are dropped and the three Place the appliance close to the ground. If work. groups of drop sensors are in a falling necessary, contact post-sales service state. center. www.heinner.com...
  • Page 14 Network busy. of access users. operation. Poor wireless network signal reception Check the settings of the mobile phone Cause: Network of the mobile phone. itself. connection is not so The network bandwidth is not so Broaden network bandwidth smooth. adequate. www.heinner.com...
  • Page 15 Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Page 16 ASPIRATOR ROBOT Model: HI-Robo HRVC-M33WH • Acumulator: 14,4 V, 3350 mAh • Sistem de navigație LDS • Funcție de spălare a podelelor www.heinner.com...
  • Page 17 8. Aveți grijă să nu vă încurcați părul în roți sau în periile rotative atunci când utilizați robotul sau în timpul efectuării operațiilor de curățare sau întreținere a acestuia. 9. Nu utilizați acest produs la o altitudine mai mare de 2000 m. 10. Rețea wireless: 2400-2483,5 MHz, PUTERE MAX.: 20 dBm, PUTERE MAX. BLUETOOTH: 10 dBm www.heinner.com...
  • Page 18 12. Nu utilizați niciun acumulator care nu este conceput pentru utilizarea cu echipamentul. 13. Nu utilizați într-un dispozitiv acumulatori de fabricație, capacitate, dimensiune sau tip diferite. 14. Nu lăsați acumulatorii la îndemâna copiilor. 15. Solicitați imediat asistență medicală în caz de înghițire a unui acumulator. 16. Păstrați acumulatorii curați și uscați. www.heinner.com...
  • Page 19 Buton pentru decuplarea recipientului pentru praf/rezervorului de apă Contacte de încărcare Perie laterală Buton de resetare Perie principală Recipient pentru praf/ Rezervor de apă Accesorii Filtru Cablu de alimentare Bază de încărcare Lavetă pentru mop Suport pentru lavete Perie laterală www.heinner.com...
  • Page 20 Vă rugăm să nu introduceți rezervorul în apă.) Pasul 3: Atașați laveta pentru mop așa cum este indicat în imagine. Pasul 4: Ștergeți interfața de control electronic cu o lavetă uscată și moale, pentru a vă asigura că aceasta este curată. www.heinner.com...
  • Page 21 3. Asigurați-vă că baza de încărcare este conectată la o sursă de alimentare. Instalarea periei laterale 1. Întoarceți aparatul. 2. Poziționați fiecare perie laterală de culoarea corespunzătoare în locul potrivit și apăsați până când acestea se fixează. 3. Asigurați-vă că periile laterale se pot roti fără dificultate. www.heinner.com...
  • Page 22 Resetare Apăsați pe butonul „Reset” pentru a reseta robotul dacă acesta nu răspunde la comenzi sau nu funcționează corespunzător. 6. UTILIZAREA PRODUSULUI Încărcarea aspiratorului robot 1. Apăsați și mențineți apăsat butonul de alimentare pentru a porni robotul. Pornire/Pauză www.heinner.com...
  • Page 23 10. Nu introduceți robotul în apă. Acest lucru poate deteriora aparatul, provocând scurtcircuite. Curățarea cu ajutorul aspiratorului Înainte de a începe curățenia, vă rugăm să strângeți firele și obiectele împrăștiate pe jos și să îndepărtați obiectele valoroase, fragile și periculoase care pot cădea ușor. www.heinner.com...
  • Page 24 Vă rugăm să nu depășiți nivelul indicat de semnul „MAX”. g) Vă recomandăm să folosiți apă curată în rezervorul de apă. Pentru a preveni înfundarea, nu adăugați niciun detergent în apă. Nu utilizați apă fierbinte. h) Vă rugăm să curățați laveta după spălarea cu mopul. www.heinner.com...
  • Page 25 2. Vă recomandăm să curățați periile laterale săptămânal și să le înlocuiți la fiecare 6-12 luni. Notă: Dacă periile laterale sunt încurcate, îndepărtați-le și lăsați-le în apă caldă (la 30 - 50 °C ) timp de 30 de secunde, apoi lăsați-le să se usuce bine. www.heinner.com...
  • Page 26 1. După finalizarea spălării cu mopul, apăsați pe butonul pentru decuplarea rezervorului de apă și trageți pentru a scoate rezervorul de apă. Trageți de suportul pentru lavete și detașați-l. 2. Spălați laveta pentru mop și lăsați-o SĂ SE USUCE BINE. 3. Deschideți capacul și vărsați apa rămasă în rezervorul de apă. www.heinner.com...
  • Page 27 Ștergeți cu grijă senzorii și roțile cu o cârpă uscată și moale, așa cum este indicat în figură. Curățarea contactelor de încărcare Ștergeți atât contactele de încărcare de pe robot, cât și pe cele de pe baza de încărcare cu o cârpă uscată și moale, așa cum este indicat în figură. www.heinner.com...
  • Page 28 Acționați comutatorul de alimentare. acționat. Aparatul nu Acumulatorul este descărcat. Încărcați aparatul. funcționează. Roțile nu sunt în poziția Așezați aparatul aproape de pardoseală. corespunzătoare și cele trei grupuri de Dacă este necesar, contactați serviciul de senzori de cădere sunt active. asistență tehnică. www.heinner.com...
  • Page 29 Reporniți routerul și reduceți numărul de Problemă: Aplicația Rețeaua este suprasolicitată. utilizatori. funcționează lent. Recepție slabă a semnalului wireless. Verificați setările telefonului mobil. Cauză: Conexiunea la rețea nu este Lățimea de bandă a rețelei nu este Extindeți lățimea de bandă a rețelei. corespunzătoare. corespunzătoare. www.heinner.com...
  • Page 30 Va multumim ca participati alaturi de noi la protejarea mediului si a sanatatii umane! HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători.
  • Page 31 ПРАХОСМУКАЧКА РОБОТ Модел: HI-Robo HRVC-M33WH • Акумулаторна батерия: 14,4 V, 3350 mAh • Навигационна система LDS • Функция за измиване на подове www.heinner.com...
  • Page 32 7. Преди да използвате продукта, моля, отстранете от пода чупливите предмети (като чаши, лампи и др.) и предметите, които може да се оплетат в страничната четка, ротативната четка и задвижващите колелца (като кабели, завеси и други материали, които може да се оплетат лесно). www.heinner.com...
  • Page 33 7. Не образувайте късо съединение между клемите на батерията. 8. Не съхранявайте батериите безразборно в кутия или чекмедже, където може да се късо-съединят помежду си или да бъдат дадени на късо от други метални предмети. 9. Не подлагайте батериите на механични удари. www.heinner.com...
  • Page 34 се батерията да бъде достатъчно заредена преди нейното съхранение. 4. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА Бутон за захранване Бутон за презареждане Лидар (LiDAR) Бутон за разкачане на контейнера за прах/резервоара за вода Контакти за зареждане Странична четка Бутон за нулиране Основна четка Контейнер за прах / Резервоар за вода www.heinner.com...
  • Page 35 Натиснете и задръжте натиснат бутона, за да стартирате робота с оглед свързване към приложението. Стъпка 5: Натиснете за кратко върху бутона или използвайте приложението, за да започнете почистването. Стъпка 6: Презареждане за следващата употреба. Стъпка 1 Стъпка 2 Стъпка 3 www.heinner.com...
  • Page 36 1. Уверете се, че сте свързали захранващия кабел към основата за зареждане. 2. Позиционирайте основата за зареждане подпряна на стена и се уверете, че сте оставили достатъчно място около нея, както е показано на фигурата по-долу. 3. Уверете се, че основата за зареждане е свързана към източник на захранване. www.heinner.com...
  • Page 37 роботът няма да се изключи, ако се намира върху основата за зареждане. Мрежа Натиснете и задръжте бутона за присъединяване към мрежата с оглед конфигуриране. Роботът активира присъединяването, ако светлинният индикатор мига. Презареждане Натиснете за кратко върху бутона с цел презареждане. www.heinner.com...
  • Page 38 в точката, в която е спрял, и ще възобнови почистването. 8. Роботът ще влезе в състояние на почивка, когато остане в режим на готовност за повече от 10 минути. В състояние на почивка натиснете произволен бутон, за да активирате отново прахосмукачката робот. www.heinner.com...
  • Page 39 съответстващото монтиране на резервоара за вода. Стъпка 6. Натиснете бутона „ ”, за да започне измиването с мопа. Ако не искате роботът да достига до килима, когато измива с мопа, навийте килима на руло или настройте чрез приложението забранена зона/виртуална стена. www.heinner.com...
  • Page 40 Използвайте почистваща четка или ножица, за да отстраните космите или остатъците, заплетени в четката. Отстранете космите върху четката. 2. Оставете основната четка и капака да изсъхнат добре, след което ги поставете обратно в робота. Препоръчваме ежеседмично почистване на основната четка и смяната ѝ на всеки 6-12 месеца. www.heinner.com...
  • Page 41 Стъпка 3 Стъпка 4 Почистване на резервоара за вода 1. След като приключите измиването с моп, натиснете бутона за разкачане на резервоара за вода и издърпайте, за да извадите резервоара за вода. Издърпайте държача за попивателни кърпи и го отделете. www.heinner.com...
  • Page 42 Избършете внимателно сензорите и колелцата със суха и мека кърпа, както е показано на фигурата. Почистване на контактите за зареждане Избършете както контактите за зареждане върху робота, така и тези върху основата за зареждане със суха и мека кърпа, както е показано на фигурата. www.heinner.com...
  • Page 43 Акумулаторната батерия е Заредете уреда. Устройството не работи. разредена. Колелцата не са в правилна Поставете уреда в близост до пода. Ако позиция и трите групи сензори е необходимо, свържете се със за падане са активни. службата за техническа поддръжка. www.heinner.com...
  • Page 44 Мрежата е претоварена. Приложението на потребителите. работи бавно. Слабо приемане на безжичния Проверете настройките на мобилния си сигнал. телефон. Причина: Връзката Честотната лента на мрежата не е Разширете честотната лента на Вашата към мрежата не е съответстваща. мрежа. съответстваща. www.heinner.com...
  • Page 45 Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте нефункциониращото електрическо оборудване на център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Останалите търговски марки и наименованията на продуктите са търговски марки или регистрирани търговски марки на съответните им притежатели.
  • Page 46 ROBOTPORSZÍVÓ Modell: HI-Robo HRVC-M33WH • Akkumulátor: 14,4 V, 3350 mAh • LDS navigáció rendszer • Padló felmosó funkció www.heinner.com...
  • Page 47 és meghajtó kerekekbe beakadható tárgyakat (pl. kábelek, függönyök és egyéb könnyen beakadható anyagok) a padlóról. 8. A robot használata, tisztítása vagy karbantartása során ügyeljen arra, hogy a haj ne akadjon bele a kerekekbe vagy a forgó kefékbe. www.heinner.com...
  • Page 48 öblítse le az érintett területet bőséges mennyiségű vízzel, és forduljon orvoshoz. 11. Ne használjon más töltőt, csak a kifejezetten a készülék használatára szánt töltőt. 12. Ne használjon olyan akkumulátort, amelyet nem a készülékkel való használatra terveztek. 13. Ne használjon más gyártmányú, kapacitású, méretű vagy típusú akkumulátort a készülékben. www.heinner.com...
  • Page 49 21. Az akkumulátor visszafordíthatatlanul károsodhat, ha hosszabb ideig lemerítve hagyja. Javasoljuk, hogy az akkumulátort tárolás előtt megfelelően töltse fel. 4. A TERMÉK LEÍRÁSA Bekapcsoló gomb Töltési gomb LIDAR Gomb a portartály/víztartály leválasztásához Töltési csatlakozók Oldalsó kefe Alaphelyzetbe állítás gomb Főkefe Porgyűjtő tartály/víztartály www.heinner.com...
  • Page 50 Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot a robotporszívó bekapcsolásához, hogy csatlakozzon az alkalmazáshoz. 5. Lépés: A tisztítás megkezdéséhez nyomja meg röviden a gombot vagy használja az alkalmazást. 6. Lépés: Újratöltés a következő használathoz. 1. Lépés 2. Lépés 3. Lépés www.heinner.com...
  • Page 51 1. Győződjön meg róla, hogy csatlakoztatta a tápkábelt a töltőállomáshoz. 2. A töltőállomást támassza egy falhoz és győződjön meg róla, hogy elegendő helyet hagy körülötte, ahogy az alábbi ábrán látható. 3. Győződjön meg róla, hogy a töltőállomás csatlakoztatva van egy áramforráshoz. www.heinner.com...
  • Page 52 Felhívjuk figyelmét, hogy a robot nem kapcsol ki, ha töltés alatt van. Hálózat A konfiguráláshoz tartsa lenyomva a hálózati társítás gombot. A robot akkor aktiválja a párosítást, ha a jelzőfény villog. Feltöltés Nyomja meg röviden a gombot a töltéshez. Alaphelyzetbe állítás www.heinner.com...
  • Page 53 és folytatja a tisztítást. 8. A robotporszívó alvó üzemmódba kapcsol, ha több mint 10 percig készenléti állapotban marad. Készenléti állapotban bármelyik gomb megnyomásával újra bekapcsolhatja a robotporszívót. www.heinner.com...
  • Page 54 5. Lépés - Helyezze vissza a víztartály-egységet a robotba. Egy kattanó hang jelzi, hogy a víztartály megfelelően illeszkedik. 6. Lépés - Nyomja meg a „ ”gombot a felmosás megkezdéséhez. Ha nem szeretné, hogy a robotporszívó felmosás közben rámenjen a szőnyegre, csavarja fel a szőnyeget, vagy állítson be egy virtuális tiltott zónát/falat az alkalmazáson keresztül. www.heinner.com...
  • Page 55 Használja a tisztítókefét vagy az ollót a kefébe gabalyodott szőr vagy törmelék eltávolításához. Távolítsa el a szőrt a keféről 2. Hagyja, hogy a főkefe és a fedél alaposan megszáradjon, majd tegye vissza a robotporszívóba. Javasoljuk, hogy a főkefét hetente tisztítsa, és 6-12 havonta cserélje ki. www.heinner.com...
  • Page 56 1-3 havonta cserélje ki. 1. Lépés 2. Lépés 3. Lépés 4. Lépés Víztartály tisztítása 1. Ha befejezte a felmosást, nyomja meg a gombot a víztartály leválasztásához, és húzza meg a víztartály eltávolításához. Húzza ki és vegye le a felmosórongytartót. www.heinner.com...
  • Page 57 A szenzor és a kerék tisztítása Óvatosan törölje le a szenzort és a kerekeket száraz, puha ruhával az ábrán látható módon. A töltőérintkezők tisztítása Száraz, puha ruhával törölje át mind a robotporszívó töltőérintkezőit, mind a töltőállomást az ábrán látható módon. www.heinner.com...
  • Page 58 Kapcsolja be a hálózati kapcsolót. Az akkumulátor lemerült. Töltse fel a készüléket. A készülélk nem A kerekek nincsenek a megfelelő Helyezze a készüléket a padlóhoz közel. működik. helyzetben, és az esésérzékelők három Szükség esetén forduljon a műszaki csoportja aktív. ügyfélszolgálathoz. www.heinner.com...
  • Page 59 Indítsa újra a routert, és csökkentse a A hálózat túlterhelt. alkalmazás lassan felhasználók számát. működik. Gyenge vezeték nélküli jel vétele. Ellenőrizze a mobiltelefon beállításait. Ok: A hálózati kapcsolat nem Nem megfelelő a hálózati sávszélesség. Bővítse a hálózati sávszélességet. megfelelő. www.heinner.com...
  • Page 60 Kérjük, tartsa be a helyi rendelkezéseket: a nem működő elektromos berendezéseket a használt elektromos hulladékokat gyűjtő központba szolgáltassa be. A HEINNER a Network One Distribution SRL(KFT) társaság által bejegyzett védjegy. A többi márkajelzés és a termékek megnevezése kereskedelmi vagy az illető birtoklók által bejegyzett márkanevek.

This manual is also suitable for:

Hrvc-m33wh