Instrukcja Oryginalna (Obsługi) Dalmierz Laserowy; Wyposażenie I Akcesoria - NEO TOOLS 75-201 User Manual Translation

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) DALMIERZ
LASEROWY :
UWAGA: Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia,
należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do
dalszego wykorzystania. Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa
zawartych w instrukcji obsługi może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia oraz być przyczyną obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno patrzeć bezpośrednio w wiązkę światła
laserowego!
Należy przestrzegać niżej podanych zasad bezpieczeństwa:
• Nie wolno wprowadzać żadnych modyfikacji w urządzeniu.
• Urządzenie laserowe należy użytkować zgodnie z zaleceniami
producenta.
• Nigdy nie wolno umyślnie kierować wiązki laserowej w kierunku
ludzi lub zwierząt.
• Nie wolno kierować wiązki światła laserowego ku oczom osób
postronnych i zwierząt. Promieniowanie lasera może uszkodzić
narząd wzroku.
• Zawsze należy się upewnić czy światło lasera nie jest skierowane
na powierzchnie odbijające. Powierzchnia odbijająca wiązkę
lasera mogłaby wówczas, odbić taką wiązkę w kierunku operatora,
lub osób trzecich.
• Nie należy pozwalać dzieciom na obsługę tego urządzenia. Nie
dopuszczać dzieci do miejsca pracy podczas ustawień i w czasie
używania urządzenia.
• Nieużywany
sprzęt
niedostępnym dla dzieci.
• Nie wolno wymieniać zespołu laserowego na urządzenie innego
typu. Wszelkie naprawy powinny być wykonane przez serwis
producenta.
• Urządzenie zostało wyposażone w laser klasy 2 zgodny z EN
60825-1:2014.
PRZEZNACZENIE
Urządzenie przeznaczony jest jedynie do użytku prywatnego.
Może zostać użyte do pomiaru odległości jak również do
pomiaru pola powierzchni i objętości. Dodatkowo dalmierz
posiada
w
funkcję
pomiaru
twierdzeniem
Pitagorasa)
wysokości lub odległości. Pomiar dynamiczny pozwala na
wykonanie
ciągłego
pomiaru.
wyposażone jest w automatyczną poziomnicę, dzięki czemu na
bieżąco umożliwia odczyt kąta w jakim znajduje się urządzenie.
Ponadto urządzenie posiada port USB dzięki któremu w łatwy
sposób można naładować akumulatory urządzenia.
W czasie pracy należy działać ściśle według poniższych instrukcji,
aby zapewnić jak najlepsze działanie urządzenia. Zastosowanie
inne niż opisane poniżej jest niedozwolone i może prowadzić do
uszkodzenia produktu.
Parametr
Zakres pomiarowy
Dokładność pomiarowa
długości
Dokładność pomiarowa
kąta
Temperatura pracy
Klasa lasera
Długość fali świetlnej lasera
Moc lasera
PL
75-201
przechowywać
w
suchym
pośredniego
(zgodnie
który
pozwala
na
obliczanie
Dodatkowo
urządzenie
Wartość
od 0,2 do 60 m
+/- 2mm/10m*
± 0,3° (±0,85°)*
0°C – 40°C
2
630 – 670 nm
< 1 mW
Ilość zapamiętanych
pomiarów
Typ baterii
Stopień ochrony
Dostępne jednostki
pomiarowe
Wymiary
Waga
W niekorzystnych warunkach takich jak: zbyt intensywne światło
słoneczne, pomiar do powierzchni źle odbijającej promienie świetlne
(np. czarne, matowe powierzchnie) lub zbyt wysoka temperatura
otoczenia, błąd pomiaru może wzrosnąć (wartości błędów podane w
nawiasach
niekorzystnych warunkach).
OBJAŚNIENIE ZASTOSOWANYCH PIKTOGRAMÓW
Uwaga promieniowanie laserowe!
1.
Uwaga promieniowanie laserowe – nie patrzeć w
2.
wiązkę
Przeczytaj instrukcje Obsługi, przestrzegaj ostrzeżeń i
3.
warunków bezpieczeństwa w niej zawartych.
Selektywna zbiórka
4.
OPIS STRON GRAFICZNYCH
miejscu
Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia
przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji:
Przycisk pomiarowy MEAS
1.
Przycisk zmiany funkcji
2.
Przycisk zmiany punktu odniesienia UNIT
3.
Ekran
4.
Przycisk dodawania/odejmowania
5.
Wyciszenie/pamięć urządzenia
6.
Włącznik/CLEAR
7.
Pokrywa baterii
8.
Gwint statywu
z
9.
* Mogą występować różnice między rysunkiem a wyrobem
WYPOSAŻENIE I AKCESORIA
• Materiałowe etui
• Przewód USB
• 3 akumulatory AAA typu NI-MH
Używaj akumulatorów NI-MH. Użycie tego typu akumulatorów
pozwoli na ich bezpieczne ładowanie poprzez port USB w który
wyposażono użądzenie. Nigdy nie mieszaj baterii z
akumulatorami. Przy użyciu baterii nigdy nie używaj portu USB
do ładowania urządzenia!
Wymiana baterii/akumulatorów
Aby odblokować pokrywę baterii (10) przesuń w dół jej górną
część. Pokrywa powinna ściśle przylegać do urządzenia, należy
ostrożnie odchylić ją od górnej strony.
Włóż 3 nowe akumulatory/baterie AAA, zwracając uwagę na ich
prawidłową polaryzację.
Należy zamknąć pokrywę baterii, następnie zablokować ją
przesuwając górną część pokrywy w górę.
20
3 baterie (akumulatory)
1,5V typu AAA
IP 20
m/ft/in/ft+in
115 x 49 x 26 mm
100 g
dotyczą
pomiarów
przeprowadzonych
przy

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 75-201 and is the answer not in the manual?

Subscribe to Our Youtube Channel

Table of Contents