Page 1
CPI-3 Clinical Programming Interface CI-6101 instructions for use English, Français, Español, Deutsch, Nederlands, Italiano...
Page 3
Clinical Programming Interface (CPI-3), connected to a computer running SoundWave™ Professional Suite software, and a sound processor(s). Programming Kits CPI-3 and its accessories are available as part of programming kits and also as separate items. The kits and their parts are as follows: Unilateral Programming Kit (CI-6017) Model No.*...
Page 4
USB Cable – 2m CI-6201 Wearing Clip CI-6202 Carry Case Bilateral Programming Kit (CI-6018) Model No.* Description Kit Qty CI-6101 CPI-3 CI-6407 Harmony & Auria Programming Cable CI-6406 PSP Programming Cable CI-6405 Naída CI Programming Cable CI-6515 Neptune Programming Cable CI-6408-002 USB Cable –...
Page 5
Quick Start Guide Start SoundWave software (version 2.2 or later) on your computer Connect the CPI-3 to a USB port on your PC using the supplied USB cable Connect the sound processor(s) to the CPI-3, using the programming cable(s) appropriate to the sound processor(s) Choose placement of CPI-3 for programming session: on the table, clipped onto the patient’s clothing or worn on a lanyard around the patient’s neck...
Page 6
Programming Connections CI Patient Programming Cables USB Cable...
Page 7
CPI-3 Overview Front view Back view Sound processor indicator Serial Manufacture CPI-3 power Number date indicator Audio* Trigger* Figure 1: Front & back views of the CPI-3 * Functionality not available with current software release.
Page 8
You will use the following tools when fitting a patient: • Clinical Programming Interface (CPI-3) — Provides a bridge between the computer’s USB port and the sound processor. Additionally, the CPI-3 delivers power from the computer’s USB port to the connected sound processor during the fitting procedure.
Page 9
Clinical Programming Interface USB Cable — The CPI-3 USB cable is connected to a PC USB port and to the micro-USB port of the CPI-3. The CPI-3 USB cable should be plugged into a high powered USB port found directly on the PC.
Page 10
Turn on your computer and have the SoundWave software fully open and running. Next, connect the CPI-3 to your computer. Do this by connecting the USB cable to the USB Port (micro-USB) on the bottom of the CPI-3 (see Figure 2). Connect the other end, into a USB port on your computer.
Page 11
(3m) USB Cable may be used. Wearing Options As well as placing the CPI-3 directly on the table, the unit may also be placed in a wearing clip and attached to a patient’s clothing or worn around the patient’s neck...
Troubleshooting If you are experiencing problems with your CPI-3, please try these troubleshooting steps. After making any change, give the system a few seconds to respond, before trying another step. If these steps do not resolve the issue, please contact your AB...
Page 13
Check the connection of the USB cable to the computer Make sure the USB cable is correctly connected to the CPI-3. If the cable is connected correctly, disconnect and reconnect the cable. Check that you are using the USB cable supplied by AB,...
Page 14
Troubleshooting Steps Green LED lights Check the connection of the programming cable from the will not come on sound processor to the CPI-3 or Green LED If using the Harmony & Auria programming cable, make lights do come on, sure that the pins are fully engaged...
Page 15
Warnings & Precautions • Only use the USB cable that is provided with the CPI-3 to connect to a computer. Failure to do so may cause damage to the CPI-3. • Only use the programming cables provided with the CPI-3 to connect to sound processors.
Compliance Electromagnetic environment - guidance RF emissions Group 1 The CPI-3 uses RF energy only for its internal CISPR 11 function. Therefore, its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment.
Electromagnetic immunity The CPI-3 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the CPI-3 should assure that it is used in such an environment. Immunity IEC 60601 Compliance Electromagnetic environment - test level...
Page 18
Portable and mobile RF communications IEC 61000-4-3 80 MHz to equipment should be used no closer to 2.5 GHz 3 any part of the CPI-3 system, including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter.
Page 19
To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the CPI-3 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the CPI-3 should be observed to verify normal operation.
Page 20
Rated maximum Separation distance according to output power of frequency of transmitter (m) transmitter (W) d = 1.2√P < 800 MHz d = 2.3√P ≥ 800 MHz 0.01 0.12 0.23 0.38 0.73 For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance d in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
Platinum Sound Processor (PSP) ✓ ✓ ✓ ✓ Requires SoundWave 2.1 or later Requires SoundWave 2.0 or later Requires SoundWave 1.4 or later Requires SClin2000 and CPI-II Requires SoundWave 2.2 or later and CPI-3 Requires SoundWave 2.3 or later and CPI-3...
Page 24
Clean with a soft cloth. Do not immerse. • Do not attempt to service or modify the Naida CI or its accessories. Doing so may compromise system performance and will void the manufacturer’s warranty. Products should be serviced only at Advanced Bionics.
Recommended Operating Conditions: Temperature: 15°C (59°F) - 30°C (86°F) Humidity: up to 95% relative humidity Altitude: 380m below sea level to 3000m above sea level Labeling symbols and their meanings: European Community Mark of Conformity. Authorized to affix CE Marking in 2013 Model number Date of manufacture...
Page 26
Suitable for exposure to relative humidity between 0-95% Dispose of in accordance with applicable national and local regulations The CPI-3 carries a rating of IP20. This rating indicates that the CPI-3 is not protected against water or particulate ingress. European authorized representative...
Page 27
Suite et d'un ou plusieurs processeur(s) de son. Kits de programmation L'interface de programmation CPI-3 et ses accessoires sont disponibles dans les kits de programmation mais aussi séparément. Les kits se composent des éléments suivants : Kit de programmation unilatérale (CI-6017) Modèle n°*...
Page 28
Pince CI-6202 Étui de transport Kit de programmation bilatérale (CI-6018) Modèle n°* Description Qté kit CI-6101 Interface de programmation CPI-3 CI-6407 Câble de programmation Harmony & Auria CI-6406 Câble de programmation PSP CI-6405 Câble de programmation pour Naída CI CI-6515 Câble de programmation Neptune...
Page 29
Démarrez le logiciel SoundWave (version 2.2 ou version ultérieure) sur votre ordinateur. Connectez l'interface de programmation CPI-3 à un port USB de votre PC, à l'aide du câble USB fourni. Connectez le(s) processeur(s) de son à l'interface de programmation CPI-3, à...
Page 30
Raccords de programmation Patient CI Câbles de programmation Câble USB...
Page 31
Témoin des processeurs de son Numéro Date de Témoin de charge de série fabrication de l'interface de programmation CPI-3 Audio* Trigger* Figure 1 : Vues avant et arrière de l'interface de programmation CPI-3 * Fonctionnalité non disponible avec la version actuelle du logiciel.
Page 32
(cerclage bleu) (cerclage noir) processeur de son Figure 2 : Vues de dessus et de dessous de l'interface de programmation CPI-3 * Fonctionnalité non disponible avec la version actuelle du logiciel. Équipement de programmation Vous utiliserez les outils suivants pour effectuer les réglages d'un patient : •...
Page 33
Câble USB de l'interface de programmation clinique — Le câble USB de l'interface de programmation CPI-3 est connecté au port USB d'un PC et au port micro-USB de l'interface de programmation CPI-3. Le câble USB de l'interface de programmation CPI-3 doit être branché à...
Page 34
USB au port USB (micro-USB) situé dans la partie inférieure de l'interface de programmation CPI-3 (voir Figure 2). Connectez l'autre extrémité à un port USB de votre ordinateur. Utilisez exclusivement le câble USB fourni par Advanced Bionics. Les autres câbles USB peuvent ne pas fonctionner correctement.
Page 35
Le voyant lumineux du processeur de son correspondant, à l'avant de l'interface de programmation CPI-3, devient vert et clignote pour indiquer que le processeur de son est bien alimenté. Le témoin vert cesse de clignoter, ce qui indique que l'unité est prête à...
Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre interface de programmation CPI-3, veuillez suivre les étapes de dépannage ci-dessous. Après une modification, laissez au système le temps de répondre avant de tenter une autre étape. Si ces étapes ne vous permettent pas de régler le problème, contactez votre représentant local AB ou...
Page 37
Vérifiez que le câble USB est bien connecté à l'ordinateur. bleu est éteint Assurez-vous que le câble USB est bien connecté à l'interface de programmation CPI-3. Si le câble USB est correctement connecté, débranchez-le puis rebranchez-le. Vérifiez que vous utilisez bien le câble USB fourni par AB, car les autres câbles USB peuvent ne pas fonctionner correctement.
Page 38
Étapes de dépannage Les témoins Vérifiez que le câble de programmation du processeur de son est lumineux verts bien connecté à l'interface de programmation CPI-3. ne s'allument Si vous utilisez le câble de programmation Harmony & Auria, pas ou bien assurez-vous que les broches sont complètement enfoncées.
Page 39
Avertissements et précautions • Utilisez exclusivement le câble USB fourni avec l'interface de programmation CPI-3 pour vous connecter à un ordinateur. Le non-respect de cette consigne peut endommager l'interface de programmation CPI-3. • Utilisez exclusivement les câbles de programmation fournis avec l'interface de programmation CPI-3 pour vous connecter aux processeurs de son.
Page 40
Test d'émissions Conformité Environnement électromagnétique – recommandations Émissions RF Groupe 1 L'interface de programmation CPI-3 utilise de l'énergie CISPR 11 RF uniquement pour son fonctionnement interne. De ce fait, les émissions RF sont très faibles et ne sont pas susceptibles de provoquer d'interférences avec des appareils électroniques à...
Immunité électromagnétique L'interface de programmation CPI-3 est destinée à être utilisée dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'interface de programmation CPI-3 doit s'assurer qu'elle est utilisée dans un tel environnement. Immunité Niveau de test Niveau de Environnement électromagnétique –...
Page 42
80 MHz à RF mobiles et portables et tout élément de 2,5 GHz 3 l’interface de programmation CPI-3, y compris les câbles, ne doit pas être inférieure à la distance de séparation recommandée, calculée à l’aide de l’équation qui s’applique à la fréquence de l’émetteur.
Page 43
Afin d'évaluer l'environnement électromagnétique résultant d'émetteurs RF fixes, une étude de terrain électromagnétique est à envisager. Si l'intensité du champ mesuré à l'endroit où l'interface de programmation CPI-3 est utilisée dépasse le niveau de conformité applicable indiqué ci-dessus, le bon fonctionnement de l'interface de programmation CPI-3 doit être surveillé.
Page 44
Distances de séparation entre les dispositifs de communication RF et l'interface de programmation CPI-3 L'interface de programmation CPI-3 est destinée à être utilisée dans un environnement électromagnétique où les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur de l'interface de programmation CPI-3 peut éviter les interférences électromagnétiques en respectant une distance minimale...
Page 45
Pour des émetteurs dont le niveau de sortie maximal n'est pas indiqué ci-dessus, la distance de séparation recommandée d en (m) peut être estimée à l'aide de l'équation qui s'applique à la fréquence de l'émetteur, où P est le niveau de sortie maximal de l'émetteur en watts (W) fourni par le fabricant de l'émetteur.
Page 46
Nécessite SoundWave 2.0 ou une version ultérieure Nécessite SoundWave 1.4 ou une version ultérieure Nécessite SClin2000 et l'interface de programmation CPI-II Nécessite SoundWave 2.2 ou une version ultérieure, et l'interface de programmation CPI-3 Nécessite SoundWave 2.3 ou une version ultérieure, et l'interface de programmation CPI-3...
Page 49
Type d'implant HiRes 90K HiRes 90K Advantage Interface de programmation CPI-II ✓ ✓ ✓ ✓ Interface de programmation CPI-3 ✓ ✓ ✓ ✓ Seulement avec Harmony Nettoyage et entretien • Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux. N'immergez pas l'appareil. •...
Page 50
Conditions de fonctionnement recommandées : Température : 15 °C (59 °F) – 30 °C (86 °F) Humidité : jusqu'à 95 % d'humidité relative Altitude : de 380 m en-dessous du niveau de la mer à 3 000 m au-dessus du niveau de la mer Symboles d'étiquetage et leur signification : Marquage de conformité...
Page 51
Peut être utilisé à une humidité relative comprise entre 0 et 95 % Mettre au rebut selon les règlements nationaux et locaux en vigueur L’indice IP de l’interface de programmation CPI-3 est IP20. Cela indique que l’interface de programmation CPI-3 n’est pas protégée contre la pénétration de liquide ou de particules.
Page 52
SoundWave™ Professional Suite y uno o más procesadores de sonido. Kits de programación CPI-3 y sus accesorios están disponibles como parte de los kits de programación y también como elementos independientes. Los kits y sus piezas son los siguientes: Kit de programación unilateral (CI-6017) N.º...
Page 53
Clip para la ropa CI-6202 Estuche de transporte Kit de programación bilateral (CI-6018) N.º de modelo* Descripción Cant. kit CI-6101 CPI-3 CI-6407 Cable de programación de Harmony y Auria CI-6406 Cable de programación de PSP CI-6405 Cable de programación del Naída CI CI-6515 Cable de programación de Neptune...
Page 54
Guía de inicio rápido Inicie el software SoundWave (versión 2.2 o posterior) en su ordenador. Conecte la CPI-3 a un puerto USB de su PC usando el cable USB proporcionado. Conecte el procesador de sonido a la CPI-3 usando el cable de programación adecuado para el procesador de sonido.
Page 55
Conexiones de programación Paciente del CI Cables de programación Cable USB...
Page 56
Vista trasera Indicador del procesador de sonido Número Fecha de de serie fabricación Indicador de alimentación de la CPI-3 Sonido* Accionador* Figura 1: Vistas frontal y trasera de la CPI-3 * Funcionalidad no disponible con la versión de software actual.
Page 57
Cuando realice la programación de un paciente utilizará las siguientes herramientas: • Interfaz de programación clínica (CPI-3): sirve de puente entre el puerto USB del ordenador y el procesador de sonido. Además, la CPI-3 suministra energía desde el puerto USB del ordenador hasta el procesador de sonido conectado durante el...
Page 58
Cable USB de la interfaz de programación clínica: el cable USB de la CPI-3 está conectado a un puerto USB del PC y al puerto micro USB de la CPI-3. El cable USB de la CPI-3 debe conectarse en un puerto USB de alta potencia que se encuentre directamente en el PC.
Page 59
Solamente use el cable USB que suministra Advanced Bionics. Puede que otros cables USB no funcionen correctamente. La luz del indicador de alimentación de la CPI-3 (consulte la vista frontal en la Figura 1) debe iluminarse en azul, lo que indica que la CPI-3 está correctamente encendida.
Page 60
USB más largo (3 m). Opciones de colocación Igual que al colocar la CPI-3 directamente en la mesa, la unidad se puede llevar también en un clip para la ropa y engancharse a la vestimenta del paciente,...
Solución de problemas Si tiene problemas con su CPI-3, pruebe a seguir estos pasos para solucionar los problemas. Después de realizar cualquier cambio, espere unos cuantos segundos para que el sistema responda antes de probar otro paso. Si estos pasos no solucionan el problema, póngase en contacto con su representante de campo de AB o su...
Page 62
Compruebe la conexión del cable USB al ordenador. está apagada Compruebe que el cable USB esté conectado correctamente a la CPI-3. Si el cable está conectado de forma correcta, desconéctelo y vuelva a conectarlo. Asegúrese de estar usando el cable USB que suministra AB, ya que otros cables USB pueden no funcionar.
Page 63
Las luces LED verdes Compruebe la conexión del cable de programación no se encienden o sí se que va del procesador de sonido a la CPI-3. encienden pero siguen Si está usando el cable de programación de Harmony y parpadeando y no se Auria, compruebe que las clavijas estén completamente...
Page 64
Avisos y precauciones • Utilice solamente el cable USB que se suministra con la CPI-3 para conectarlo a un ordenador. De lo contrario, podría causar daños en la CPI-3. • Utilice solamente los cables de programación que se suministran con la CPI-3 para conectarlo a los procesadores de sonido.
• El médico debe informar al paciente de que se debe retirar el dispositivo en caso de que la CPI-3 se caliente hasta una temperatura molesta. • Deje de usar el dispositivo si se produce cualquiera de las condiciones de riesgo que se han especificado anteriormente.
Page 66
Emisiones de Clase B La CPI-3 está diseñada y es adecuada para su RF CISPR 11 uso en entornos clínicos. Debe conectarse a un PC mediante una conexión USB estándar y Emisiones No aplicable recibir energía únicamente de esta. armónicas...
Inmunidad electromagnética La CPI-3 está diseñada para utilizarse en los entornos electromagnéticos especificados a continuación. El cliente o usuario de la CPI-3 debe asegurarse de que se utiliza en este tipo de entorno. Inmunidad Nivel de Nivel de Entorno electromagnético: consejos...
Page 68
RF portátiles y móviles deben 2,5 GHz 3 utilizarse manteniendo la distancia de separación recomendada con respecto a cualquier componente del sistema CPI-3, incluidos los cables. Esta distancia se calcula a partir de la ecuación correspondiente a la frecuencia del transmisor.
Page 69
RF radiada 3 V/m 3 V/m Distancia de separación IEC 61000-4-3 80 MHz a recomendada 2,5 GHz 3 d = 1,2 √P < 800 MHz d = 2,3 √P ≥ 800 MHz donde P es la potencia de salida máxima del transmisor en vatios (W) según el fabricante del transmisor y d es la distancia de separación recomendada en metros (m).
Page 70
Para evaluar el entorno electromagnético debido a los transmisores RF fijos, debe realizarse un estudio electromagnético del sitio. Si la intensidad de campo medida en la ubicación donde se utiliza el CPI-3 excede el nivel de conformidad de RF aplicable anterior, debe comprobarse el funcionamiento normal del CPI-3.
Page 71
Máxima potencia Distancia de separación según la frecuencia del transmisor (m) de salida nominal del transmisor (W) d = 1,2 √P < 800 MHz d = 2,3 √P ≥ 800 MHz 0,01 0,12 0,23 0,38 0,73 Para los transmisores con una potencia de salida máxima no indicada previamente, la distancia de separación recomendada d en metros (m) se puede calcular utilizando la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, donde P es la potencia de salida máxima del transmisor en vatios (W) según el fabricante del transmisor.
Page 72
Procesador de sonido Platinum (PSP) ✓ ✓ ✓ ✓ Requiere SoundWave 2.1 o posterior Requiere SoundWave 2.0 o posterior Requiere SoundWave 1.4 o posterior Requiere SClin2000 y CPI-II Requiere SoundWave 2.2 o posterior y CPI-3 Requiere SoundWave 2.3 o posterior y CPI-3...
Page 74
Tabla 3 Tipo de antena receptora Antena receptora AquaMic Antena receptora Antena receptora universal Auria Platinum Naída CI ✓ ✓ Neptune ✓ ✓ Harmony ✓ ✓ ✓ Auria ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Requiere el envase AquaCase™...
Page 75
Limpie el aparato con un paño suave. No lo introduzca en agua. • No intente reparar ni modificar el Naída CI o sus accesorios. De lo contrario, el rendimiento del sistema puede verse perjudicado y se anulará la garantía del fabricante. Solo Advanced Bionics puede reparar los productos.
Page 76
Condiciones de funcionamiento recomendadas: Temperatura: 15 °C (59 °F) – 30 °C (86 °F) Humedad: hasta un 95 % de humedad relativa Altitud: desde 380 m bajo el nivel del mar hasta 3000 m sobre el nivel del mar Símbolos de las etiquetas y sus significados: Marca de conformidad de la Comunidad Europea.
Page 77
Eliminación de acuerdo con las normativas nacionales y locales pertinentes. La CPI-3 incluye una clasificación igual a IP20. Esta clasificación indica que la CPI-3 no tiene protección contra el agua ni contra la entrada de partículas. Representante autorizado en la Comunidad Europea Identificador único de dispositivo...
Page 78
Klinische Programmierschnittstelle (Clinical Programming Interface, CPI-3) erforderlich, die das Softwareprogramm SoundWave™ Professional Suite mit dem/den Soundprozessor/en verbindet. Programmier-Sets CPI-3 und das passende Zubehör können in praktischen Sets oder einzeln erworben werden. Folgende Sets sind verfügbar: Unilaterales Programmier-Set (CI-6017) Modell Nr.* Gerätebeschreibung...
Page 79
Neptune™-Programmierkabel CI-6408-002 USB Kabel – 2m CI-6201 Trageclip CI-6202 Tragetasche Bilaterales Programmier-Set (CI-6018) Modell Nr.* Gerätebeschreibung Set Menge CI-6101 CPI-3 CI-6407 Harmony & Auria Programmierkabel CI-6406 PSP Programmierkabel CI-6405 Naída CI Programmierkabel CI-6515 Neptune-Programmierkabel CI-6408-002 USB Kabel – 2m CI-6201...
Page 80
Ihres PCs an. Schließen Sie den/die Soundprozessor/en an die CPI-3 an. Verwenden Sie dazu die entsprechenden Soundprozessor-Programmierkabel. Bringen Sie die CPI-3 vor der Programmierung auf dem Tisch oder an der Kleidung (mit Clip) oder am Hals des Anwenders (mit Trageschlaufe) an.
Page 81
Programmierverbindungen CI Patient Programmierkabel USB-Kabel...
Page 82
CPI-3 Übersicht Vorderansicht Rückansicht Soundprozessor Anzeige Serien-Nummer Herstellungs- datum CPI-3 POWER- Anzeige Audio* Trigger* Abbildung 1: Vorder- und Rückansicht der CPI-3 * Funktion nicht mit der aktuellen Software-Version verfügbar.
Page 83
Anzeige oben Anzeige unten Micro-USB Programmierkabel des Trigger* Audio* Soundprozessors (blauer Rim) (schwarzer Rim) Abbildung 2: CPI-3 oben und unten * Funktion nicht mit der aktuellen Software-Version verfügbar.
Page 84
• USB-Kabel der Clinical Programming Interface (CPI-3) — Das CPI-3 USB-Kabel wird an einem USB-Anschluss des PCs und am micro-USB Anschluss der CPI-3 angeschlossen. Das CPI-3 USB-Kabel sollte an einer USB-Buchse direkt am PC angeschlossen werden. Um die CPI-3 auszuschalten, trennen Sie sie vom Computer ab.
Page 85
Die CPI-3 für eine Programmierung anschließen Schalten Sie Ihren PC ein und öffnen Sie SoundWave. Schließen Sie die CPI-3 an Ihren PC an. Stecken Sie dazu das USB-Kabel die USB-Buchse (Micro-USB) auf der Unterseite der CPI-3 (siehe Abbildung 2). Stecken Sie das andere Kabelende in eine USB-Buchse Ihres PCs.
Page 86
Der Patient ist mit dem System verbunden, sobald sein Überträgerkabel am Soundprozessor angeschlossen und der Überträger am Implantat befestigt ist. Auf der Vorderseite der CPI-3 blinkt die Anzeigeleuchte grün und zeigt dadurch an, dass der Soundprozessor mit Strom versorgt wird. Sobald die CPI-3 einsatzbereit ist, leuchtet die Signalleuchte konstant grün.
Sie in der SoundWave Dokumentation. Fehlerbehebung Sollten Sie bei der Anwendung der CPI-3 auf Probleme stoßen, wenden Sie bitte zunächst die folgenden Fehlerbehebungsmaßnahmen an. Warten Sie nach jedem Schritt einige Sekunden die Reaktion des Systems ab. Wenn sich das Problem nicht mit diesen Maßnahmen lösen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren AB-Vertreter oder...
Page 88
Blaue LED Überprüfen Sie den Anschluss des USB-Kabels am PC leuchtet nicht Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel richtig an der CPI-3 angeschlossen ist Wenn das Kabel korrekt angeschlossen ist, trennen Sie es ab und schließen es anschließend erneut an.
Page 89
Symptom Fehlerbehebungsmaßnahmen Die grünen LEDs Überprüfen Sie die Verbindung des Programmierkabels vom leuchten nicht Soundprozessor zur CPI-3 auf bzw. blinken Wenn Sie das Harmony & Auria Programmierkabel verwenden, und leuchten stellen Sie sicher, dass die Stifte vollständig Kontakt haben. nicht dauerhaft...
Page 90
Warnhinweise & Vorsichtsmaßnahmen • Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel zum Anschluss der CPI-3 an den PC. Ein anderes USB-Kabel kann die CPI-3 beschädigen. • Verwenden Sie nur die mitgelieferten Programmierkabel zum Anschluss der CPI-3 an den/die Soundprozessor/en. Andere Kabel können die Soundprozessoren und die CPI-3 beschädigen.
Emissionen sehr niedrig und dürften zu keiner Interferenz mit benachbarten Geräten führen. HF Emissionen Klasse B Die CPI-3 ist für den Gebrauch in klinischer CISPR 11 Umgebung konzipiert. Sie sollte über einen normalen USB-Anschluss an einen PC angeschlossen werden und ausschließlich darüber mit Strom versorgt werden...
Elektromagnetische Immunität Die CPI-3 ist für die Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Die Kunden oder Anwender der CPI-3 sollten darauf achten, sie in einer solchen elektromagnetischen Umgebung zu verwenden. Immunität IEC 60601 Übereinstim- Elektromagnetische Umgebung - Leitlinie...
Page 93
3 V/m 3 V/m Zwischen tragbaren und mobilen HF- IEC 61000-4-3 80 MHz bis Kommunikationsgeräten und dem CPI-3 2,5 GHz 3 System (einschl. Kabel) muss immer mindestens der empfohlene Abstand eingehalten werden, der gemäß der Frequenz und der Senderleistung berechnet wird.
Page 94
Im Frequenzbereich 150 kHz bis 80 MHz müssen die elektromagnetischen Felder geringer sein als 3 V/m. Trennabstände zwischen HR-Kommunikationsgeräten und CPI-3 Die CPI-3 ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der Interferenzen aufgrund von HF-Strahlung kontrolliert werden. Die Anwender der CPI-3 können elektromagnetische Interferenzen vermeiden, indem sie zwischen dem tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgerät (Sender) und...
Page 95
Maximale Trennabstand entsprechend der Frequenz des Senders (m) Ausgangsleistung des Senders (W) d = 1.2√P < 800 MHz d = 2.3√P ≥ 800 MHz 0,01 0,12 0,23 0,38 0,73 Für Sender, deren maximale Ausgangsleistung oben nicht angegeben ist, kann der empfohlene Trennabstand in Metern (m) mittels einer Gleichung, die für die Frequenz des Senders anwendbar ist, geschätzt werden, wobei P die maximale Ausgangsleistung des Senders in Watt (W) nach Angaben des Senderherstellers ist.
Page 96
✓ ✓ SoundWave 2.1 oder neuere Version erforderlich SoundWave 2.0 oder neuere Version erforderlich SoundWave 1.4 oder neuere Version erforderlich SClin2000 und CPI-II erforderlich SoundWave 2.2 (oder neuere Version) und CPI-3 erforderlich SoundWave 2.3 (oder neuere Version) und CPI-3 erforderlich...
Page 99
Mit einem weichen Tuch reinigen. Nicht in Wasser eintauchen. • Versuchen Sie nicht, das Naída CI oder sein Zubehör selbst zu reparieren oder zu modifizieren. Dadurch können Sie das System beschädigen und die Herstellergarantie ungültig machen. Jegliche Reparaturleistung darf nur von Advanced Bionics durchgeführt werden.
Page 100
Empfohlene Betriebsbedingungen: Temperatur: 15°C (59°F) - 30°C (86°F) Feuchtigkeit: bis zu 95% relative Feuchtigkeit Höhe: 380m unter dem Meeresspiegel bis 3000m über dem Meeresspiegel Etikettensymbole und ihre Bedeutung: EU-Prüfzeichen. Anbringung des CE-Zeichens 2013 genehmigt Modell-nummer Herstellungsdatum Serien-Nummer Hersteller Schutzart: B Aufbewahrung bei Temperaturen zwischen -20 ˚C (-4 ˚F) und +55 ˚C (131 ˚F)
Page 101
Geeignet für relative Luftfeuchtigkeiten zwischen 0 und 95 %. Halten Sie sich beim Entsorgen an die vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften. Das CPI-3 ist nach IP20 zertifiziert. Diese Bewertung zeigt an, dass CPI-3 nicht gegen Eindringen von Wasser oder Partikel geschützt ist. Bevollmächtigter für Medizinprodukte (European authorized representative) Eindeutige Gerätekennung...
Page 102
Cochleaire implantaten zijn uiterst gespecialiseerde apparaten die voor elke patiënt afzonderlijk moeten worden aangepast. Om voor elke patiënt een afgestemd programma te maken, heeft een clinicus een Clinical Programming Interface (CPI-3) nodig, die is aangesloten op een computer waarop SoundWave™ Professional Suite is geïnstalleerd, en één of meerdere spraakprocessoren.
Page 104
Sluit de spraakprocessor(en) met behulp van de programmeerkabel(s) voor de desbetreffende spraakprocessor(en) aan op de CPI-3. Kies de plaats van de CPI-3 voor de programmeersessie: op de tafel, vastgezet op de kleding van de patiënt of met een lanyard om de nek van de patiënt.
Page 106
CPI-3-overzicht Vooraanzicht Achteraanzicht Spraakprocessorlampje Serienummer Fabricagedatum CPI-3 voedingslampje Audio* Trigger* Figuur 1: Voor- en achteraanzicht van de CPI-3 * Functie niet beschikbaar bij de huidige softwareversie.
Page 107
Bij de fitting van een CI bij een patiënt maakt u gebruik van de volgende hulpmiddelen: • Clinical Programming Interface (CPI-3) — Vormt de verbinding tussen de USB-poort van de computer en de spraakprocessor. Daarnaast levert de CPI-3 tijdens de aanpasprocedure voeding vanuit de USB-poort van de computer aan de aangesloten spraakprocessor.
Page 108
• USB-kabel voor Clinical Programming Interface — De CPI-3 USB-kabel is aangesloten op een USB-poort van de pc en op de micro-USB-poort van de CPI-3. De CPI-3 USB- kabel moet rechtstreeks worden aangesloten op een high-powered USB-poort van de pc. Voor het uitschakelen van de CPI-3, koppelt u het apparaat los van de computer.
Page 109
Zet uw computer aan en zorg dat de SoundWave software volledig is geopend en geactiveerd. Sluit daarna de CPI-3 op uw computer aan. Daartoe sluit u de USB-kabel aan op de USB-poort (micro-USB) aan de onderkant van de CPI-3 (zie afbeelding 2). Sluit de andere kant aan op een USB-poort van uw computer.
Page 110
CPI-3, begint in het groen te knipperen om aan te geven dat de spraakprocessor voeding ontvangt. Het groene lampje stopt met knipperen en brandt ononderbroken wanneer de unit gereed is voor gebruik. Voor bilaterale programmering kunt u twee spraakprocessoren met behulp van twee afzonderlijke programmeerkabels op de CPI-3 aansluiten, waarbij u elke kabel aansluit op één van de poorten van de spraakprocessor (zie afbeelding 2).
Raadpleeg de volgende stappen voor probleemoplossing als u problemen hebt met de CPI-3. Wanneer u een wijziging hebt aangebracht, dient u enkele seconden te wachten voordat u een andere stap probeert. Als u het probleem met deze stappen niet hebt...
Page 112
Controleer of de USB-kabel correct is aangesloten op de CPI-3. Indien de kabel correct is aangesloten, koppelt u de kabel los en sluit u deze opnieuw aan. Controleer of u de USB-kabel gebruikt die door AB is geleverd;...
Page 113
Stappen voor probleemoplossing Groene LED- Controleer de aansluiting van de programmeerkabel tussen lampjes branden de spraakprocessor en de CPI-3. niet of groene Als u de programmeerkabel voor de Harmony en Auria LED-lampjes gebruikt, moet u controleren of de pennen volledig contact beginnen wel hebben gemaakt.
Page 114
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen • Gebruik alleen de USB-kabel die bij de CPI-3 is verstrekt om de CPI-3 op een computer aan te sluiten. Als u dit niet doet, kan dat schade veroorzaken aan de CPI-3. • Gebruik alleen de programmeerkabels die bij de CPI-3 worden verstrekt om de CPI-3 op spraakprocessoren aan te sluiten.
Page 115
RF-emissies CISPR 11 Klasse B De CPI-3 is ontworpen en geschikt voor gebruik in een klinische omgeving. Deze moet met behulp van een standaard-USB-verbinding op een pc worden aangesloten en mag alleen...
Elektromagnetische immuniteit De CPI-3 is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de CPI-3 dienen ervoor te zorgen dat het in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Immuniteit IEC 60601 Overeen- Elektromagnetische omgeving – richtlijn...
Page 117
IEC 61000-4-3 80 MHz tot communicatieapparatuur mag niet dichter 2,5 GHz 3 bij een onderdeel van het CPI-3-systeem, inclusief kabels, gebruikt worden dan de aanbevolen scheidingsafstand berekend via de vergelijking die van toepassing is op de frequentie van de zender.
Page 118
Om de elektromagnetische omgeving vanwege vaste RF-zenders te beoordelen, moet een elektromagnetische controle van de locatie worden overwogen. Als de gemeten veldsterkte in de locatie waarin de CPI-3 wordt gebruikt, het toepasselijke RF-conformiteitsniveau overschrijdt, moet de CPI-3 worden gecontroleerd op normale werking.
Page 119
Scheidingsafstanden tussen RF-communicatieapparatuur en de CPI-3 De CPI-3 is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen gecontroleerd zijn. De klant of de gebruiker van de CPI-3 kan elektromagnetische interferentie helpen voorkomen door een minimale afstand te houden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en de CPI-3 zoals hieronder aanbevolen, afhankelijk van het maximale outputvermogen van de communicatieapparatuur.
Page 120
Voor zenders met een maximum outputvermogen dat niet hierboven wordt genoemd, kan de aanbevolen scheidingsafstand d in meter (m) worden geschat met de vergelijking die van toepassing is op de frequentie van de zender, waarbij P de maximum outputstroom is van de zender in Watt (W) volgens de fabrikant van de zender.
Page 121
✓ Platinum-spraakprocessor (PSP) ✓ ✓ ✓ ✓ SoundWave 2.1 of later vereist SoundWave 2.0 of later vereist SoundWave 1.4 of later vereist SClin2000 en CPI-II vereist SoundWave 2.2 of nieuwer en CPI-3 vereist SoundWave 2.3 of nieuwer en CPI-3 vereist...
Page 124
Probeer de Naída CI of de accessoires geen onderhoudsbeurt te geven of aan te passen. Dit kan leiden tot een slechtere prestatie van het toestel en de fabrieksgarantie komt te vervallen. Producten dienen alleen door Advanced Bionics te worden onderhouden.
Page 125
Aanbevolen gebruiksomstandigheden: Temperatuur: 15°C (59°F) – 30°C (86°F) Vochtigheid: maximale luchtvochtigheid van 95% Hoogte: 380 m onder zeeniveau tot 3000 m boven zeeniveau Labelsymbolen en betekenissen: Conformiteitsmarkering van de Europese Gemeenschap. Geautoriseerd om de CE-markering te gebruiken in 2013 Model nummer Fabricagedatum Serienummer Fabrikant...
Page 126
Geschikt voor blootstelling aan een relatieve luchtvochtigheid tussen 0-95% Weggooien in overeenstemming met toepasselijke nationale en lokale voorschriften. De CPI-3 heeft een classificatie van IP20. Deze classificatie geeft aan dat de CPI-3 niet beschermd is tegen binnendringen van water of stof. Europese bevoegde vertegenwoordiger Uniek apparaatidentificatienummer...
Page 127
SoundWave™ Professional Suite, e di almeno un processore sonoro. Kit di programmazione La CPI-3 e i relativi accessori sono forniti all'interno di vari kit di programmazione e sono disponibili anche come articoli venduti separatamente. I kit e i loro componenti sono i seguenti.
Page 128
Clip per indossare il processore CI-6202 Custodia Kit di programmazione bilaterale (CI-6018) N. modello* Descrizione Quantità Kit CI-6101 CPI-3 CI-6407 Cavo di programmazione Harmony e Auria CI-6406 Cavo di programmazione PSP CI-6405 Cavo di programmazione Naída CI CI-6515 Cavo di programmazione Neptune...
Page 129
* Gli articoli acquistati separatamente per numero di modello sono forniti in confezioni da uno (1). Accessori supplementari non compresi nei kit N. modello* Descrizione CI-6203 Girocollo CPI-3 CI-6408-003 Cavo USB – 3 m AB-653X* Blocca cavo di programmazione *La X denota le varianti del numero di modello.
Page 130
Guida di avvio rapido Avviare il software SoundWave (versione 2.2 o successive) sul computer. Collegare la CPI-3 a una porta USB sul computer tramite il cavo USB fornito in dotazione. Collegare il/i processore/i sonoro/i alla CPI-3 tramite il/i cavo/i di programmazione specifico/i per tale/i processore/i sonoro/i.
Page 131
Collegamenti di programmazione Paziente CI Cavi di programmazione Cavo USB...
Page 132
Panoramica della CPI-3 Vista anteriore Vista posteriore Spia del processore sonoro Numero Data di di serie produzione Spia di accensione della CPI-3 Audio* Attivatore* Figura 1: Vista anteriore e posteriore della CPI-3 * Funzionalità non disponibile con l'attuale versione software.
Page 133
Per eseguire il fitting sul paziente, occorreranno i seguenti strumenti. • Interfaccia di programmazione clinica (CPI-3) — Costituisce un ponte fra la porta USB del computer e il processore sonoro. Inoltre, tramite la porta USB del computer la CPI-3 alimenta il processore sonoro collegato durante la procedura...
Page 134
Cavo USB dell'interfaccia di programmazione clinica — Il cavo USB della CPI-3 è collegato ad una porta USB del PC e alla porta micro-USB della CPI-3. Il cavo USB della CPI-3 deve essere inserito in una porta USB ad alta potenza situata direttamente sul PC.
Page 135
(micro-USB) nella parte inferiore della CPI-3 (vedi Figura 2). Inserire l'altra estremità in una porta USB del proprio computer. Usare soltanto il cavo USB fornito da Advanced Bionics. Altri cavi USB potrebbero non funzionare correttamente. La spia di accensione della CPI-3 (vedi vista anteriore nella Figura 1) dovrebbe illuminarsi in blu, indicando che la CPI-3 è...
Page 136
USB più lungo (3 m). Opzioni di portabilità L'unità CPI-3 può essere posizionata direttamente sul tavolo oppure inserita in una clip e attaccata agli abiti del paziente o indossata intorno al collo tramite l'apposito...
SoundWave. Risoluzione dei problemi In caso di problemi durante l'uso della CPI-3, provare seguire le seguenti procedure. Fra un passo e l'altro lasciare al sistema qualche secondo di tempo per rispondere. Se queste procedure non risolvono il problema, si prega di mettersi in contatto con il...
Page 138
Verificare il collegamento del cavo USB al computer. Verificare che il cavo USB sia collegato correttamente alla CPI-3. Se il cavo è collegato correttamente, scollegarlo e ricollegarlo di nuovo. Verificare che il cavo USB in uso sia quello fornito da AB, poiché...
Page 139
Il LED verde non si Verificare il collegamento del cavo di programmazione accende, oppure si dal processore sonoro alla CPI-3. accende ma continua Se si usa il cavo di programmazione Harmony e Auria, a lampeggiare senza verificare che i pin siano completamente inseriti.
Page 140
CPI-3, altrimenti la CPI-3 potrebbe danneggiarsi. • Per il collegamento ai processori sonori, usare soltanto i cavi di programmazione forniti in dotazione con la CPI-3, altrimenti sia il processore sonoro che la CPI-3 potrebbero danneggiarsi. • Collegare alla CPI-3 soltanto processori sonori AB. Il collegamento di altri dispositivi alla CPI-3 può...
Test emissioni Conformità Ambiente elettromagnetico - linee guida Emissioni RF Gruppo 1 La CPI-3 utilizza l'energia RF solo per il CISPR11 funzionamento interno. Pertanto le emissioni RF sono molto basse ed è improbabile che causino interferenze nelle apparecchiature elettroniche situate nelle vicinanze.
Page 142
Emissioni RF Classe B La CPI-3 è stata progettata ed è idonea per essere CISPR11 utilizzata in ambienti clinici. Deve essere collegata a un personal computer tramite collegamento Emissioni USB standard e ricevere alimentazione solamente armoniche applicabile da esso. IEC 61000-3-2...
Immunità elettromagnetica La CPI-3 è studiata per essere utilizzata nell'ambiente elettromagnetico specificato di seguito. Il cliente o l'utente dalla CPI-3 devono assicurarsi che venga utilizzata in tale ambiente. Immunità Livello test Livello di Ambiente elettromagnetico - IEC 60601 conformità linee guida ±...
Page 144
Le apparecchiature di comunicazione RF IEC 61000-4-3 80 MHz a mobili e portatili devono essere utilizzate 2,5 GHz 3 rispettando la distanza opportuna da qualsiasi parte del sistema CPI-3, cavi inclusi. Tale distanza è calcolata mediante l’equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore.
Page 145
RF irradiata da 3 V/m 3 V/m Distanza consigliata IEC 61000-4-3 80 MHz a d = 1,2√P < 800 MHz 2,5 GHz 3 d = 2,3√P ≥ 800 MHz dove P è l’indice della massima potenza in uscita del trasmettitore in watt (W) secondo le specifiche del costruttore del trasmettitore, mentre d è...
Page 146
Per valutare l’ambiente elettromagnetico dovuto ai trasmettitori RF fissi, è necessario prevedere uno studio sui siti elettromagnetici. Se l’intensità del campo misurata nella posizione in cui viene utilizzato la CPI-3 supera il livello di conformità RF applicabile specificato in precedenza, è necessario osservare la CPI-3 per verificarne il normale funzionamento.
Page 147
Distanze fra gli apparecchi di comunicazione RF e la CPI-3 La CPI-3 è studiata per essere utilizzata in un ambiente elettromagnetico in cui vengono controllati i disturbi RF irradiati. Il cliente o l'utente della CPI-3 può aiutare a evitare l'interferenza elettromagnetica mantenendo una distanza minima...
Page 148
Per i trasmettitori la cui massima potenza in uscita nominale non è fra quelle sopra indicate, la distanza consigliata d in metri (m) può essere stimata utilizzando l'equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore, dove P indica la massima potenza in uscita del trasmettitore in watt (W) secondo le specifiche del costruttore del trasmettitore.
Page 149
✓ ✓ Richiede SoundWave 2.1 o versioni successive Richiede SoundWave 2.0 o versioni successive Richiede SoundWave 1.4 o versioni successive Richiede SClin2000 e CPI-II Richiede SoundWave 2.2 o versioni successive e CPI-3 Richiede SoundWave 2.3 o versioni successive e CPI-3...
Page 151
Tabella 3 Tipo di antennina Antennina AquaMic Antennina Antennina universale Auria Platinum Naída CI ✓ ✓ Neptune ✓ ✓ Harmony ✓ ✓ ✓ Auria ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Richiede il contenitore AquaCase™...
Page 152
Tabella 4 Tipo di impianto HiRes 90K HiRes 90K Advantage CPI-II ✓ ✓ ✓ ✓ CPI-3 ✓ ✓ ✓ ✓ Solo su Harmony Pulizia e manutenzione • Pulire con un panno morbido. Non immergere. • non tentare di riparare o modificare il Naída CI o i suoi accessori. si rischierebbe di pregiudicare il rendimento del sistema e di annullare la validità...
Page 153
Condizioni operative consigliate Temperatura: 15°C (59°F) - 30°C (86°F) Umidità: sino al 95% di umidità relativa Altitudine: da 380 m sotto il livello del mare a 3000 m sopra il livello del mare Simboli delle etichette e loro significati Marchio di conformità della Comunità europea. Autorizzazione all’affissione del Marchio CE nel 2013 Numero del modello Data di produzione...
Page 154
Tollera una percentuale di umidità relativa compresa tra 0 e 95% Smaltire in conformità con le normative locali e nazionali in vigore La CPI-3 ha un indice di IP20. Tale indice significa che la CPI-3 non è protetta contro la penetrazione di acqua o particelle.
Need help?
Do you have a question about the CPI-3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers