Page 1
3997 - 3997W MANUALE DI ISTRUZIONI Instructions for use INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES Italian English French C31 IT-GB-FR-DE-ES Deutsch EDITION 09/2022 Spanish...
3997 - 3997W Istruzioni per l’uso Leggere le istruzioni per l’uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate dalla dicitura ATTENZIONE! Informazioni generali sull’uso della Sicurezza dell’operatore macchina ATTENZIONE! L’utilizzo della macchina è soggetto alle normative nazionali Prima di mettere in esercizio la macchina, vigenti.
3997 - 3997W Il fabbricante si ritiene altresì sollevato da eventuali ATTENZIONE! responsabilità nei seguenti casi: ■ Non corretta installazione. È assolutamente vietato: ■ Uso improprio della macchina da parte di personale non ■ L’uso nel caso in cui il cavo o la spina siano addestrato adeguatamente.
3997 - 3997W Dichiarazione CE di Conformità ATTENZIONE! Ogni macchina è corredata dalla Dichiarazione CE di conformità Versione (esecuzione) per liquidi. vedi fac-simile fig. 15. In caso di fuoriuscita di schiuma o liquido arrestare immediatamente la macchina e richiedere l’intervento [ NOTA ] di personale specializzato.
2.000 1.000 2.300 nell’apposito bocchettone, e innestare sulla parte terminale del tubo l’accessorio adatto al tipo di lavorazione da effettuare; 3997 C - 3997W C 2.000 1.000 2.300 prego riferirsi al catalogo accessori del fabbricante o al servizio (*) Peso con imballo assistenza.
3997 - 3997W NOTA ATTENZIONE! Nel caso vengano fornite più pedane di sostegno, E’ responsabilità dell’utente assicurarsi che l’installazione movimentare la pedana di sostegno su cui è ancorata sia conforme alle disposizioni locali vigenti in materia. la macchina con un carrello elevatore di idonea portata L’apparecchiatura deve essere installata da personale...
3997 - 3997W ATTENZIONE! Il collegamento non corretto del conduttore di messa a terra dell’apparecchiatura può comportare il rischio di scosse elettriche. In caso di dubbio sulla corretta messa a terra della presa, rivolgersi a un elettricista o a un tecnico qualificato. Non modificare la spina fornita con l’apparecchio se non si adatta alla presa,...
(*) Incertezza di misura KpA <1.5 dB(A). Valori di rumorosità ottenuti secondo EN-60335-2-69 (**) Valore totale delle vibrazioni emesse al braccio e alle mani dell’operatore Dimensioni Figura 4 Modello 3997 - 3997W 3997 C - 3997W C A (mm) 2.000 B (mm) C (mm) 2.150...
3997 - 3997W Comandi e indicatori Macchine dotate di impianto elettrico predisposto per avviamento da bocchette di aspirazione Figura 5 ■ Ruotare l’interruttore generale in posizione “I” per Quadro elettrico di comando alimentare elettricamente la macchina. Vuotometro ■ Premere il pulsante di marcia per eff ettuare l’avviamento.
3997 - 3997W Funzionamento Figura 7 Presenza tensione Vuotometro (2): zona verde (3), zona rossa (1) Verifi care durante l’utilizzo della macchina il controllo della Protezione magnetotermica portata: ■ durante la marcia, la lancetta del vuotometro deve rimanere nella zona verde (3), al fi ne di garantire che la velocità...
Page 14
3997 - 3997W Al termine dei lavori ■ Spegnere la macchina e staccare la spina dalla presa. ■ Arrotolare il cavo di collegamento ■ Svuotare il contenitore di raccolta e pulire la macchina come previsto al paragrafo “Manutenzione, pulizia e decontaminazione”.
3997 - 3997W Manutenzione, pulizia e decontaminazione ■ Gli scomparti non stagni alla polvere vanno aperti ATTENZIONE! con utensili adeguati (cacciaviti, chiavi ecc.) e puliti accuratamente. Prima di eseguire lavori di pulizia o di manutenzione ■ Almeno una volta all’anno far eseguire dal costruttore o e durante la sostituzione di parti o la conversione dal suo personale di assistenza tecnica un controllo.
3997 - 3997W Pulizia contenitore e sacchi raccolta polveri Il quadro elettrico alimentato con una tensione di 24V, è completo di temporizzatore ciclico che consente la regolazione dei seguenti tempi: Svuotamento del contenitore polveri T1 Tempo pulizia filtro Tempo di apertura dell’elettrovalvola di scarico dell’aria in ATTENZIONE! controcorrente all’interno della cartuccia.
3997 - 3997W Sostituzione dei filtri primario e assoluto Sacco Dust Bag per raccolta polveri Figura 9 La macchina può essere dotata di sacco di raccolta polvere. ATTENZIONE! In questo caso la macchina deve essere dotata di accessori Quando la macchina tratta sostanze pericolose i filtri opzionali (depressore e griglia).
3997 - 3997W ■ Svitare le viti (8) e sollevare le cartucce (9), facendo ATTENZIONE! attenzione alla polvere depositata su di esse. ■ Montare le nuove cartucce (9), avendo cura di alloggiare Non appoggiare verticalmente sul terreno il gruppo correttamente la guarnizione (10) nell’apposita sede...
3997 - 3997W Smaltimento Il simbolo del bidone della spazzatura barrato apposto sull’apparecchio indica apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gettate nella raccolta indifferenziata di rifiuti domestici. Per evitare effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente, le apparecchiature devono essere smaltite separatamente, presso i punti di raccolta designati.
3997 - 3997W Ricambi consigliati Di seguito si elencano i ricambi che si consiglia di tenere sempre disponibili così da velocizzare eventuali interventi di manutenzione. Per l’ordinazione riferirsi al catalogo parti di ricambio del costruttore. Modello Denominazione 3997 3997W Kit fi ltro stellare...
3997 - 3997W Ricerca guasti Inconveniente Causa Rimedio Verificare se c’è corrente alla presa. Verificare se la spina ed il cavo sono integri. La macchina non parte Mancanza di corrente Richiedere l’assistenza di un tecnico del fabbricante, abilitato. Azionare lo scuotifiltro (per modelli con Filtro primario intasato scuotifiltro manuale).
Page 22
Pagina lasciata intenzionalmente bianca...
Page 23
3997 - 3997W Translation of the original instructions Table of contents Instructions for use ......................2 Operator's safety ..........................2 General information for using the machine ..................2 Proper uses ............................. 2 Improper Use ........................... 2 Testing and guarantee ........................3 How to request assistance ......................
3997 - 3997W Instructions for use Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identified by the word CAUTION! General information for using the machine Operator's safety Use the machine in accordance with the laws in force in the CAUTION! country where it is used.
3997 - 3997W The manufacturer shall also be relieved of liability in the CAUTION! following cases: ■ Wrong installation. The following use of the device is strictly forbidden: ■ Improper use of the machine by inadequately trained ■ When the cable or plug is damaged. If appliance personnel.
3997 - 3997W EC Declaration of conformity CAUTION! Every machine comes with a EC Declaration of conformity. See Version for liquids. fac-simile in fig. 15. If foam or liquid leaks out of the machine, turn it off immediately and contact qualified personnel for [ NOTE ] assistance.
3997 - 3997W 2000 1000 2300 The diameters of the authorized hoses are indicated in the Technical data table. 3997 C - 3997W C 2000 1000 2300 The machine is equipped with a primary filter which enables it (*) Weight with packing to be used for the majority of applications.
3997 - 3997W NOTE CAUTION! When several supporting platforms are provided, the The user shall be responsible for ensuring that installation supporting platform to which the machine is anchored complies with the all relevant local provisions. The must be handled with a forklift truck that can provide equipment must be installed by qualified technicians who adequate capacity.
3997 - 3997W CAUTION! Improper connection of the equipment grounding conductor can result in the risk of electric shock. If in doubt about the proper grounding of the outlet, contact a qualified electrician or technician. Do not modify the plug supplied with the equipment if it does not fit the outlet, but have a suitable outlet installed by a qualified electrician.
3997 - 3997W Technical data Units of Parameter 3997 3997W measurement Voltage 380-420 @50Hz 440-480 @60Hz 380-420 @50Hz 440-480 @60Hz Power rating 21,3 24,5 21,3 24,5 Current 38,3 38,0 38,3 38,0 Max vacuum mBar Maximum air flow rate without hose and...
(*) Measurement uncertainty KpA < 1.5 dB(A). Noise emission values obtained according to EN-60335-2-69 (**) Total value of vibration output to the operator arm and hand Dimensions Figure 4 Model 3997 - 3997W 3997 C - 3997W C A (mm) 2000 B (mm) C (mm) 2150...
3997 - 3997W Controls and indicators Machines equipped with an electrical system preset for start from vacuum inlets Figure 5 ■ Turn the main switch to “I” to electrically power the Electrical control panel machine. Vacuum gauge ■ Press the start button to start the machine.
3997 - 3997W Operation Figure 7 Voltage presence Vacuum gauge (2): green zone (3), red zone (1) When using the machine, check the fl ow control: Circuit breaker guard ■ when the machine is operating, the pointer of the vacuum...
Page 34
3997 - 3997W At the end of a cleaning session ■ Turn off the machine and remove the plug from the socket. ■ Wind up the connection cable. ■ Empty the container and clean the machine as described in the “Maintenance, cleaning and decontamination”...
3997 - 3997W Maintenance, cleaning and decontamination ■ Compartments that are not dust-tight must be opened CAUTION! with suitable tools (screwdrivers, wrenches, etc.) and thoroughly cleaned. Disconnect the machine from its power source before ■ A check must be carried out by the manufacturer or the cleaning, servicing, replacing parts or converting it to personnel of the same at least once a year.
3997 - 3997W Container and dust bag cleaning Electric panel, powered with a 24V rating, is complete with cyclic timer to regulate the following times: T1 Filter cleaning time Emptying the container Opening time of the solenoid valve for backwashed air exhaust into the cartridge.
3997 - 3997W Primary and absolute filter replacement Dust Bag Figure 9 The machine can be equipped with dust collection bag. CAUTION! In this case, the machine must be equipped with optional When the machine is used to vacuum hazardous accessories (depressor and grid).
3997 - 3997W ■ Unscrew the screws (8) and lift the cartridges (9), paying CAUTION! attention to the dust that will have deposited on them. ■ Fit the new cartridges (9), taking care to fit the gasket (10) Do not rest the cover-star-shaped filter assembly...
3997 - 3997W Disposal The crossed-out wheeled bin symbol on the equipment indicates that used electrical and electronic equipment must be collected and disposed of separately from household waste. The correct disposal of the equipment will help prevent potential negative consequences environment and human health.
3997 - 3997W Recommended spare parts The following is a list of spare parts that should be kept ready at hand in order to speed up maintenance operations. Refer to the manufacturer’s spare parts catalogue when ordering spare parts. Model...
3997 - 3997W Troubleshooting Problem Cause Remedy Check for power at the socket. Check the condition of the socket and the The machine does not start Lack of power supply cable. Ask for assistance to be performed by a qualified manufacturer's technician.
Page 43
3997 - 3997W Traduction des instructions originales Table des matières Mode d’emploi .........................2 Sécurité de l’opérateur ........................2 Informations générales sur l’utilisation de la machine ..............2 Utilisations prévues ......................... 2 Utilisations inappropriées ........................ 2 Essai et garantie ..........................3 Instructions pour les demandes d’intervention ................
3997 - 3997W Mode d’emploi Lire les instructions du mode d’emploi et observer les avertissements importants de sécurité repérés par la mention ATTENTION ! Informations générales sur l’utilisation de Sécurité de l’opérateur la machine ATTENTION ! L’utilisation de la machine est soumise aux normes Avant de mettre la machine en service, lire internationales en vigueur.
3997 - 3997W En outre, le Constructeur est déchargé de toute responsabilité ATTENTION ! quant à : ■ Installation incorrecte. Sont formellement interdits : ■ Utilisation incorrecte de la machine de la part de personnel ■ Lorsque le câble ou la fiche est endommagé. Si la pas adéquatement formé.
3997 - 3997W ATTENTION ATTENTION ! TEMPÉRATURES DANGE- Version pour liquides. REUSES En cas de sortie de mousse ou de liquide, éteindre immédiatement la machine, débrancher la fiche et Déclaration CE de conformité demander l’intervention de personnel spécialisé. Chaque machine est accompagnée de sa Déclaration CE de [ REMARQUE ] conformité.
2000 1000 2300 à effectuer sur l’extrémité du tuyau (consulter le catalogue des accessoires ou se référer au Service Après-Vente du fabricant). 3997 C - 3997W C 2000 1000 2300 Le diamètre des tuyaux autorisés est indiqué dans le tableau (* ) Poids avec emballage des caractéristiques techniques.
3997 - 3997W REMARQUE ATTENTION ! Lorsque plusieurs plateformes de support sont L’utilisateur sera responsable de la conformité de prévues, la plateforme de support sur laquelle la l’installation à toutes les dispositions légales en vigueur au machine est ancrée doit être manipulée à l’aide niveau local.
3997 - 3997W ATTENTION ! Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque de choc électrique. En cas de doute sur la mise à la terre correcte de la prise, consultez un électricien ou un technicien qualifié.
(*) Incertitude de mesures KpA <1,5 dB(A). Valeur d’émissions sonores conformes à EN-60335-2-69 (**) Valeur totale d’émission de vibrations auxquelles sont soumis le bras et la main de l’opérateur Dimensions Figure 4 Modèle 3997 - 3997W 3997 C - 3997W C A (mm) 2000 B (mm) C (mm) 2150...
3997 - 3997W Commandes et indicateurs Machines équipées d’un système électrique prédéfi ni pour le démarrage depuis les bouches d’aspiration Figure 5 ■ Placer l’interrupteur général sur « I » pour alimenter Tableau électrique de contrôle électriquement la machine. Vacuomètre ■...
3997 - 3997W Fonctionnement Figure 7 Présence de tension Vacuomètre (2) : zone verte (3), zone rouge (1) Pendant l’utilisation de la machine, vérifi er le contrôle du débit : Protection coupe-circuit ■ pendant la marche, l’aiguille du vacuomètre doit rester dans la zone verte (3) afi n de garantir que la vitesse de l’air aspiré...
Page 54
3997 - 3997W À la fin du nettoyage ■ Arrêter la machine et débrancher la fiche de la prise. ■ Enrouler le câble de connexion. ■ Vider la cuve et nettoyer la machine comme prévu au paragraphe « Entretien, nettoyage et décontamination ».
3997 - 3997W Entretien, nettoyage et décontamination ■ Les compartiments qui ne sont pas étanches à la ATTENTION ! poussière doivent être ouverts avec des outils appropriés (tournevis, clés, etc.) et soigneusement nettoyés. Avant d’effectuer tout travail nettoyage ■ Au moins une fois par an, faire exécuter un contrôle par le d’entretien et pendant le remplacement des pièces...
3997 - 3997W Nettoyage de la cuve et du sac à poussière Le boîtier électrique est alimenté avec une tension de 24V et il est équipé d’un temporisateur cyclique qui règle les temps suivants : Vidange de la cuve à poussières T1 Temps de nettoyage de filtre Temps d’ouverture de l’électrovanne de déchargement de l’air...
3997 - 3997W Remplacement des filtres primaire et absolu Sac à poussière Figure 9 La machine peut être équipée d’un sac à poussière. ATTENTION ! Dans ce cas, la machine doit être équipée des accessoires en Lorsque la machine est utilisée pour aspirer des option (dépression et grille).
3997 - 3997W ■ Dévisser les vis (8) et soulever les cartouches (9) en ATTENTION ! faisant attention à la poussière qui s’y serait déposée. ■ Installer les nouvelles cartouches (9) en veillant à loger Ne pas poser verticalement le groupe couvercle-filtre correctement le joint (10) dans son siège situé...
3997 - 3997W Mise au rebut Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix sur l’appareil indique que l’équipement électrique et électronique doit être collecté et éliminé séparément des ordures ménagères. L’élimination correcte de l’équipement aidera à éviter les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé...
3997 - 3997W Pièces détachées conseillées Il est recommandé d’avoir toujours à disposition les pièces détachées indiquées ci-dessous pour accélérer les interventions d’entretien. Pour eff ectuer une commande, consulter le catalogue des pièces détachées du fabricant. Modèle Sigle 3997 3997W Kit de fi ltre étoile...
3997 - 3997W Dépannage Problème Cause Remède Vérifier s’il y a du courant dans la prise. Vérifier que la fiche et le câble sont en La machine ne démarre pas Manque de courant parfait état. Demander l’assistance d’un technicien agréé du fabricant.
3997 - 3997W Gebrauchsanweisung Betriebsanleitung lesen und die mit VORSICHT gekennzeichneten Sicherheitshinweise beachten! Allgemeine Informationen zum Gebrauch Sicherheit des Benutzers der Maschine VORSICHT! Der Gebrauch der Maschine unterliegt den geltenden Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der nationalen Vorschriften. Maschine aufmerksam lesen, griffbereit Außer der Betriebsanleitung und den Bestimmungen, die im...
3997 - 3997W Der Hersteller ist auch in folgenden Fällen von der Haftung VORSICHT! befreit: ■ Fehlerhafte Installation. Strikt verboten ist: ■ Unsachgemäßer Gebrauch der Anlage durch nicht ■ Bei Beschädigung von Kabel oder Stecker. angemessen geschulte Bedienpersonen. Funktioniert das Gerät nicht vorschriftsmäßig, ■...
3997 - 3997W VORSICHT VORSICHT! GEFÄHRLICHE TEMPERA- Version für die Flüssigkeiten. TUREN Tritt Schaum oder Flüssigkeit aus der Maschine aus, sofort ausschalten und sich an das Service- EG-Konformitätserklärung Fachpersonal wenden. Jede Maschine wird mit einer EG-Konformitätserklärung [ HINWEIS ] geliefert. Siehe Faksimile in der Abb. 15.
3997 - 3997W 2000 1000 2300 Reinigungsarbeit geeignete Saugwerkzeug am Ansaugschlauch anbringen. Konsultieren Sie für das gewünschte Saugzubehör 3997 C - 3997W C 2000 1000 2300 den Zubehörkatalog oder wenden Sie sich an den Hersteller- (*) Gewicht mit Verpackung Kundendienst.
3997 - 3997W ■ Sicherstellen, dass kein Maschinenteil (Kupplungen, VORSICHT! Löcher, usw.) verändert wurden, um zusätzliche Geräte anzuschließen; Wenn verschiedene Stützplattformen geliefert werden, ■ Sicherstellen, dass ausschließlich Nilfisk- muss die Stützplattform, an welcher die Maschine Originalersatzteile verwendet werden. verankert ist, mit einem Gabelstapler mit einer geeigneten Aufnahmefähigkeit gehandhabt werden.
3997 - 3997W VORSICHT! Ein falscher Anschluss des Erdungsleiters des Geräts kann zu einem elektrischen Schlag führen. Wenn Sie Zweifel an der korrekten Erdung der Steckdose haben, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Techniker. Ändern Sie den mit dem Gerät gelieferten...
(*) Messunschärfe KpA <1,5 dB(A). Geräuschemissionswerte gemäß EN-60335-2-69 ermittelt (**) Gesamtemissionswert der Vibrationen, die auf den Arm und die Hand des Bedieners einwirken. Abmessungen Abbildung 4 Modell 3997 - 3997W 3997 C - 3997W C A (mm) 2000 B (mm) C (mm) 2150...
3997 - 3997W Bedienelemente und Kontrollleuchten Mit einem elektrischen Systemvoreinstellung für den Start von den Saugöff nungen ausgerüstete Abbildung 5 Maschinen Steuertafel ■ Den Hauptschalter auf „I“ drehen, um die Maschine mit Vakuummeter elektrischem Strom zu versorgen. Automatisches Filterreinigungssystem ■...
3997 - 3997W Betrieb Abbildung 7 Produktaufnahme voll Vakuummesser (2): grüner Bereich (3), roter Bereich (1) Während des Maschinengebrauchs die Flußkontrolle: Spannung vorhanden ■ Während des Betriebs der Maschine muss der Zeiger des Vakuummeters im grünen Bereich (3) bleiben, um zu gewährleisten, dass die Geschwindigkeit der angesaugten...
Page 74
3997 - 3997W Nach dem Ende des Reinigungsdurchgangs ■ Die Maschine ausschalten und den Stecker von der Steckdose entnehmen. ■ Das Verbindungskabel aufwickeln. ■ Den Behälter entleeren und die Maschine wie unter Absatz „Wartung, Reinigung und Dekontamination“ angegeben reinigen. ■...
3997 - 3997W Wartung, Reinigung und Dekontamination ■ Die nicht staubdichten Fächer mit entsprechendem VORSICHT! Werkzeug (Schraubenzieher, Schlüssel etc.) öffnen und sorgfältig reinigen. Vor jeglichen Reinigungs- oder Wartungsarbeiten, beim ■ Vom Hersteller oder seinem Kundendienst mindestens Austausch von Teilen oder der Geräteumrüstung in einmal jährlich eine technische Überprüfung durchführen...
3997 - 3997W Reinigung von Behältern und Staubbeuteln Die Schalttafel, die mit einer Spannung von 24V gespeist wird, mit einem zyklischen Zeitschalter ausgestattet ist, der die Regulierung folgender Zeiten ermöglicht: Entleeren des Behälters T1 Dauer Filterreinigung Öffnungszeit des Elektroventils zum Auslass der Luft entgegen VORSICHT! der Strömungsrichtung im Inneren der Patrone.
3997 - 3997W Auswechseln des Primär- und Absolutfilters Staubbeutel Abbildung 9 Maschine kann einem Staubaufnahmebeutel VORSICHT! ausgestattet werden. Beim Aufsaugen gefährlicher Stoffe werden die Filter In diesem Fall muss die Maschine mit Zubehörteilen der Maschine kontaminiert, daher ist Folgendes zu ausgestattet sein (Vakuumpumpe und Gitter).
3997 - 3997W ■ Die zur Befestigung des Tanks an der Filterkammer VORSICHT! vorgesehene Muttern (6) lösen und den Tank dann herausziehen. Die Deckel-Sternfilterbaugruppe nicht auf dem Boden ■ Die Venturieinheiten (7) durch Drehen von rechts nach stellen, sondern mit passenden Haltern stützen oder links entfernen.
3997 - 3997W Entsorgung Das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf der Ausrüstung bedeutet, dass die verwendete elektrische elektronische Ausrüstung nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Die korrekte Entsorgung der Ausrüstung trägt dazu bei, negative Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden.
3997 - 3997W Empfohlene Ersatzteile Hier folgt eine Liste der Ersatzteile, die man stets auf Lager halten sollte, um etwaige Wartungsarbeiten zu beschleunigen. Zur Bestellung siehe Ersatzteilkatalog des Herstellers. Modell Kürzel 3997 3997W Sternfi ltersatz Z8 17160 Z8 17160 1...
3997 - 3997W Fehlersuche Störung Ursache Abhilfe Überprüfen, ob die Netzsteckdose Strom führt. Prüfen, ob Netzstecker und Kabel Die Maschine startet nicht Keine Stromversorgung beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Hersteller-Kundendienst. Filterrüttler betätigen (bei Modellen mit Primärfilter verstopft manuellem Filterrüttler).
Page 83
3997 - 3997W Traducción de las instrucciones originales Índice Instrucciones de uso.......................2 Seguridad del usuario ........................2 Información general para usar la máquina ..................2 Usos correctos ..........................2 Uso no permitido ..........................2 Recepción y garantía ........................3 Instrucciones para la solicitud de intervención ................3 Exclusiones de responsabilidad ......................
3997 - 3997W Instrucciones de uso Lea las instrucciones de funcionamiento y cumpla las importantes recomendaciones de seguridad, marcadas con la palabra ¡ATENCIÓN! Información general para usar la máquina Seguridad del usuario El uso de la máquina está regido por la legislación vigente del ¡ATENCIÓN!
3997 - 3997W El constructor también quedará exonerado de responsabilidad ¡ATENCIÓN! en los siguientes casos: ■ Instalación incorrecta. Se prohíbe terminantemente utilizar el aparato de las ■ Uso incorrecto de la máquina por parte de personal sin la siguientes formas: formación adecuada.
3997 - 3997W ATENCIÓN ¡ATENCIÓN! TEMPERATURAS Versión para líquidos. PELIGROSAS Si se filtra espuma o líquido de la máquina, apáguela inmediatamente y póngase en contacto con personal Declaración de conformidad CE técnico cualificado. Todas las máquinas vienen con una Declaración CE de [ NOTA ] conformidad.
2000 1000 2300 de accesorios del fabricante o póngase en contacto con el Centro de Mantenimiento). 3997 C - 3997W C 2000 1000 2300 Los diámetros de los tubos autorizados se detallan en la tabla (*) Peso con el embalaje de Información técnica.
3997 - 3997W NOTA ¡ATENCIÓN! Cuando se proporcionan varias plataformas de soporte, El usuario es responsable de que la instalación cumpla la plataforma de soporte a la que está anclada la con todas las disposiciones locales pertinentes. El aparato máquina debe manipularse con una carretilla elevadora debe ser instalado por personal cualificado que haya leído...
3997 - 3997W ¡ATENCIÓN! Una conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede suponer un riesgo de descarga eléctrica. En caso de duda sobre la correcta conexión a tierra de la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista o técnico cualificado.
(*) Incertidumbre de medición KpA <1,5 dB(A). Valores de emisión de ruido obtenidos según EN-60335-2-69 (**) Valor total de vibraciones emitidas al brazo y a la mano del operador Dimensiones Figura 4 Modelo 3997 - 3997W 3997 C - 3997W C A (mm) 2000 B (mm) C (mm) 2150...
3997 - 3997W Mandos e indicadores Máquinas equipadas sistema eléctrico preseleccionado para arrancar desde las bocas de Figura 5 aspiración. Panel de control eléctrico ■ Gire el interruptor principal hacia «I» para alimentar Vacuómetro eléctricamente la máquina. Sistema de limpieza del fi ltro automático ■...
3997 - 3997W Funcionamiento Figura 7 Boca salida producto llena Vacuómetro (2): zona verde (3), zona roja (1) Al utilizar la máquina, compruebe el control de la corriente: Presencia tensión ■ cuando la máquina esté funcionando, la aguja del vacuómetro debe permanecer en la zona verde (3) para asegurarse que la velocidad del aire de admisión no esté...
Page 94
3997 - 3997W Al final de la sesión de limpieza ■ Apague la máquina y desconecte el enchufe de la toma de corriente. ■ Enrolle el cable de conexión. ■ Vacíe el contenedor y limpie la máquina como se detalla en el párrafo «Mantenimiento, limpieza y descontaminación».
3997 - 3997W Mantenimiento, limpieza y descontaminación ■ Los compartimentos que no sean herméticos deben ¡ATENCIÓN! abiertos herramientas adecuadas (destornilladores, llaves inglesas, etc.) y limpiados en Desconecte la máquina de su toma de alimentación profundidad. antes de su limpieza, mantenimiento, sustitución de ■...
3997 - 3997W Limpieza de contenedores y bolsas de polvo La unidad está equipada de un dispositivo electroneumático enteramente automático para limpiar alternativamente los cartuchos de filtrado, que garantiza un servicio continuado. Vaciado del contenedor El panel eléctrico con tensión de 24V se completa con un temporizador cíclico para regular los siguientes momentos:...
3997 - 3997W Desmontaje y sustitución de los filtros Bolsa para el polvo primario y absoluto Figura 9 La máquina se puede entregar con una bolsa colectora de polvo. ¡ATENCIÓN! En este caso, la máquina debe estar equipada con algunos Cuando se utilice la máquina para aspirar sustancias...
3997 - 3997W ■ Quite las unidades de Venturi (7) dejándolas girar de ¡ATENCIÓN! derecha a izquierda. ■ Desenrosque los tornillos (8) y levante los cartuchos (9), No apoye la tapa/filtro en forma de estrella verticalmente prestando atención para no desalojar el polvo que se en el suelo, sino utilice soportes idóneos o apóyelo...
3997 - 3997W Desmantelamiento El símbolo del contenedor de basura tachado en el producto le recuerda que todos los productos eléctricos y electrónicos usados deben ser recogidos y eliminados separadamente de la basura doméstica. La correcta eliminación del equipo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
3997 - 3997W Piezas de repuesto recomendadas Las siguiente lista incluye las piezas de repuesto que se deberían tener a mano para ahorrar tiempo en las operaciones de mantenimiento. Para encargar piezas de repuesto, consulte el catálogo de piezas de repuesto del fabricante.
3997 - 3997W Resolución de problemas Problema Causa Solución Compruebe la presencia de alimentación en correspondencia de la toma de corriente. Compruebe el estado del enchufe y del La máquina no arranca. Falta de alimentación cable. Solicite la asistencia de un técnico del fabricante cualificado.
Page 102
Página intencionalmente dejada en blanco...
Page 103
3997 - 3997W Mod: 3997 400,00 V 19,30 A S/N: 3820175100352 20,00 kW 500 kg P/N: 4030500074 50 Hz IP 55 Typ: 3997 03-2022 Nilfisk S.p.A. a socio unico Nilfisk Ltd Via Porrettana 1991 Nilfisk House, Bowerbank Way 41059 Zocca (MO) - ITALY Gilwilly Industrial Estate www.industrialvacuum.nilfisk.com...
Page 106
3997 - 3997W 2006/42/EC EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-69:2012 EU / UE / EL / EC / EE / ES / EÚ / AB / EG EN 12100:2011 Declaration of Conformity Декларация за съответствие Declaração de conformidade Prohlášení o shodě Δήλωση συμμόρφωσης...
Need help?
Do you have a question about the 3997 and is the answer not in the manual?
Questions and answers