Summary of Contents for Nilfisk-Advance STEAMTEC 312
Page 1
STEAMTEC 312 Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull’uso Driftsinstruks Bruksanvisning Driftsvejledning Käyttöohje Navodila za uporabo Uputstvo za rad Prevádzkový návod Provozní návod Instrukcja obsługi Kezelési utasítás Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè Instrucciones de manejo Instruções de operação Οδηγίες λειτουργίας Ýþletme kýlavuzu 303000433 d (11.2013)
Page 2
STEAMTEC 312 english ..........1-3, 61-66 deutsch ..........4-6, 61-66 français ..........7-9, 61-66 nederlands ........10-12, 61-66 italiano ...........13-15, 61-66 norsk ...........16-18, 61-66 svensk ...........19-21, 61-66 dansk ...........22-24, 61-66 suomi ...........25-27, 61-66 slovensći ...........28-30, 61-66 hrvatski ...........31-33, 61-66 slovenský ...........34-36, 61-66 český ...........37-39, 61-66 polski ...........40-42, 61-66...
Page 3
STEAMTEC 312 Para a sua própria segurança a prevenção de acidentes no país Durante o funcionamento de utilização, têm também que ser respeitadas as regras técnicas Nunca deixar o aparelho ligado Antes de pôr o reconhecidas para um trabalho sem ser vigiado.
Page 4
STEAMTEC 312 ficha de ligação à rede da tomada Manutenção e reparo gem ecológica. sempre que interromper o trabalho. ATENÇÃO! Em caso de dúvidas, contactar Deixar o aparelho arrefecer com- Antes de trabalhos de manuten- a administração camarária ou o pletamente antes de arrumá-lo ou...
STEAMTEC 312 Pavimentos Ladrilhos, pisos de pedra, Mármore: Nunca limpar directamente com o bocal para o chão sem pano. Em pisos sintéticos, pavimentos pavimentos de mármore pode ser necessário utilizar o aparelho várias vezes em linóleo para eliminar completamente marcas de detergentes anteriormente utilizados e manchas de gordura.
Page 6
STEAMTEC 312 Operating elements / Accessories Bedienelemente / Zu be hör Eléments de commande / Ac ces soires Bedieningselementen / Toebehoren 303000422 Organi di comando / Accessori Betjeningselementer / Tilbehør Manöverelement / Tillbehör Betjeningselementer / Tilbehør Hallintalaitteet / Tarvikkeet Elementi upravljanja / Pribor Elementi posluživanja /...
Page 7
STEAMTEC 312 Assembling the cleaner Gerät zusammen- bauen Assembler l‘appareil Toestel samenbou- Montaggio dell‘apparecchio Montere maskinen Hopmontering av apparaten Samling af apparatet Laitteen kokoaminen Sestavitev naprave Sagraditi uređaj Zmontovať spotrebič Montáž spotřebiče Montaż urządzenia A készülék összeállítása Сборка пароочистителя Ensamblar el aparato Montar o aparelho Συναρμολόγηση...
Page 8
STEAMTEC 312 Adding water Wasser einfüllen Remplir d‘eau Water ingieten Riempimento con acqua Fylle på vann Påfyllning av vatten Påfyldning af vand Veden täyttö säiliöön Polnjenje vode Napuniti vode Naplniť vodu Plnění vodou Napełnianie wodą A víz betöltése Наполнение воды...
Page 9
STEAMTEC 312 Switching on the cleaner and controlling the quantity of steam Gerät einschalten / Dampfmenge regeln Mettre l‘appareil en service / régler la quantité de vapeur Toestel inschakelen / dam- phoeveelheid regelen Accensione dell‘apparecchio/regolazio- ne della quantità di vapore Slå...
Page 10
STEAMTEC 312 Refi lling the boiler Wiederbefüllen des Kessels Remplir de nouveau la chaudière Opnieuw vullen van de ketel Rabbocco della caldaia Fylle opp kjelen Påfyllning av vattenbehållare Genopfyldning af kedelen Säiliön täyttö uudelleen Ponovno polnjenje kotla Ponovno punjenje 1-2 x kotla Nové...
Page 11
STEAMTEC 312 Switching the cleaner off and storage Gerät aus schal ten und auf be wah ren Arrêter et ranger l‘appareil Toestel uitschakelen en bewaren Spegnimento e conservazione dell‘apparecchio Slå av maskinen, oppbevaring Stänga av och förvara apparat Slukning af apparatet...