Download Print this page
Küchenprofi PROFI User Manual

Küchenprofi PROFI User Manual

Food mill
Hide thumbs Also See for PROFI:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

D D D D
PASSIERGERÄT PROFI
BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PROFI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Küchenprofi PROFI

  • Page 1 D D D D PASSIERGERÄT PROFI BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN!
  • Page 2 NL D Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Passiergerät von KÜCHENPROFI Gebrauch entschieden haben. · Halten Sie das Passiergerät am langen seitlichen Griff fest. Damit Sie lange Freude an dem Produkt haben, geben wir Ihnen hiermit · Für sichereres Arbeiten achten Sie darauf, dass das Passiergerät einige Hinweise zur Verwendung und Reinigung des Passiergeräts.
  • Page 3: Gewährleistung

    D D D D Wechsel der Lochscheibe Reinigung Die 4 Lochscheiben ermöglichen das Passieren vieler verschiedener · Reinigen Sie das Passiergerät nach dem Gebrauch mit heißem Wasser Obst- und Gemüsesorten: und einem milden Spülmittel. Alternativ können Sie es auch in der Spülmaschine reinigen.
  • Page 5 D D D FOOD MILL PROFI PLEASE KEEP THIS USER’S GUIDE!
  • Page 6: Before The First Use

    Thank you for having chosen this KÜCHENPROFI food mill. The following information on use and cleaning of the food mill will help · Hold the food mill by the long side handle. you get the best use and most enjoyment from your product. ·...
  • Page 7: Warranty

    D G B Changing the perforated disc Cleaning The 4 exchangeable perforated discs make it possible to strain many · After use clean the food mill with hot water and a mild detergent. You different types of fruits and vegetables: can also clean it in the dishwasher.
  • Page 9 D D D MOULIN À LÉGUMES PROFI CONSERVEZ SVP CE MODE D’EMPLOI!
  • Page 10 NL F Nous vous remercions d’avoir choisi ce moulin à légumes de Mise en service KÜCHENPROFI. · Tenez fermement le moulin à légumes par le manche long latéral. Pour que vous soyez satisfait longtemps de ce produit, voici quelques · Pour travailler en toute sécurité assurez-vous que les poignées du moulin conseils d’utilisation et de nettoyage de votre moulin à...
  • Page 11: Garantie

    Changer les disques perforés Nettoyage Les 4 disques perforés interchangeables permettent de passer des fruits · Après l’utilisation nettoyez le moulin à légumes à l’eau chaude et légumes différents: avec un produit vaisselle doux. Vous pouvez aussi le laver dans le lave- vaisselle.
  • Page 13 D D I PASSAVERDURE PROFI SI PREGA DI CONSERVARE LE ISTRUZIONI!
  • Page 14 NL I Vi ringraziamo per avere scelto questo passaverdure di KÜCHENPROFI. Messa in funzione Affinché possa godere a lungo del suo prodotto, qui di seguito le · Afferrare il passaverdure soltanto per il manico laterale lungo. forniamo alcune avvertenze sull’uso e la pulizia del passaverdure. ·...
  • Page 15: Garanzia

    D D I Sostituzione dei dischi forati Pulizia I 4 dischi forati intercambiabili consentono di passare molti tipi di frutta · Lavare il passaverdure con acqua calda e un detergente delicato. e verdura diversi: Alternativamente il passaverdure può essere lavato anche in lavastoviglie.
  • Page 17 D D E S PASAPURÉS PROFI ¡CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES!
  • Page 18 D ES Muchas gracias por haberse decidido para este pasapurés de Puesta en marcha KÜCHENPROFI. · Sostenga siempre el pasapurés por el mango lateral largo. · Para trabajar de forma segura, enganche siempre las asas del Para que pueda disfrutar del producto durante mucho tiempo, le pasapurés en una olla o recipiente mientras esté...
  • Page 19 D E S Cambio de los discos perforados Limpieza Los 4 discos perforados intercambiables permiten hacer puré con · Lave el pasapurés con agua caliente y un detergente suave. muchas frutas y verduras distintas: Alternativamente, puede limpiarlo en el lavavajillas. Para la limpieza, no utilice objetos afilados o agudos, gasolina, disolventes, escobillas ...
  • Page 21 I D N L ROERZEEF PROFI BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED!
  • Page 22: Vóór De Eerste Ingebruikname

    NL D Hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor deze roerzeef van Gebruik KÜCHENPROFI. · Houd de roerzeef aan de lange zijgreep vast. Om lang plezier van dit product te hebben, geven wij u hier enkele · Voor een veilige werkwijze plaatst u de roerzeef tijdens het pureren of aanwijzingen voor het gebruik en de reiniging van de roerzeef.
  • Page 23 I D N L Geperforeerde schijven vervangen Reiniging Met de 4 uitneembare geperforeerde schijven kunt u veel verschillende · Reinig de roerzeef met heet water en een mild afwasmiddel. Als soorten fruit en groente pureren: alternatief kunt U de roerzeef ook in de vaatwasmachine reinigen. Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen, benzine, oplosmiddelen, ...
  • Page 24 KÜCHENPROFI GmbH Höhscheider Weg 29 42699 Solingen www.kuechenprofi.de...

This manual is also suitable for:

0966002820