Summary of Contents for VESTEL Asli Filinta Retro TT14021
Page 1
Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung Fridge - Freezer / User Manual Buzdolabı / Kullanım Kılavuzu Vestel x Aslı Filinta Retro TT14021 Black Saz TT14021 Red Saz TT14021 Black Çini TT14021 Red Çini TT14021 Beige Saz TT14021 Beige Çini TT14021 Baby Blue Saz...
Page 2
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
Page 5
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Page 6
keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
Page 7
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
1.3 Im Betrieb • Dämmmaterial und Kühlmittel alter Kühl- und Gefrierschränke enthalten FCKW. • Die Kühl-Gefrierkombination nicht Beim Entsorgen deshalb sorgfältig über ein Verlängerungskabel an das vorgehen, um Umweltschäden zu Stromnetz anschließen. vermeiden. • Keine beschädigten, aufgerissenen oder CE-Konformitätserklärung alten Stecker verwenden. Wir bestätigen, dass unsere Produkte •...
2 GERÄTEBESCHREIBUNG Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät auf dem zu entsorgenden Gerät selbst vorgesehen. verantwortlich sind. Verpackung und Umwelt Verpackungsmaterialien schützen Ihr Gerät vor Schäden, die während des Transports auftreten können.
2.1 Abmessungen Gesamtabmessungen 838,0 540,0 595,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße. Gesamtplatzbedarf im Einsatz 658,5 Platzbedarf im Einsatz 1134,5 988,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts 640,0 einschließlich des Handgriffs, zuzüglich des für die freie 692,8 Kühlluftzirkulation erforderlichen Höhe, Breite und Tiefe des Geräts...
3 VERWENDEN DES GERÄTS 5 : Maximale Kühlposition. Das Gerät ist länger in Betrieb. Gegebenenfalls Anzeige „Tür offen“ müssen Sie die Temperatureinstellung ändern. Die Anzeige „Tür offen“ am Türgriff gibt an, ob die Tür richtig geschlossen wurde oder Wenn das Gerät eine SF-Position hat: noch offen steht.
3.3 Zubehör • Nach dem ersten Einschalten benötigt das Gerät 24 Stunden, um die Die Darstellungen und Beschreibungen Betriebstemperatur zu erreichen. Öffnen im Abschnitt über Zubehör können je Sie während dieser Zeit nicht die Tür nach Modell von Ihrem Gerät abweichen. und füllen Sie das Gerät nicht mit großen Mengen an Lebensmitteln.
4 LEBENSMITTELLAGERUNG • Das aus dem Fleisch austretende Wasser kann andere Produkte im Kühlschrank verderben. Verpacken Sie 4.1 Kühlteil Fleischprodukte deshalb immer gut und wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets auf den Fachböden ab. in verschlossenen Behältern im •...
In der folgenden Tabelle sind die • Lagern Sie frische Lebensmittel nicht wichtigsten Lebensmittelgruppen und die neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer diese sonst angetaut werden können. im Kühlteil aufgeführt. • Frieren Sie frische Lebensmittel portionsweise ein. Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
Page 16
HINWEIS: Wenn Sie direkt nach dem • Die auf den Produkten angegebenen Volumenangaben beziehen sich immer Schließen der Gefrierteiltür versuchen, sie auf die Lebensmittel ohne Verpackung. wieder zu öffnen, werden Sie feststellen, dass sie sich nur sehr schwer öffnen • Bitte frieren Sie einmal lässt.
Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Entstielen, in zwei Teile schneiden, Kerngehäuse Paprika 8 - 10 herauslösen und blanchieren Spinat Waschen und blanchieren 6 - 9 Blätter entfernen, Herz in Stücke schneiden und eine Blumenkohl 10 - 12 Weile in Wasser mit etwas Zitronensaft legen Aubergine Nach dem Waschen in 2 cm große Stücke schneiden 10 - 12...
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser dauerhaft läuft. Dünne Reifschichten in das Lampengehäuse und andere sind sehr weich und können mit einer elektrische Komponenten gelangt. Bürste oder einem Eisschaber entfernt werden. Verwenden Sie keine metallenen • Das Gerät muss regelmäßig mit einer oder andere scharfkantigen Schaber, Lösung aus Natron und lauwarmem mechanische Geräte oder andere Mittel,...
6 VERSAND UND UMSETZUNG • Kontrollieren Sie das Gefriergut beim Einräumen in das Gefrierteil. Wenn Packungen angetaut sind, müssen die 6.1 Transportieren und Umstellen Lebensmittel innerhalb von 24 Stunden aufgebraucht oder gekocht und wieder • Die Originalverpackung und das eingefroren werden. Schaumstofffüllmaterial können für •...
7 VOR DEM ANRUF BEIM Es treten Luftblasgeräusche auf: Bei einigen Modellen während des KUNDENDIENST normalen Betriebs des Systems aufgrund der Luftzirkulation. Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Die Kanten desGeräts, die mit der Gerät haben, überprüfen Sie bitte die Türfuge in Berührung kommen, sind folgenden Punkte, bevor Sie sich an den warm...
8 ENERGIESPARTIPPS Empfehlungen • Wenn Sie das Gerät ausschalten 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, oder vom Netz nehmen, warten Sie gut belüfteten Raum auf und setzen Sie vor dem erneuten Einschalten bzw. es keiner direkten Sonneneinstrahlung Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da und keiner Wärmequelle (z.
Kühlbereich auf der linken unteren Seite. Laut Gesetzt gewährleistet der Hersteller die Verfügbarkeit originaler Ersatzteile für bestimmte Komponenten für 7-10 Jahre ab dem Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells. Für allgemeine Fragen besuchen Sie die Webseite des technischen Kundendienstes: www.vestel-germany.de DE - 22...
Page 23
Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu Entsorgung entsorgenden Gerät selbst verantwortlich sind. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung Élimination des déchets bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll Le symbole de la poubelle barrée sur le entsorgt werden darf, sondern eine separate produit ou son emballage signifie que...
Page 24
Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
Page 25
CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................25 1.1 General Safety Warnings .....................25 1.2 Installation warnings .....................29 1.3 During Usage........................29 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............31 2.1 Dimensions ........................32 3 USING THE APPLIANCE ................33 3.1 Thermostat Setting .......................33 3.2 Temperature Settings Warnings ...................33 3.3 Accessories ........................34 3.3.1 Ice Tray (In some models) ..................34 3.3.2 The Plastic Scraper (In some models)..............34...
1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 27
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Page 28
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 29
To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
1.2 Installation warnings • Clearance of at least 150 mm is required at the top of your appliance. Do not place Before using your fridge freezer for the first anything on top of your appliance. time, please pay attention to the following •...
Page 31
Packaging and the Environment tops are tightly closed. • When removing ice from the ice-making Packaging materials protect compartment, do not touch it. Ice may your machine from damage that may occur during transportation. cause frost burns and/or cuts. The packaging materials are •...
2 DESCRIPTION OF THE General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most APPLIANCE efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption.
2.1 Dimensions Overall dimensions 838,0 540,0 595,0 the height, width and depth of the appliance without the handle. Overall space required in use 658,5 Space required in use 1134,5 988,0 the height, width and depth of the 640,0 appliance including the handle, plus the space necessary for free 692,8 circulation of the cooling air, plus...
3 USING THE APPLIANCE If device has SF position: • Turn the knob to SF to freeze fresh “Door Open” Indicator; food quickly. In this position, the freezer The "Door Open" indicator on the handle compartment will operate at lower shows whether the door has closed temperatures.
4 FOOD STORAGE appliance will begin to operate normally after 5 minutes. Climate class and meaning: 4.1 Refrigerator Compartment T (tropical): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always temperatures ranging from 16 °C to 43 °C.
• Consume packaged foods before the Maximum How and where to Food recommended expiry date. storage time store Do not allow food to come into contact with Bottled Until the the temperature sensor, which is located products expiry date On the designated e.g.
Page 37
• Do not purchase frozen food if the • If the freezer door has been left open for packaging shows signs of humidity a long time or not closed properly, frost and abnormal swelling. It is probable will form and can prevent efficient air that it has been stored at an unsuitable circulation.
Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) String beans and beans Wash, cut into small pieces and boil in water 10 - 13 Beans Hull, wash and boil in water Cabbage Clean and boil in water 6 - 8 Carrot Clean, cut into slices and boil in water Cut the stem, cut into two pieces, remove the core...
• The appliance should be cleaned or sharp scrapers, mechanical devices or regularly using a solution of bicarbonate other means to accelerate the defrosting of soda and lukewarm water. process. Remove all dislodged frost from the cabinet floor. It is not necessary to •...
6 SHIPMENT AND • After defrosting is complete, clean the inside of the appliance with a solution REPOSITIONING of warm water and a little bicarbonate of soda, then dry thoroughly. Wash all 6.1 Transportation and Changing removable parts in the same way and Positioning reassemble.
7 BEFORE CALLING AFTER- with the door joint are warm Especially during summer (warm seasons), SALES SERVICE the surfaces in contact with the door joint may become warmer during the operation If you are experiencing a problem with your appliance, please check the following of the compressor, this is normal.
8 TIPS FOR SAVING ENERGY 9 TECHNICAL DATA 1. Install the appliance in a cool, well- The technical information is situated in ventilated room, but not in direct sunlight the rating plate on the internal side of the and not near a heat source (such as a appliance and on the energy label.
The original spare parts for some specific components are available for a minimum of 7 or 10 years, based on the type of component, from the placing on the market of the last unit of the model. Visit our website to: www.vestel-germany.de EN - 42...
Page 44
Bu ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu, cihazınızın kullanımında ve bakımında size yardımcı olması için gerekli bilgileri ve kullanım esnasında uyulması gereken güvenlik talimatları hakkında önemli bilgiler içermektedir. Lütfen cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okumak için zaman ayırın ve ileride ihtiyaç...
Page 45
İÇİNDEKİLER 1 GÜVENLİK UYARILARI................. 45 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları ....................45 1.2 Kurulum Uyarıları......................49 1.3 Kullanım Uyarıları ......................49 2 CİHAZINIZIN BÖLMELERİ VE PARÇALARI ..........51 2.1 Boyutlar ........................52 3 CİHAZINIZIN KULLANIMI ................53 3.1 Termostat Ayarları ......................53 3.2 Sıcaklık Ayarlarıyla İlgili Uyarılar ..................54 3.3 Aksesuarlar ........................54 3.3.1 Buzluk ........................54 3.3.2 Plastik Buz Kazıma Bıçağı...
1 GÜVENLİK UYARILARI 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. UYARI: Cihazın mahfazasında veya gövdesinde bulunan havalandırma deliklerini açık tutunuz. UYARI: Buz çözme işlemini hızlandırmak için mekanik araçlar veya başka yapay yöntemler kullanmayın. UYARI: Üretici tarafından önerilmedikçe, cihazın yiyecek saklanan kısımlarında elektrikli cihazlar kullanmayın.
Page 47
elamanlarındaki herhangi bir hasar nedeniyle oluşacak bir sızıntı sırasında buzdolabınızı açık alev veya ısı kaynağından uzaklaştırıp cihazın bulunduğu ortamı birkaç dakika süreyle havalandırınız. • Cihazın içerisinde yanıcı içeriği bulunan aerosol kutuları gibi patlayıcı maddeler bulundurmayın. • Bu cihaz kapalı mekanlarda ev ve benzeri yerlerde yalnızca yiyecek ve içecek saklamak üzere tasarlanmıştır: Örneğin;...
Page 48
arası) sürekli gözetim olmadan güvenli bir şekilde cihazı kullanması beklenmemektedir. Daha büyük çocuklara (8-14 yaş arası) ve yardıma muhtaç kişilere, cihazların kullanımıyla ilgili uygun talimatlar verildikten sonra ve denetim altında cihazları kullanabilirler. • Cihaz ticari ya da toplu kullanıma uygun değildir. •...
Page 49
• Olası elektrik çarpmalarını önlemek için cihazınızın elektrik prizindeki topraklama hattının ve elektrik kaçağı koruma devresinin uygun durumda olduğundan emin olun. Gıda güvenliği • Kapının uzun süre açık kalması, cihazın bölümlerinde sıcaklığın belirgin şekilde artmasına neden olabilir. • Yiyeceklerle ve ulaşılabilir su tahliyesi sistemleri ile temas edebilecek yüzeyleri düzenli olarak temizleyin.
1.2 Kurulum Uyarıları mesafeli olmalıdır. • Buzdolabınızın üstünü ve ya etrafını Buzdolabınızın ilk kullanımından önce, herhangi bir örtü ile kapatmayınız. lütfen aşağıdaki uyarılara ve açıklamalara Bu durum buzdolabınızın çalışma dikkat edin: performansını etkileyecektir. • Buzdolabınızın çalışma voltajı 220-240 V • Buzdolabınızın üzerinde en az 10 cm / 50 Hz.'dir.
Page 51
CE uygunluk beyanı Kabloyu zarar verecek şekilde prizden çekmeyin, kıvırıp Ürünlerimizin geçerli Avrupa yönergeleri, bükmeyin. kararları, düzenlemeleri ve başvurulan standartlarda listelenen gereklilikleri Enerji fişi için adaptör kullanmayın. karşıladığını beyan ederiz. Bu cihaz, yetişkin kişilerin kullanımı Cihazın Çevreye Uygun Bir Şekilde amacıyla üretilmiştir.
2 CİHAZINIZIN BÖLMELERİ VE • Bu cihaz evlerde kullanılmak üzere üretilmiştir ve sadece yiyecekleri PARÇALARI soğutmak ve depolamak için uygundur. Ticari veya yaygın kullanım için ve / veya Cihazınız ankastre olarak kullanım için gıda dışındaki maddeleri depolamak için tasarlanmamıştır. uygun değildir. Aksi takdirde oluşabilecek zararlardan firmamız sorumlu değildir.
2.1 Boyutlar Ürün Boyutları 838,0 (Yükseklik) 540,0 (Genişlik) 595,0 (Derinlik) Cihazın yüksekliği, genişliği ve derinliği (Kapı kolu hariç) Kulanım için gerekli alan 658,5 (Genişlik) Kurulum için gerekli alan 1134,5 (Derinlik) 988,0 (Yükseklik) Tüm dolabın aksesuarlarını söküp 640,0 takabilmeniz, dolabın her yerinden (Genişlik) yiyecek ve içecekleri bırakıp 692,8...
3 CİHAZINIZIN KULLANIMI 3 - 4 : Yiyeceklerinizi buzdolabınızda daha uzun süreli saklayacaksanız Dondurucu Kapak Açık / Kapalı kullanabileceğiniz konumdur. Göstergesi; 5 : 5'nci (MAX) konumda buzdolabınız Dondurucu kapağının tam olarak kapanmış en soğuk düzeyde çalışacağından, olup olmadığını gösterir. Gösterge kırmızı uzun süreli çalışacaktır.
3.2 Sıcaklık Ayarlarıyla İlgili Uyarılar 3.3 Aksesuarlar • Cihazınız, bilgi etiketinde belirtilen iklim Aksesuarlar bölümündeki tüm yazılı ve sınıfına göre, standartlarda belirtilmiş görsel anlatımlar, cihazınızın modeline ortam sıcaklık aralıklarında çalışacak göre değişkenlik gösterebilir. Açıklanan şekilde tasarlanmıştır. Cihazınızın aksesuarların hepsi ürününüzde belirtilen sıcaklık değerlerinin dışındaki bulunmayabilir. Ürününüzde ortamlarda çalıştırılırması, soğutma bulunmayan aksesuarlar için yapılan verimliliği açısından tavsiye edilmez. açıklamaları dikkate almayınız.
4 YİYECEKLERİN engellenmesinden kaçınılmalıdır. Paketlenmiş yiyecekleri ve kapları YERLEŞTİRİLMESİ soğutucu bölümün lamba ve kapağına dayamayınız. 4.1 Soğutucu Bölme • Paketlenmiş ürünleri, önerilmiş olan son kullanım tarihinden önce tüketin. • Buzdolabına konan sıvıların ve sulu • Normal çalışma koşulları için yiyeceklerin üstü kapatılmalıdır. Aksi buzdolabınızın sıcaklık ayarını...
• Dondurulmuş yiyecekleri saklamak En çok Nasıl ve hangi için; dondurulmuş yiyecek paketlerinin Yiyecek saklama bölmede saklamalı süresi üstündeki talimatlara dikkatle uyulmalıdır, yiyecek üzerinde bir talimat yoksa satın Tereyağ ve Peynir / Tereyap margarin 1 hafta raflarında (uygun alınma tarihinden itibaren en fazla 3 ay yağ...
Page 58
Yiyeceklerinizin dondurucu bölmede yerleştirilip saklanabilmesi için aşağıda bazı öneriler verilmiştir. Maksimum Saklama Süresi Et ve Balık Hazırlama (ay) Biftek Folyo içine sarılarak 6 - 8 Kuzu eti Folyo içine sarılarak 6 - 8 Dana rosto Folyo içine sarılarak 6 - 8 Dan kuşbaşı...
Maksimum Saklama Süresi Sebzeler ve Meyveler Hazırlama (ay) Yıkayıp temizledikten sonra koçanıyla beraber ya da Mısır tanelendikten sonra Yıkayıp temizledikten sonra kabuklarını soyup Elma ve armut 8 - 10 dilimleyin. Kayısı ve şeftali İkiye bölüp çekirdeklerini çıkartın 4 - 6 Çilek ve ahududu Yıkayıp ayıklayın.
5.1 Eritme ve içine orta boy, içi sıcak su dolu bir kap yerleştirirseniz buzun çözülme Buzdolabınızın Eritme İşlemi işlemi daha da hızlandırmış olursunuz. Çözülmeye başlayan buzları, varsa plastik buz kazıma küreği ile kazıyarak çıkarabilirsiniz. Bu işlem için asla keskin, ucu sivri metal aparat kullanmayın. •...
6 TAŞINMA VE YER DEĞİŞTİRME 7 SERVİSE BAŞVURMADAN ÖNCE 6.1 Taşınma ve Kapı Yönünün Değişikliği Buzdolabınızın çalışmasında problemler oluşuyorsa, servis çağırmadan önce • Orjinal ambalaj ve köpükler, tekrar aşağıdaki adımları kontrol edebilirsiniz. taşınma için (isteğe bağlı olarak) saklanabilir. Cihazınız çalışmıyorsa aşağıdaki adımları...
Page 62
Kapının dolaba temas ettiği kısımlarda Buzdolabınızın çalışması esnasında aşağıdaki sesleri duyabilirsiniz: ısınma oluyorsa: Kısa çıtlama: Buzdolabınızın Özellikle yaz aylarında ya da ortam sıcak olduğu zamanlarda, kapının dolaba temas kompresörü devreye girdiğinde veya devreden çıktığında duyulur. ettiği yerler diğer taraflarından daha sıcak olabilir.
8 ENERJİ TASARRUFU İÇİN 9 TEKNİK BİLGİLER ÖNERİLER Teknik bilgiler, cihazın iç tarafındaki plaket etiketinde ve enerji etiketinde 1. Cihazı serin, havalandırması iyi bir bulunmaktadır. odaya yerleştirin, direkt güneş ışığına Cihazla birlikte verilen enerji etiketindeki maruz kalmasından ve ısı kaynaklarının QR kodu, AB EPREL veritabanındaki (radyatör, fırın ..vb.) yakınına cihazın performansıyla ilgili bilgilere internet...
Beyan edilmiş değerler önceden haber almaktadır. Yükleme planları dahil diğer verilmeksizin değiştirilebilir. ek bilgiler için lütfen imalatçı / yetkili teknik Buzdolabınızın yedekparça bulundurma servis ile iletişime geçin. süreci, ürün satışından itibaren 10 yıldır. İhtiyaç dahilinde sitemizi ziyaret ediniz: www.vestel-germany.de TR - 63...
Page 65
Vestel Holland B.V. Germany Branch Office Parking 6 85748 Garching B. MUNCHEN / GERMANY https://vestel-germany.de/de/ 52527654...
Need help?
Do you have a question about the Asli Filinta Retro TT14021 and is the answer not in the manual?
Questions and answers