Contents Preface This product Scope of delivery Transport 3.1. Loading the transport trolley Assembling the bed 4.1. Tools 4.2. Assembly 4.3. Emergency lowering of the headrest Installation manual | 2024-12 Club...
To support you on the installation and repairs of this nursing bed, we provide you with this installation manual. Please read it carefully. If you still have questions after reading this manual, do not hesitate to contact Vermeiren. The information in this manual applies to the following bed(s): •...
• Attach all bed parts and transport trolley firmly to the vehicle, to prevent them from moving during transport. 3.1. Loading the transport trolley CAUTION Risk of injuries or damage • Check if all parts are well secured. Installation manual | 2024-12 Club...
Page 7
3.1.1. Vertical transport set (Club ; Club Vario) 3.1.1.1. Club Grasp the panels (1). Mount the attachment of the transport set in the attachment of the panels (3). Lock the brakes of the panels (4). Grasp the head end and hold this with the motor located to the bottom side.
Page 8
3.1.1.2. Club Vario Grasp the panels (1). Mount the attachment of the transport set the attachment of the panels and lock with the locking clamps (11). Mount the transport set in the lowest position of the panels. Lock the brakes of the panels (4).
Page 9
For Club Vario, Club UL: Mount the panel attachments to the hooks of the transport set (for Club Vario: use the lowest attachment). Lock with the locking clamps. For Club: Mount the panel attachments to the short tube of the transport set.
• Only use the settings described in this manual. • Only use parts described in this manual. • Only use genuine spare or replacement parts approved by Vermeiren. • Prevent bystanders from accessing the working area. • Keep the (dis)assembling area clean and tidy, to prevent falling.
(2). Secure the slatted frame Repeat for the foot panel. Make sure that the slatted frames are mounted securely. 4.2.1.2. Club Vario on the attachment of the head panel (4). Mount the attachment of the slatted frame Secure the slatted frame with the locking clamps (5).
Page 12
Slatted frame Head and foot panels Attachment slatted frame Attachment panels Locking clamp 4.2.1.3. Club UL Mount the attachment of the slatted frame on the attachment of the head panel (4). Secure the slatted frame with the locking clamps (5).
Page 13
Make sure it is oriented correctly: the holes in the inner and outer tubes have to align to insert the star knobs, see image. Insert and retighten the star knobs of the slatted frame connection. Installation manual | 2024-12 Club...
Page 14
Highest position Lowest position Bolt rails Wood slats (2 pieces each side) Sliding rail Locknut Stop Screw Installation manual | 2024-12 Club...
Page 15
Insert the bolts and tighten them. Repeat these steps for the other side rail. 4.2.3.2. Metal side rails (not for Club UL) over the frame tube (2). Place the hooks Locate the arrow sticker on the inside of the head-side slatted frame. Position the side of the hook against the arrow head.
Page 16
4.2.3.3. Split side rails (not for Club UL) Mind the difference between head-end and foot-end rails (head-end rails are shorter than foot-end rails). Take one of the split side rails. Place the split side rail attachments over the mattress frame support (2).
Page 17
Fasten the power cable to the strain relief: make a loop around the top of the strain relief (1), then loop each side of the cable behind the small hooks. Installation manual | 2024-12 Club...
Page 18
Pull the strap loop over the end of the upper frame until the desired position. through the triangle (6). Fix its length and secure the strap. Pull the strap Installation manual | 2024-12 Club...
Firmly grasp the headrest to prevent it from falling. A second person can release the suspension pin by folding the securing batch and pulling the pin from the motor suspension. Lower the headrest gently. Suspension pin Motor attachment Head section Headrest motor Installation manual | 2024-12 Club...
Page 20
Table des matières Préface Ce produit Portée de la livraison Transport 3.1. Chargement du chariot de transport Montage du lit 4.1. Outils 4.2. Montage 4.3. Abaissement d'urgence du appuie-tête Manuel d‘installation | 2024-12 Club...
Des images du produit sont utilisées pour clarifier les instructions. Les détails du produit illustré peuvent diverger de votre produit. Informations disponibles Sur notre site Internet http://www.vermeiren.com/, vous trouverez toujours la dernière version des informations décrites dans le présent manuel. Veuillez consulter régulièrement ce site Internet pour connaître les éventuelles mises à jour.
1. Ce produit Panneau frontal Potence / Poignée-trapèze (en option) Retenue du matelas Panneau arrière Barrière latérale (en option) Roue pivotante avec frein Appuie-pied Section de tête Télécommande 10. Plaque d'identification Manuel d‘installation | 2024-12 Club...
• Arrimez solidement toutes les pièces du lit et le chariot de transport au véhicule afin qu'ils ne bougent pas pendant le transport. 3.1. Chargement du chariot de transport ATTENTION Risque de blessures ou de dommages • Vérifiez que toutes les pièces soient bien fixées. Manuel d‘installation | 2024-12 Club...
Page 24
3.1.1. Kit de transport vertical (Club ; Club Vario) 3.1.1.1. Club Prenez les panneaux Installez la fixation du kit de transport dans la fixation des panneaux (3). Bloquez les freins des panneaux de lit (4). Prenez la tête et maintenez-le avec le moteur orienté...
Page 25
3.1.1.2. Club Vario Prenez les panneaux Installez la fixation du kit de transport dans la fixation des panneaux (2). Verrouillez à l’aide des retenues (11). Montez le kit de transport dans la position la plus basse des panneaux de lit.
Page 26
Saisissez le panneau de la tête et du pied. Pour Club Vario, Club UL: Montez les fixations de panneau sur les crochets kit de transport (pour le Club Vario: utilisez l’attache la plus basse). Verrouillez avec les pinces de verrouillage. Pour le Club: Montez les fixations de panneau...
Pour de plus amples informations, prenez contact avec Vermeiren. 4.1. Outils Pour régler le lit, les outils suivants sont nécessaires : • Clé de serrage n°. 6 • Clés Allen n ° 4, 5 Manuel d‘installation | 2024-12 Club...
étoile (2). Fixez le sommier à lattes Répétez l'opération pour le panneau de pied. Assurez-vous que les sommiers sont correctement montés. 4.2.1.2. Club Vario dans la fixation de panneau frontal (4). Installez la fixation du sommier Fixez le sommier à...
Page 29
Sommier à lattes Panneau arrière et frontal Fixation du sommier Fixation des panneaux Retenue 4.2.1.3. Club UL Installez la fixation du sommier dans la fixation de panneau frontal (4). à l’aide des retenues (5). Fixez le sommier Répétez l'opération pour le panneau de pied. Assurez-vous que les sommiers sont correctement montés.
Page 30
Ajuster la hauteur du lit au milieu. Avec une hauteur trop faible, il n'est pas possible de monter les rails. latéraux. Avec une trop grande hauteur, vous devez tirer les rails latéraux trop loin vers le haut. Manuel d‘installation | 2024-12 Club...
Page 31
Saisissez la latte de bois supérieure vers le haut jusqu'à ce que les verrous de rails latéraux en bois soient en position. Introduisez les contre-écrous et serrez-les. Répétez les instructions ci-dessus pour l'autre côté. Manuel d‘installation | 2024-12 Club...
Page 32
Serrez le boulon étoilé (3). Assurez vous que les deux côtés soient bien serrés. Répétez les instructions ci-dessus pour l'autre côté. 4.2.3.3. Rails lateraux fendus (pas pour Club UL) Faites attention à la différence entre les rails de tête ou de pied (les rails de tête sont plus courts que les rails de pieds).
Page 33
Le raccordement au secteur ne doit pas comporter de boucles ni de coudes et ne doit pas passer autour d'arêtes vives. Protégez le raccordement au secteur et le câble menant à l'interrupteur manuel contre l'écrasement. Manuel d‘installation | 2024-12 Club...
Page 34
Fixer le câble d'alimentation au serre câble : faites une boucle autour du haut du serre câble (1), puis bouclez chaque côté du câble derrière les petits crochets. Manuel d‘installation | 2024-12 Club...
Page 35
Tirez la boucle de sangle sur l'extrémité du cadre supérieur jusqu'à la position souhaitée. à travers le triangle (6). Ajustez sa longueur et fixez la sangle. Tirez la sangle Manuel d‘installation | 2024-12 Club...
Une deuxième personne peut libérer la goupille de suspension en pliant le lot de fixation et en tirant la goupille de la suspension du moteur. Abaissez doucement l’appui tête. Suspension pin Motor attachment Section de tête Headrest motor Manuel d‘installation | 2024-12 Club...
Page 37
Inhoudsopgave Voorwoord Dit product Leveringsomvang Transport 3.1. Transportkar laden Het bed monteren 4.1. Gereedschappen 4.2. Montage 4.3. Noodaflaat hoofdeinde Installatiehandleiding | 2024-12 Club...
Deze handleiding wordt u aangeboden om u te helpen bij de installatie en reparaties van dit verpleegbed. We vragen u met nadruk deze handleiding aandachtig te lezen. Als u, na het lezen van deze handleiding, toch nog vragen heeft, aarzel dan niet om Vermeiren te contacteren.
• Maak alle bedonderdelen en de transportkar goed vast aan het voertuig om het verschuiven tijdens het transport te voorkomen. 3.1. Transportkar laden VOORZICHTIG Kans op letsel of schade • Verifieer of alle onderdelen goed vast zitten. Installatiehandleiding | 2024-12 Club...
Page 41
3.1.1. Verticale transportset (Club ; Club Vario) 3.1.1.1. Club Neem het hoofd- en voetbord vast. Monteer de bevestiging van de transportset de bevestiging van de borden (3). Blokkeer de remmen van de hoofd- en voetborden (4). Neem het hoofdeinde en houdt dit met de motor naar de onderkant gericht.
Page 42
3.1.1.2. Club Vario Neem het hoofd- en voetbord vast. Monteer de bevestiging van de transportset de bevestiging van de borden (3). Maak vast met de blokkeerklemmen (11). Monteer de transportset in de laagste positie van de borden. Blokkeer de remmen van de hoofd- en voetborden (4).
Page 43
Neem het hoofd- en voetbord erbij. Voor Club Vario, Club UL: Monteer de bevestiging van de borden in de haken van de transportset (Voor Club Vario: gebruik de laagste bevestiging). Zet vast met de blokkeerklemmen. Voor Club: monteer de bevestiging van de borden...
• Gebruik enkel de instellingen zoals beschreven in deze handleiding. • Gebruik enkel de onderdelen die in deze handleiding beschreven zijn. • Gebruik enkel reserveonderdelen die werden goedgekeurd door Vermeiren. • Zorg ervoor dat omstaanders de (de)montageruimte niet kunnen betreden.
Page 45
Herhaal voor het voetbord. Controleer dat de lattenbodems goed zijn gemonteerd. 4.2.1.2. Club Vario in de bevestiging van het hoofdbord (4). Monteer de bevestiging van de lattenbodem Maak de lattenbodem met de blokkeerklemmen vast. Herhaal voor het voetbord. Controleer dat de lattenbodems goed zijn gemonteerd.
Page 46
4.2.1.3. Club UL Monteer de bevestiging van de lattenbodem in de bevestiging van het hoofdbord (4). Maak de lattenbodem met de blokkeerklemmen vast. Herhaal voor het voetbord. Controleer dat de lattenbodems goed zijn gemonteerd. 4.2.2. Lattenbodem Verwijder de sterknoppen (2).
Page 47
4.2.3. Onrusthekken 4.2.3.1. Houten onrusthekken Stel het bed in op gemiddelde hoogte. Als het bed te laag wordt ingesteld kunnen de onrusthekken niet gemonteerd worden; te hoog en de onrusthekken moeten te ver naar boven worden opgetild. Installatiehandleiding | 2024-12 Club...
Page 48
Grijp de bovenste houten lat vast en trek deze naar boven totdat het houten onrusthek op de juiste plaats vast klikt. Plaats de vergrendelingsmoeren en draai ze vast. Herhaal bovenstaande instructies voor de andere kant. Installatiehandleiding | 2024-12 Club...
Page 49
4.2.3.2. Metalen onrusthekken (niet voor Club UL) Plaats de haken over de framebuis (2). Vind de sticker met pijl aan de binnenkant van de lattenbodem aan hoofdzijde. Plaats de zijkant van de haak tegen de pijlpunt. Draai de sterknoppen aan. Zorg ervoor dat beide zeiden stevig zijn aangedraaid.
Page 50
Plaats de voedingskabel zonder lussen, zonder te plooien, en niet langs scherpe kanten. Beveilig de voedingskabel en kabel naar de handset tegen knellen. 4.2.5. Trekontlasting en voedingskabel VOORZICHTIG Gevaar voor beschadiging • De voedingskabel moet voorzichtig geplaatst worden zonder te plooien, trekken, of de vloer te raken. Installatiehandleiding | 2024-12 Club...
Page 51
Let erop dat de kabel niet te strak wordt aangetrokken bij een verstelpositie. Bevestig de voedingskabel aan de trekontlasting: maak een lus rond de bovenkant van de trekontlasting en haak dan iedere zijde van de kabel achter de haakjes. Installatiehandleiding | 2024-12 Club...
Page 52
Trek de gordellus over de bovenzijde van het frame tot de gewenste positie. door de triangel (6). Maak tot de gewenste lengte en maak de gordel Trek de gordel vast. Installatiehandleiding | 2024-12 Club...
Houd de hoofdsteun stevig vast om te voorkomen dat hij valt. Een tweede persoon kan de veiligheidspin verwijderen door de veiligheidslus open te vouwen en de pin te verwijderen van de motorophanging. Laat het hoofdeinde voorzichtig zakken. Veiligheidspin Motorbevestiging Hoofdgedeelte Motor hoofdeinde Installatiehandleiding | 2024-12 Club...
Page 54
Inhalt Vorwort Dieses Produkt Lieferumfang Transport 3.1. Beladen des Transportwagens Montage des Pflegebetts 4.1. Werkzeuge 4.2. Montage 4.3. Notablass Kopfliegeteil Installationsanleitung | 2024-12 Club...
Diese Montageanleitung wird als Leitfaden zur Installation und Reparatur dieses Pflegebetts bereitgestellt. Lesen Sie sie daher bitte aufmerksam durch. Sollten Sie nach der Lektüre dieses Handbuchs noch Fragen haben, können Sie sich jederzeit an Vermeiren wenden. Die Hinweise in dieser Anleitung beziehen sich auf folgende(s) Bett(en): •...
• Befestigen Sie alle Bettelemente und den Transportwagen fest am Fahrzeug, damit sie sich während des Transports nicht bewegen können. 3.1. Beladen des Transportwagens VORSICHT Gefahr von Personen- oder Sachschäden • Kontrollieren Sie, ob alle Teile ordnungsgemäß gesichert sind. Installationsanleitung | 2024-12 Club...
Page 58
3.1.1. Vertikaler Transportsatz (Club ; Club Vario) 3.1.1.1. Club Fassen Sie die Paneele an (1). Befestigen Sie die Halterung des Transportsets am Aufsatz des Kopfendes (3). Stellen Sie die Bremsen des Kopf- und Fußteils fest (4). Jetzt benötigen Sie den oberen Lattenrost (5).
Page 59
3.1.1.2. Club Vario Fassen Sie die Paneele an (1). Befestigen Sie die Halterung des Transportsets am Aufsatz des Kopfendes (3). Bringen Sie nun die Halterungsklemmen an (11). Befestigen Sie das Transportset in niedrigster Position am Kopfende. Stellen Sie die Bremsen des Kopf- und Fußteils fest (4).
Page 60
Nehmen sie das Kopf- und Fußteil des Pflegebettes Für Club Vario, Club UL: Montieren Sie die Plattenbefestigungen an den Haken des Transportsets (for Club Vario: Benutzen sie die unterste Einstellung). Danach mit den Verriegelungsklemmen verriegeln. Für Club: Montieren Sie die Plattenbefestigungen an das kurze Rohr Transportsets.
• Verwenden Sie ausschließlich die in diesem Handbuch beschriebenen Einstellungen. • Verwenden Sie ausschließlich die in dieser Anleitung beschriebenen Teile. • Verwenden Sie ausschließlich von Vermeiren genehmigte Originalzubehör- oder -ersatzteile. • Lassen Sie keine Unbeteiligten den Arbeitsbereich betreten. • Halten Sie den (De)Montagebereich sauber und aufgeräumt, um Stürze zu vermeiden.
Sternschrauben (2). Sichern Sie den Lattenrost Wiederholen Sie den Vorgang für das Fußteil. Achten Sie darauf, dass die Lattenroste sicher montiert sind. 4.2.1.2. Club Vario am Aufsatz des Kopfendes (4). Befestigen Sie die Lattenrosthalterung mit den Halterungsklemmen (5).
Page 63
Lattenrost Kopf- und Fußteil Lattenrosthalterung Aufsatz Halterungsklemmen 4.2.1.3. Club UL Befestigen Sie die Lattenrosthalterung am Aufsatz des Kopfendes (4). mit den Halterungsklemmen (5). Sichern Sie den Lattenrost Wiederholen Sie den Vorgang für das Fußteil. Achten Sie darauf, dass die Lattenroste sicher montiert sind.
Page 64
Rahmenrohre des Fuß- und Kopf-teils. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung: Die Löcher im Innen- und Außenrohr müssen übereinstimmen, um die Sternschrauben einzusetzen, siehe Abbildung. Setzen Sie die Sternschrauben der Lattenrostverbindung ein und ziehen Sie sie wieder fest. Installationsanleitung | 2024-12 Club...
Page 65
Passen Sie die Höhe des Bettes an. Bei sehr niedriger Höhe ist es nicht möglich, Seitengitter anzubringen. Ist die Liegehöhe zu hoch, müssten die Seitengitter zu weit oben angebracht werden. Höchste Position Niedrigste Position Bolzenschienen Hölzerne Seitengitterholme (je zwei pro Seite) Schiene für die Seitengitter Kontermutter Stoppmutter Schraube Installationsanleitung | 2024-12 Club...
Page 66
Die Kontermuttern aufsetzen und anziehen. Wiederholen Sie die Schritte auf der anderen Seite. 4.2.3.2. Seitengitter aus Metall (nicht für Club UL) auf das Rahmenrohr (2). Setzen Sie die Haken Suchen Sie den Pfeilaufkleber auf der Innenseite des kopfseitigen Lattenrostes. Legen Sie die Seite des Hakens gegen die Pfeilspitze.
Page 67
4.2.3.3. Geteilte seitengitter (Nicht für Club UL) Beachten Sie den Unterschied zwischen Schienen am Kopfende oder Fußende (Schienen am Kopfende sind kürzer als Schienen am Fußende). Nehmen sie eines der Seitengitter. Legen Sie die Seitengitterbefestigungen über die Matratzenrahmenhalterung (2). Ziehen Sie die beiden Schrauben...
Page 68
Lattenrost verläuft. Achten Sie darauf, dass das Kabel in keiner Einstellposition unter Zugbelastung steht. Befestigung des Kabels an der Zugentlastung: Legen sie eine Schlaufe um die Oberseite der Zugentlastung und hängen sie dann das Kabel auf beiden Seiten hinter die kleinen Haken. Installationsanleitung | 2024-12 Club...
Page 69
über das Rohr in der Buchse gleiten. Ziehen Sie den Gurt über das Ende des oberen Rahmens bis zur gewünschten Position. durch den Trapezhandgriff (6). Stellen Sie die Länge ein und Ziehen Sie den Gurt sichern Sie den Gurt. Installationsanleitung | 2024-12 Club...
Fassen Sie das Kopfteil fest an, damit sie nicht herunterfällt. Eine zweite Person legt die Sicherungslasche der oberen Moterbefestigung um und zieht den Sicherungsbolzen heraus. Senken Sie die Kopfstütze vorsichtig ab. Sicherungsstift Motorbefestigung Kopfbereich Motor Kopfstütze Installationsanleitung | 2024-12 Club...
Page 71
Sommario Premessa Questo prodotto Oggetto della fornitura Trasporto 3.1. Caricamento del carrello di trasporto Montaggio del letto 4.1. Attrezzi 4.2. Montaggio 4.3. Alzatesta a funzionamento manuale d'emergenza Manuale di installazione | 2024-12 Club...
Informazioni disponibili Sul sito Web di Vermeiren, all'indirizzo http://www.vermeiren.com/, è sempre disponibile la versione più recente delle informazioni contenute in questo manuale. Visitare con regolarità tale sito per verificare l'esistenza di eventuali aggiornamenti.
1. Questo prodotto Testiera Asta di sollevamento / maniglia trapezoidale (opzionale) Fermo del materasso Pediera Sponda laterale (opzionale) Ruota orientabile con freno Lato piedi Sezione di supporto della testa Telecomando 10. Targhetta di identificazione Manuale di installazione | 2024-12 Club...
• Ancorare saldamente al veicolo tutti i componenti del letto e il carrello di trasporto, per evitare che si muovano durante il tragitto. 3.1. Caricamento del carrello di trasporto ATTENZIONE Rischio di lesioni o di danni • Verificare che tutti i componenti siano fissati saldamente. Manuale di installazione | 2024-12 Club...
Page 75
3.1.1. Set per il trasporto in verticale (Club ; Club Vario) 3.1.1.1. Club Afferrare i pannelli (1). Montare l'attacco del set per il trasporto nell'attacco dei pannelli (3). Bloccare i freni dei pannelli (4). Afferrare il lato della testa e posizionarlo in modo che il motore si trovi in basso.
Page 76
3.1.1.2. Club Vario Afferrare i pannelli (1). Montare l'attacco del set per il trasporto nell'attacco dei pannelli (3). Fissare quindi con i ganci di blocco (11). Montare il set per il trasporto nella posizione più bassa dei pannelli. Bloccare i freni dei pannelli (4).
Page 77
Per Club Vario, Club UL: Fissare gli attacchi del pannello sui ganci del set di trasporto (per Club Vario: usare l’attacco più in basso). Bloccare con i morsetti di fissaggio. Per Club: Fissare gli attacchi dei pannelli al tubo corto del kit di trasporto.
• Utilizzare soltanto le componenti descritte in questo manuale. • Utilizzare soltanto i componenti descritti in questo manuale. • Utilizzare esclusivamente ricambi o componenti sostitutivi originali approvati da Vermeiren. • Evitare l'accesso di estranei all'area di lavoro. • Per evitare cadute, mantenere pulita e in ordine l'area di (s)montaggio.
Page 79
Ripetere l’operazione per il pannello della parte piedi. Assicurarsi che le doghe siano montate saldamente. 4.2.1.2. Club Vario nell'attacco della testiera (4). Montare l'attacco della rete con i ganci di blocco (5). Fissare la rete Ripetere l’operazione per il pannello della parte piedi. Assicurarsi che le doghe siano montate saldamente.
Page 80
4.2.1.3. Club UL Montare l'attacco della rete nell'attacco della testiera (4). con i ganci di blocco (5). Fissare la rete Ripetere l’operazione per il pannello della parte piedi. Assicurarsi che le doghe siano montate saldamente. 4.2.2. Rete a doghe Rimuovere i pomelli (2).
Page 81
4.2.3.1. Sponde laterali in legno Regolare l'altezza del letto al centro. Con un'altezza troppo bassa non è possibile montare le sponde laterali. Con un'altezza troppo elevata è necessario tirare le sponde laterali verso l'alto. Manuale di installazione | 2024-12 Club...
Page 82
Portare la rete in legno superiore verso l'alto finché la sponda laterale in legno non raggiunge la posizione corretta. Inserire i dadi di bloccaggio e serrarli. Ripetere la procedura per l'altro lato. Manuale di installazione | 2024-12 Club...
Page 83
4.2.3.2. Barre laterali in metallo (no per Club UL) Posizionare i ganci sul tubo del telaio (2). Individuare l'adesivo della freccia sul lato interno del telaio a doghe del lato testa. Posizionare il lato del gancio contro la punta della freccia.
Page 84
Collegare il cavo di alimentazione alla spina e inserirlo nella presa. Il collegamento di alimentazione non deve presentare strozzature o attorcigliamenti, e non deve passare su spigoli vivi. Proteggere dallo schiacciamento il collegamento di alimentazione e il cavo che conduce al telecomando. Manuale di installazione | 2024-12 Club...
Page 85
Fissare il cavo di alimentazione al gancio antistrappo: passare il cavo nella parte superiore del gancio (1), poi inserire il cavo nella parte inferiore del gancio. Manuale di installazione | 2024-12 Club...
Page 86
Far scorrere la scanalatura dell’asta di sollevamento sul tubo della rete. Tirare l'anello della cinghia sull'estremità del telaio superiore (4), fino alla posizione desiderata. Fare passare la cinghia attraverso la maniglia triangolare (6). Regolare la lunghezza della cinghia e fissarla. Manuale di installazione | 2024-12 Club...
Una seconda persona puo' togliere il perno di sospensione, sbloccandolo dal supporto motore. Abbassare delicatamente la parte della rete parte testa. Coperchio di sicurezza Sostegno del motore Sezione di supporto della testa Motore struttura poggiatesta Manuale di installazione | 2024-12 Club...
Page 88
Índice Introducción El producto Paquete de entrega Transporte 3.1. Carga del carro de transporte Montaje de la cama 4.1. Herramientas 4.2. Montaje 4.3. Bajada de emergencia del cabecero Manual de instalación | 2024-12 Club...
Le ofrecemos este manual de instalación para ayudarle con la instalación y cualquier reparación de esta cama de cuidados. Por favor léalo detenidamente. Si todavía tiene alguna duda después de leer este manual, póngase en contacto con Vermeiren. La información contenida en este manual es aplicable a la(s) siguiente(s) cama(s): •...
1. El producto Cabecero Incorporador/Asa trapezoidal (opcional) Retención del colchón Panel de pies Barandilla lateral (opcional) Rueda pivotante con freno Sección de los pies Sección de la cabeza Mando 10. Placa de identificación Manual de instalación | 2024-12 Club...
• Fijar bien todas las piezas de la cama y el carro de transporte al vehículo para evitar que se muevan durante el transporte. 3.1. Carga del carro de transporte PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones o daños • Comprobar que todas las piezas estén bien fijadas. Manual de instalación | 2024-12 Club...
Page 92
3.1.1. Kit de transporte vertical (Club ; Club Vario) 3.1.1.1. Club Coja los paneles (1). Monte el acoplamiento del set de transporte el acoplamiento de los paneles (3). Trabe los frenos de los paneles (4). Tome el lado del cabezal y sujételo con el...
Page 93
3.1.1.2. Club Vario Coja los paneles (1). Monte el acoplamiento del set de transporte en el acoplamiento de los paneles (3). Trabe con las abrazaderas de bloqueo (11). Monte el set de transporte en la posición inferior de los paneles.
Page 94
Agarre el cabecero y piecero (paneles de madera) Para Club Vario, Club UL: Coloque los accesorios del planel en los ganchos del kit de transporte (para Club Vario: use el gancho más bajo). Bloquéelo con las abrazaderas de bloqueo. Para Club: Inserte las fijaciones del panel en el tubo corto del kit de transporte.
• Utilizar solo la configuración descrita en este manual. • Sólo utilizar las piezas descritas en este manual. • Utilizar solo piezas originales y piezas de repuesto aprobadas por Vermeiren. • Evitar que entren personas ajenas a la zona de trabajo.
Asegure el somier de láminas Repita para el panel del piecero. Asegúrese de que los somieres de láminas estén montados de forma segura. 4.2.1.2. Club Vario Monte el acoplamiento del somier de laminas en el acoplamiento del panel de cabecera (4).
Page 97
Somier de lamas Cabecero y piecero Acoplamiento del somier de laminas Acoplamiento de los paneles Abrazadera de bloqueo 4.2.1.3. Club UL Monte el acoplamiento del somier de laminas en el acoplamiento del panel de cabecera (4). con las abrazaderas de bloqueo (5).
Page 98
Asegúrese de que esté orientado correctamente: los orificios de los tubos interior y exterior deben alinearse para insertar los tornillos de sujeción, vea la imagen. Inserte y vuelva a apretar los tornillos de fijación de la conexión del marco de listones. Manual de instalación | 2024-12 Club...
Page 99
Con una altura demasiado alta deberá empujar las barandillas laterales un buen trecho hacia arriba. Posición más alta Posición más bajas Guías de tornillo Bandas de madera (2 piezas en cada lado) Raíl de deslizamiento Contratuerca Tope Tornillo Manual de instalación | 2024-12 Club...
Page 100
Introduzca las contratuercas y apriételas. Repita estas pasos en el otro lado. 4.2.3.2. Barandillas metálicas (no para Club UL) Coloque los ganchos sobre el chasis (2). Localice la pegatina de la flecha en el interior del somier de lamas del lado de la cabeza.
Page 101
4.2.3.3. Barandillas partidas (no para Club UL) Tenga en cuenta la diferencia entre las barandillas para el cabecero y las que son para el piecero (las barandilas del cabecero son más cortas que las barandillas del piecero) Tome una de las barandillas partidas.
Page 102
Fijar el cable de alimentación al gancho de alivio de tensión: haga un lazo alrededor de la parte superior del pasacables (1), luego pase cada lado del cable por detrás de los ganchos pequeños. Manual de instalación | 2024-12 Club...
Page 103
Pasar la cinta por el extremo de la barra superior hasta la posición deseada. por el asa trapezoidal (6). Ajustar su longitud y fijar la cinta. Pasar la cinta Manual de instalación | 2024-12 Club...
Una segunda persona puede liberar el pasador de suspensión plegando el bucle de sujeción y tirando del perno del motor de suspensión. Baje el cabecero con cuidado. Bucle de sujeción Alojamiento del motor Sección de la cabeza Motor del cabeceror Manual de instalación | 2024-12 Club...
Celem niniejszej instrukcji instalacji jest pomoc w instalacji i naprawach łóżka pielęgnacyjnego. Należy się z nią uważnie zapoznać. W razie pytań, na które odpowiedzi nie ma w instrukcji, prosimy o kontakt z firmą Vermeiren. Informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji mają zastosowanie do następującego modelu (następujących modeli) łóżka:...
Ryzyko obrażeń i uszkodzeń • Wszystkie części łóżka i wózka transportowego należy mocno zamocować w pojeździe, aby nie przesuwały się podczas transportu. 3.1. Ładowanie wózka transportowego UWAGA Ryzyko obrażeń i uszkodzeń • Sprawdzić, czy wszystkie części są zabezpieczone. Instrukcja instalacji | 2024-12 Club...
Page 109
3.1.1. Zestaw do transportu pionowego (Club ; Club Vario) 3.1.1.1. Club Chwyć panele (1). Zamontuj system na zaczepy w panelu (3). Zablokuj hamulce Uchwyć zagłówek część leżą (5). [Etykieta nr 1] Wlóż zagłówek, motorem na profil (6). skierowanym w dół i do środka Zabezpiecz ramę...
Page 110
3.1.1.2. Club Vario Chwyć panele (1). na zaczepy w panelu (3). Zamontuj system Następnie zablokuj przed "wyskoczeniem" panela z zaczepu poprzez przekręcenie klipsa (11). System transportowy należy montować na dolnej pozycji panela. Zablokuj hamulce Uchwyć zagłówek część leżą (5). [Etykieta nr 1] Wlóż zagłówek, motorem na profil (6).
Page 111
Powtórz te kroki dla ramy podnóżka. Chwyć panel zagłówka lub podnóżka. Dla Club Vario, Club UL: Zamocuj uchwyty panela do haków systemu transportowego (dla Club Vario: użyj najniższego mocowania). Zablokuj zaciskami blokującymi. Dla Club: Zamontuj uchwyty panela na krótkim profilu zestawu transportowego.
Należy przeczytać instrukcję użytkownika niniejszego łóżka. Zwróć uwagę na szczegóły techniczne i ograniczenia przewidzianego zastosowania. Aby uzyskać więcej informacji, prosimy o kontakt z firmą Vermeiren. 4.1. Narzędzia Aby wyregulować łóżko, potrzebne są następujące narzędzia: • Klucz nr 6 •...
(3). Wsuń profil mocujący panel zagłowka z pomocą pokrętła (2). Zabezpiecz polączenie Powtórz dla panelu podnóżka. Sprawdzić poprawność montażu. 4.2.1.2. Club Vario Zmontować uchwyt mocowania leża w części zagłówkowej razem z uchwytem mocowania leża w panelu (4). Zabezpiecz ramę leżą...
Page 114
Rama leża Panel zagłówkowy i podnóżkowy Uchwyt mocowania leża Uchwyt mocowania leża w panelu Klips blokujący 4.2.1.3. Club UL Zmontować uchwyt mocowania leża w części zagłówkowej razem z uchwytem mocowania leża w panelu (4). poprzez klips blokujący (5). Zabezpiecz ramę leżą...
Page 115
Wstaw i dokręć pokrętła (2). 4.2.3. Poręcze boczne 4.2.3.1. Barierki drewniane Ustaw łóżko na średniej wysokości. Jeśli łóżko ustawione jest zbyt nisko nie będzie możliwy montaż barierek, natomiast w pozycji górnej barierki należałoby podnieść zbyt wysoko. Instrukcja instalacji | 2024-12 Club 1 15...
Page 116
+ drewniane barierki w szynie ślizgowej panelu (3). Chwycić górną barierkę i podnosić do momentu, aż plastikowa prowadnica osiągnie prawidłową pozycje (zablokuje się). Włożyć śruby zabezpieczające i ręcznie dokręcić. Powtórzyć wszystkie czynności dla drugiej strony. Instrukcja instalacji | 2024-12 1 16 Club...
Page 117
4.2.3.2. Barierki metalowa (nie dla Club UL) Zamocuj haki na profile ramy (2). Zlokalizuj naklejkę ze strzałką po wewnętrznej stronie ramy z listwami od strony główki. Umieść bok haka naprzeciwko główki strzałki. Dokręcić pokrętło blokujące (3). Upewnij się, że obie strony są odpowiednio zabezpieczone.
Page 118
W celu odłączenia przewodu zasilającego od gniazdka trzymać jedynie za wtyczkę. Kabel zasilający nie może być pozwijany ani pozaginany, nie może przechodzić przez ostre krawędzie. Należy chronić przed zgnieceniem podłączenie zasilania i kabel prowadzący do wyłącznika ręcznego. Instrukcja instalacji | 2024-12 1 18 Club...
Page 119
Należy zwrócić uwagę, żeby przewód nie kolidował z trakcją w żadnyej pozycji. Przymocuj kabel zasilający do haka: wykonaj pętlę wokół górnej części haka (1), a następnie zapętl każdy koniec kabla za małymi haczykami. Instrukcja instalacji | 2024-12 Club 1 19...
Page 120
(2). Włożyć wysięgnik Nasuń rowek wysięgnika na rurkę w gnieździe. Nasunąć pętlę paska na górny pałąk aż do żądanego położenia. przez uchwyt trójkątny (7). Dopasować długość paska i Przeciągnąć pasek zabezpieczyć go przed przesuwaniem. Instrukcja instalacji | 2024-12 Club...
Mocno chwyć zagłówek, aby zapobiec jego upadkowi. Następnie druga osoba może wyciągnąć sworzeń mocujący siłownik zagłówka poprzez odgięcie sprężyny zabezpieczającej i wyciągnięcie sworznia z siłownika. Opuścić powoli zagłówek. Sprężyna zabezpieczająca sworzeń Zaczep mocowania motoru Sekcja głowy Motor zagłówka Instrukcja instalacji | 2024-12 Club...
Page 122
Obsah Předmluva Tento výrobek Rozsah dodávky Přeprava 3.1. Naložení přepravního vozíku Montáž lůžka 4.1. Nástroje 4.2. Montáž 4.3. Nouzové snížení opěrky hlavy Příručku pro instalaci | 2024-12 Club...
Dostupné informace Nejnovější verzi informací z tohoto návodu vždy naleznete na našich webových stránkách http://www.vermeiren.com/. Tyto webové stránky pravidelně navštěvujte pro případné aktualizace. Osoby se zrakovým postižením si mohou stáhnout elektronickou verzi tohoto návodu, kterou jim může přečíst softwarová aplikace text-to-speech.
Riziko zranění či poškození • Upevněte všechny části lůžka a přepravní vozík řádně k vozidlu, aby se při přepravě nepohybovaly. 3.1. Naložení přepravního vozíku POZOR Riziko zranění či poškození • Ověřte, jsou-li všechny části dobře upevněny. Příručku pro instalaci | 2024-12 Club...
Page 126
3.1.1. Sada pro vertikální přepravu (Club ; Club Vario) 3.1.1.1. Club Uchopte čelní panely (1). Namontujte přípojku transportní soupravy připojovací bod čelních panelů (3). Zajistěte brzdy panelů (4). Uchopte hlavovou část a držte ji s motorem umístěným ve spodní části.
Page 127
3.1.1.2. Club Vario Uchopte čelní panely (1). Namontujte přípojku transportní soupravy na připojovací bod čelních panelů (3). Zajistěte pomocí pojistek (11). Namontujte transportní soupravu do nejnižší polohy čelních panelů. Zajistěte brzdy panelů (4). Uchopte hlavovou část a držte ji s motorem umístěným ve spodní...
Page 128
Uchopte panel hlavy a nohou. Pro Club Vario, Club UL: Připevněte upevnění panelu k háčkům transportní sady (pro Club Vario: použijte nejnižší upevnění). Zajistěte pomocí zajišťovacích svorek. Pro Club: Připevněte nástavce panelu na krátkou trubku přepravní sady. Utáhněte šroubem.
Pro sestavení lůžka jsou potřeba následující nástroje: • Klíč č. 6 • Inbusový klíč č. 4, 5 4.2. Montáž 4.2.1. Čelní pelest / zadní pelest 4.2.1.1. Club Zasuňte upevňovací trubku panelu čelní strany do trubky lamelového rámu (3). pomocí hvězdicových knoflíků (2). Zajistěte lamelový rám Postup zopakujte i u panelu nohou.
Page 130
4.2.1.2. Club Vario Namontujte přípojku roštu na přípojku čelního panelu (4). pomocí zajišťovacích svorek (5). Zajistěte rošt Postup zopakujte i u panelu nohou. Ujistěte se, že jsou lamelové rámy pevně namontovány. Rošt lze namontovat ve dvou různých polohách (ⒷB , CⒷ): krok 64 mm.
Page 131
4.2.1.3. Club UL Namontujte přípojku roštu na přípojku čelního panelu (4). pomocí zajišťovacích svorek (5). Zajistěte rošt Postup zopakujte i u panelu nohou. Ujistěte se, že jsou lamelové rámy pevně namontovány. 4.2.2. Rošt Vyjměte hvězdicové knoflíky (2). Zasuňte konektor do trubek rámu na čelní straně i na straně nohou. Ujistěte se, že je správně...
Page 132
4.2.3. Boční zábrany 4.2.3.1. Dřevěné postranice Nastavte výšku lůžka do střední polohy. Pokud je výška příliš nízká, nebude možné namontovat postranice. Pokud je výška příliš vysoká, budete muset postranice vytáhnout příliš nahoru. Příručku pro instalaci | 2024-12 Club...
Page 133
+ dřevěné latě do patřičných kolejnic na hlavovém a nožním čele. Vysuňte horní dřevěnou lať nahoru, dokud vodicí lišta nezacvakne ve své pozici. Vložte pojistné matice a ručně je utáhněte. Na druhé straně postup zopakujte. Příručku pro instalaci | 2024-12 Club...
Page 134
4.2.3.2. Kovové bočnice (ne pro Club UL) Umístěte háky na trubku rámu (2). Vyhledejte nálepku se šipkou na vnitřní straně lamelového rámu na straně hlavy. Umístěte stranu háčku proti hlavičce šipky. Utáhněte hvězdicový knoflík (3). Ujistěte se, že jsou obě strany pevně utaženy.
Page 135
4.2.5. Uvolnění napětí a napájecí kabel POZOR Riziko poškození • Napájecí kabel musí být pečlivě umístěn bez zalomení, bez tahání a nesmí se dotýkat podlahy. Pod příčkou lamelového rámu hlavy je umístěn odlehčovací háček pro napájecí kabel. Příručku pro instalaci | 2024-12 Club...
Page 136
Motor čelního panelu 10. Motor čela nohou 1 1. Ovladač Všechny vodiče v rámu lůžka musejí být vedeny tak, aby nedošlo ke kontaktu s podlahou, deformacím a rozdrcení. Zapojte napájecí kabely pro motory do otvoru namotorových držácích. Příručku pro instalaci | 2024-12 Club...
Page 137
Přetáhněte smyčku popruhu přes konec horního rámu až do požadované polohy. protáhněte skrz madlo (6). Nastavte délku popruhu, který zajistěte. Popruh Zvedací hrazda Rozeta tyče Drážka Tyč horního rámu Popruh Madlo Příručku pro instalaci | 2024-12 Club...
Pevně uchopte opěrku hlavy, aby nespadla. Druhá osoba může uvolnit závěsný čep sklopením zajišťovacího kolíku a vytažením čepu ze zavěšení motoru. Opatrně sklopte opěrku hlavy. Zajišťovací kolík Uchycení motoru Zádová sekce Motor opěrky hlavy Příručku pro instalaci | 2024-12 Club...
Need help?
Do you have a question about the Club and is the answer not in the manual?
Questions and answers