DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank INHALT SICHERHEITSHINWEISE UND WICHTIGE WARNUNGEN ......4 GERÄT EINBAUEN ......................8 BESCHREIBUNG DES GERÄTES ................14 ANZEIGE UND STEUERUNG ..................15 NUTZUNG IHRES GERÄTES ..................17 REINIGUNG UND WARTUNG ...................19 HILFREICHE RATSCHLÄGE..................20 FEHLERBEHEBUNG .....................22 ENTSORGUNG DES GERÄTS ..................24 Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Geräte entschieden haben.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank SICHERHEITSHINWEISE resultierenden Gefahren verstehen. Kin- der sollten nicht mit dem Gerät spielen. UND WICHTIGE Reinigung und Wartung sollten nicht von WARNUNGEN Kindern ohne Aufsicht eines Erwachse- Lesen Sie aus Gründen der Sicherheit nen durchgeführt werden. und des korrekten Gebrauchs vor der In- stallation und dem ersten Gebrauch des In Übereinstimmung mit der IEC-Norm Geräts dieses Benutzerhandbuch sorgfäl-...
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank ALLGEMEINE  WARNUNG: Kältemittel und Gas SICHERHEITSBESTIMMUNGEN sind leicht entflammbar. Entsorgen Sie das Gerät nur bei einer zugelassenen  WARNUNG: Dieses Gerät ist für Recyclingstelle. Nicht den Flammen aus- den Gebrauch in Haushalten und ähn- setzen. lichen Anwendungen bestimmt, wie z.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank Das Kältemittel (R600a) ist leicht ent- 5. Wenn die Steckdose locker ist, ste- flammbar. cken Sie den Stecker nicht in die Steck- Â WARNUNG: Der Kühlschrank ent- dose. Es besteht die Gefahr eines elektri- hält Kältemittel und Gase in der Isolie- schen Schlages oder eines Brandes.
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank  Lagern Sie gefrorene Lebensmittel da dies zu Erfrierungen an Mund und Lip- entsprechend den Anweisungen des Tief- pen führen kann.  Um das Herabfallen von Gegen- kühlkostherstellers. ständen zu vermeiden, die Verletzungen  Halten Sie sich strikt an die La- oder Schäden am Gerät verursachen gerungsempfehlungen des Herstellers.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank GERÄT EINBAUEN Â Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation um das Gerät. Andernfalls Sie die folgenden Informationen vor kommt es zu einer Überhitzung. Beach- der Installation des Geräts durch. ten Sie die Installationsanweisungen, um eine ausreichende Belüftung zu gewähr- LÜFTUNG DES GERÄTES leisten.
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank INSTALLIEREN DES TÜRGRIFFS Klimaklasse Umgebungstemperatur Für den einfachen Transport sind die + 10°C bis + 32°C Türgriffe separat in einer Plastiktüte ver- + 16°C bis + 32°C packt und können wie folgt installiert + 16°C bis + 38°C werden: + 16°C bis + 43°C 1.
Page 10
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank Benötigte Werkzeuge: 2. Entfernen Sie das Teil (1) an der Oberseite des Kühlschrankgehäuses auf der rechten Seite, und entfernen Sie dann das Teil (3) und das Teil (4) an der Tür. Ent- fernen Sie das Teil (2) und nehmen Sie es Lockiger in eine Plastiktüte, um es nicht zu verlie- 8mm Ratsche...
Page 11
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank ben (7), lösen Sie das Teil (6) und das Teil 4. Schrauben (1) herausdrehen, Kabel (5), drehen Sie das Teil (6) um, setzen Sie (2) abziehen und Teil (3) abnehmen. dann das Teil (5) und das Teil (6) auf die linke Seite und befestigen Sie es mit den Schrauben (7).
Page 12
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank 7. Die untere Schlaufe herausdrehen, neu positionieren und die Schlaufe mit der Unterlegscheibe auf der anderen Sei- te befestigen. 7. Screw out lower hinge, change it to 8. Wiederholen Sie Schritt 6, positio- the near hole site, and then screw up Scharnieroberteil nieren Sie den Teil (1) auf der linken Seite and mount washer.
Page 13
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank 13. Entfernen Sie den Reedkontakt HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass aus der Anschlussleiste (Teil (3) in Schritt der Reedkontakt fest mit der Leiste ver- 3) und setzen Sie ihn zur Verwendung auf bunden ist. eine andere Abdeckung (die mit dem Eti- 14.
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank ANZEIGE UND STEUERUNG Temperaturen abweichen, abhängig da- von, wie viele Nahrungsmittel Sie lagern Benutzen Sie Gerät gemäß den fol- und wo diese gelagert sind. Eine hohe genden Steuerungsregeln. Ihr Gerät ver- oder niedrige Raumtemperatur kann sich fügt über die entsprechenden Funktionen ebenfalls auf die tatsächliche Temperatur und Modi wie im unten abgebildeten...
Page 16
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank Um frische Lebensmittel einzufrieren, Es beginnt mit dem ersten Alarm, dann ertönt er drei Mal jede Minute für zehn aktivieren Sie die Super Frost Funktion Minuten. Die Schaltfläche des Alarms mindestens 24 Stunden, bevor Sie die Le- blinkt und der Anzeigebildschirm zeigt bensmittel einfrieren, um den Gefriervor- den entsperrten Zustand.
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank den Alarm auszulösen. Die Alarmschalt- und die Temperatur einstellen, den Alarm und den Standby-Modus löschen. fläche ist immer an. Â Falls 20 Sekunden keine Taste be- Â Wenn der Kühlschrank über einen dient wird, und die Taste wird automa- bestimmten Zeitraum normal funktio- tisch gesperrt.
Page 18
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank GEFRIERFACH 1. Ziehen Sie das drehbare Eisfach aus der Montageklammer. Â Wird zur Aufbewahrung von Nah- 2. Gießen Sie Wasser in die Eisfächer. rungsmitteln genutzt, die tiefgefroren Dabei sollte der Wasserpegel die obere werden müssen, einschließlich Fleisch, Linie nicht übersteigen.
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank  Er kann anhand erhältlicher Bau-  Verwenden Sie zur Reinigung keine teile installiert werden. Lösungsmittel, Autolösungsmittel, ätheri- schen Öle, Scheuermittel oder organische Lösungsmittel wie Benzol. Diese können die Oberfläche beschädigen und einen Brand verursachen. REINIGUNG DES INNENRAUMS Reinigen Sie das Innere des Geräts in REINIGUNG UND WARTUNG regelmäßigen Abständen.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank HILFREICHE RATSCHL ÄGE erst dann wieder an, wenn der Innenraum vollständig trocken ist. TIPPS ZUM ENERGIESPAREN Für eine optimale Energienutzung REINIGUNG DER empfehlen wir, die folgenden Hinweise TÜRDICHTUNGEN zu beachten. Halten Sie die Türdichtungen sauber. Â Vermeiden Sie es, die Tür über län- Klebrige Lebensmittel und Getränke kön- gere Zeit offen zu halten, um Energie zu nen dazu führen, dass die Türdichtungen...
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank  Stellen Sie die Lebensmittel so ständig einfrieren und später nur die be- auf, dass die Luft frei um sie herum zir- nötigte Menge aufgetaut wird. kulieren kann.  Wickeln Sie die Lebensmittel in le- bensmittelechte Alufolie oder Kunststoff ein und vergewissern Sie sich, dass die TIPPS ZUR KÜHLUNG Verpackung luftdicht ist.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank 3. Reinigen und trocknen Sie das In- 4. Achten Sie darauf, dass alle Türen nere des Kühlschranks gründlich. nicht fest verschlossen sind, damit die Luft zirkulieren kann. FEHLERBEHEBUNG Wenn Sie ein Problem mit dem Gerät WARNUNG: Warnung über die haben oder glauben, dass es nicht richtig Möglichkeit des Einklemmens von Kin- funktioniert, können Sie einige einfache...
Page 23
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank Ungewöhnliche Die folgenden Geräusche sind normal:  Geräuschvoller Kompressorbetrieb Geräusche  Geräusche durch Luftbewegung, wenn der kleine Lüftermotor im Gefrierfach und anderen Fächern läuft  Gluckernde Geräusche, die wie kochendes Wasser klingen  Klappergeräusche während der automatischen Abtauung Â...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank Sie können das Wasser Dies ist normal. Die Blasen stammen von dem Kühlmittel, das durch den im Kühlschrank Kühler zirkuliert blubbern hören ENTSORGUNG DES GERÄTS VOR DEM ENTSORGEN DES GERÄTS Entsorgen Sie dieses Gerät nicht über 1.
Page 25
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank Bitte beachten Sie die folgenden Hin-  Bewahren Sie rohes Fleisch und weise, um eine Verunreinigung der Le- Fisch in geeigneten Behältern im Kühl- bensmittel zu vermeiden: schrank auf, damit sie nicht mit anderen  Wenn Sie die Tür längere Zeit öff- Lebensmitteln in Berührung kommen.
Page 26
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Gefrierschrank *-F Gefrierschrank <-6 Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen, Schalentiere), Süßwasserprodukte und Fleischerzeugnisse (empfohlene Haltbarkeitsdauer: 1 Monat, je länger die Haltbarkeitsdauer, desto schlechter der Geschmack und Nährwert) 0-Stern -6 ~ 0 Frisches Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch, Huhn, einige verpackte Fertiggerichte usw. (es wird empfohlen, sie noch am selben Tag zu verzehren, vorzugsweise innerhalb von 3 Tagen).
Page 27
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Gefrierschrank Beachten Sie! Produktstörungen sind auch nicht: Ändern der Farbe der Materialien des Produkts während des Betriebs des Produkts Kühlmittelflussgeräusch während des Kompressorbetriebs Leichte technische Gerüche von Kunststoff in einem neuen Produkt Trübung des Kunststoffs und Veralterung der Gummielemente des Produkts im Laufe der Zeit...
Page 28
Potsdamer Str. 92 10785 Berlin VOM HERSTELLER AUTORISIERTES UNTERNEHMEN: GmbH «MG Russland», 141400 Region Moskau, Chimki, Butakowo, 4 info@kuppersberg.ru Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an Design, Konfiguration und Design von Geräten vorzunehmen. Hergestellt in der VR China...
Page 29
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer CONTENTS SAFETY AND WARNING INFORMATION ............30 INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE ..............34 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ..............39 DISPLAY CONTROLS ....................40 USING YOUR APPLIANCE ..................42 CLEANING AND CARE ....................43 HELPFUL HINTS AND TIPS ..................45 TROUBLESHOOTING....................47 DISPOSAL OF THE APPLIANCE ................49 Thank you for choosing our appliance.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer SAFETY AND WARNING According to IEC standard This appliance is not intended for INFORMATION use by persons (including children) with For your safety and correct usage, reduced physical, sensory or mental ca- before installing and first using the ap- pabilities, or lack of experience and pliance, read this user manual carefully, knowledge, unless they have been given...
Page 31
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer  WARNING: Do not store explosive REPL ACING THE ILLUMINATING L AMPS substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.  WARNING: The illuminating lamps  WARNING: If the supply cord is must not be replaced by the user! If the damaged, it must be replaced by the illuminating lamps is damaged, contact...
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer It is dangerous to alter the specifica- Â Do not operate any electrical ap- tions or modify this product in any way. pliances in the appliance (e.g. electric ice cream makers, mixers etc.). Any damage to the cord may cause Â...
Page 33
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer  Never use the base, drawers, doors allow the oil to flow back in the compres- etc. to stand on or as supports. sor.  Frozen food must not be refrozen  Adequate air circulation should be once it has been thawed out.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE Climate class Ambient temperature Before using the appliance for the + 10°C tо + 32°C first time, you should be informed of the + 16°C tо + 32°C following tips. + 16°C tо...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer INSTALLING THE DOOR mains. Ensure that the plug is removed HANDLES from the mains socket. For the convenience of transportation, Tools you will need: the door handles are separately provided in a plastic bag, you can install the door handles as follows: 1.
Page 36
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer 2. Open part (1) on top of the refrig- 4. Remove the screws (4), loose wire erator body from right side and then take (2), and remove part (3). down part (3) and part (4) on the door in the same way.
Page 37
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer 6. Place refrigerator flatwise, remove part (3) and then loose screws (4). Remove part (2) and part (1). Washer (1) Lower hinge part (left) (2) Front foot fixed board Note: washer ay stick to (3) Adjustable bottom feet part door.
Page 38
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer Put the coping block just removed 11. Connect electrical connector (1) in accordance with step 3 and then install back to the plastic bag. part (2) (which is in the plastic bag). Upper hinge cover (left) NOTE: Be sure character side of 12.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer DISPL AY CONTROLS the panel, depending on how much food you store and where you place them. Use your appliance according to the Ambient temperature may also affect following control regulations, your ap- the actual temperature inside the appli- pliance has the corresponding functions ance.
Page 41
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer  Super freeze mode automatically alarm can be cancelled by closing the exits after fifty-two hours. door, the buzzer stops beeping, the alarm  When the refrigerator is running in icon is off, and the display screen shows super freeze mode, pressing the «Temp.»...
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer refrigerator is turned off via the power first. Then, the flap cover can slide along the guide track to the top or the bottom. button. Â When the refrigerator is in stand- by mode and unlocked, long press the «Power»...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer TWISTABLE ICE TRAY INSTALLING REFRIGERATORS IN PAIRS NOTE: If the ice tray is used for the first time or has not been used for a long  Your freezer can be installed with time, please clean it before using. fridge in pairs.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer  Clean the doors, handles and cabi- 2. When defrosting is completed, net surfaces with a mild detergent and clean your fridge as described above. then wipe dry with a soft cloth. WARNING! CAUTION! Do not use sharp objects to remove Â...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer HELPFUL HINTS AND TIPS HINTS FOR REFRIGERATION Â For Meat: (all types) wrap in cling ENERGY SAVING TIPS wrap and place on the glass shelf above We recommend that you follow the the vegetable drawer. Always follow food tips below to save energy.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer  Iced products, (ice cubes, pop- SWITCHING OFF YOUR APPLIANCE sicles): if consumed immediately after removal from the freezer compartment, If the appliance needs to be switched will probably cause frost burns to the off for an extended period, the following skin.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer TROUBLESHOOTING If you experience a problem with your WARNING! A child entrapment appliance or are concerned that the ap- warning statement is included in either pliance is not functioning correctly, you the operating instructions or in a use and can carry out some easy checks before care manual provided with each refrig- calling for service, please see below.
Page 48
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer The motor runs continuously It is normal to frequently hear the sound of the motor, it will need to run more when in following circumstances:  Temperature setting is set colder than necessary  Large quantity of warm food has recently been stored within the appliance Â...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer DISPOSAL OF THE BEFORE DISPOSAL OF THE APPLIANCE APPLIANCE 1. Pull out the main plug from the It is prohibited to dispose of this main socket. appliance as household waste. 2. Cut off the power cord and discard with the main plug.
Page 50
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Single door freezer To avoid contamination of food,  Store raw meat and fish in suitable please respect the following instructions: containers in the refrigerator, so that it  Opening the door for long periods is not in contact with or drip onto other can cause a significant increase of the food.
Page 51
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Single door freezer Chill -2 ~ +3 Fresh/frozen pork, beef, chicken, freshwater aquatic products, etc. (7 days below 0°С and above 0°С is recommended for consumption within that day, preferably no more than 2 days). Seafood (less than 0 for 15 days, it is not recommended to store above 0°С) Fresh Food 0 ~ +4...
Page 52
Potsdamer Str. 92 10785 Berlin COMPANY AUTHORIZED BY THE MANUFACTURER: LLC «MG Rusland», 141400 Moscow region, Khimki, Butakovo, 4 info@kuppersberg.ru The manufacturer reserves the right to make any changes to design, outside appearance and scope of supply of appliance. Made in PRC...
Page 53
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный СОДЕРЖАНИЕ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЯ .................54 УСТАНОВКА ПРИБОРА ....................58 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ....................63 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ .....................64 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА ................66 ЧИСТКА И УХОД ......................67 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ..................71 УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА ..................72 Спасибо, что выбрали нашу технику. Мы уверены, что вам будет при- ятно...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный ИНФОРМАЦИЯ ПО присмотром или проинструктированы ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ о безопасном использовании прибора и понимают опасности. Дети не должны И ВАЖНЫЕ играть с прибором. Очистка и обслужи- ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЯ вание пользователем не должны произ- В целях безопасности и правиль- водиться...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный ОБЩИЕ ПРАВИЛА тех, которые разрешены производите- БЕЗОПАСНОСТИ лем. Â ВНИМАНИЕ: Хладагент и газ лег- Â ВНИМАНИЕ: Этот прибор пред- ко воспламеняются. Утилизируйте при- назначен для использования в бытовых бор только в авторизованном центре и аналогичных целях, таких как: утилизации...
Page 56
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный из компонентов контура хладагента не питания может перегреться и стать при- чиной возгорания. был поврежден. 3. Убедитесь, что у вас есть доступ Хладагент (R600a) легко воспламе- к сетевой вилке прибора. няется. 4. Не тяните за шнур питания. Â...
Page 57
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный Â Не ставьте горячие предметы ря- Â Не очищайте прибор металличе- дом с пластиковыми деталями прибора. скими предметами, пароочистителем, Â Не кладите пищевые продукты эфирными маслами, органическими прямо напротив отверстия выхода воз- растворителями или абразивными чи- духа...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Â Этот прибор следует использо- Â Любые электромонтажные ра- вать в пределах климатического класса, боты, необходимые для обслуживания указанного в таблице ниже. Прибор мо- устройства, должны проводиться квали- жет работать некорректно, если исполь- фицированным...
Page 59
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный УСТАНОВКА ДВЕРНОЙ РУЧКИ ПРИМЕЧАНИЕ: При переворачи- вании дверцы прибор не должен быть Для удобства транспортировки двер- подключен к сети. Убедитесь, что вилка ные ручки упакованы отдельно в пла- питания отсоединена от розетки. стиковом пакете, для их установки: 1.
Page 60
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный ПРИМЕЧАНИЕ: Пожалуйста, при- держивайте дверь рукой при перевеши- вании, чтобы избежать ее падения. 5. Снимите дверцу и положите ее на ровную поверхность лицевой стороной вверх. Отсоедините деталь (1) и деталь (4), затем открутите винты (2), как пока- зано...
Page 61
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный Шайба (1) Нижняя часть петли (слева) (2) Фиксирующая пластина для Примечание: шайба может передних ножек «прилипнуть» к двери. (3) Регулируемая нижняя часть ножек (4) Саморезы 7. Выкрутите нижнюю петлю, пере- комплекта поставки) и дверь, переме- 7.
Page 62
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный 14. Установите деталь (1), подсоеди- ните провод к разъему (2), а затем уста- новите деталь (3). Накладка верхней петли (справа) 12. Переверните деталь (1) на 180° и установите ее на правый угол двери, 15. Откройте дверь, поставьте двер- затем...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ВНЕШНИЙ ВИД ПРИБОРА 1. Корпус 2. Откидная крышка полки 3. Ледогенератор 4. Форма для хранения льда 5. Верхний ящик морозильной камеры 6. Средний ящик морозильной камеры 7. Ручка дверцы 8. Дверца прибора 9. Нижний ящик морозильной камеры 10.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Температура окружающей среды может также повлиять на фактическую Используйте прибор в соответствии температуру внутри прибора. с приведенными ниже рекомендациями. ПРИМЕЧАНИЕ: повышенная тем- Прибор имеет соответствующие функ- пература внутри прибора ускорит порчу ции и режимы, как показано на рисунках продуктов.
Page 65
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный Â Режим Super Freeze автоматиче- длительного времени. Закрытие двери ски отключается через 52 часа. отключит звуковой сигнал. Â Если прибор работает в режиме Super Freeze, нажатие кнопки «Теmp.» 4.1 Предупреждение о превышении температуры приведет к выходу из режима, и темпе- ратура...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный 6. Блокировка от детей Когда горит значок «Child Lock», при- бор и все кнопки заблокированы. Â Вы можете отключить функцию блокировки, удерживая кнопку «Child Lock» в течение 3 секунд, при этом сим- вол «Child Lock» погаснет. После этого вы...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный ФОРМОЧКА Д ЛЯ ЛЬДА УСТАНОВКА ПРИБОРОВ ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы исполь- Â Ваш прибор может быть установ- зуете форму для льда впервые или не лен в паре с другим холодильным при- пользовались ей долгое время, помойте бором.
Page 68
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный чите равномерное распределение влаги комнату, чтобы ускорить разморажива- по поверхности. ние. 2. После размораживания очистите Â Очистите двери, ручки и поверх- камеру, как указано выше. ности мягким моющим средством и про- ВНИМАНИЕ! трите насухо мягкой тканью. Не...
Page 69
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный 4. Замените подсветку и установите Â Накрывайте и заворачивайте в по- крышку обратно. лиэтиленовые пакеты продукты, особен- но если они имеют сильный запах. Â Располагайте продукты так, что- ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ бы воздух мог свободно циркулировать СОВЕТЫ...
Page 70
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный СОВЕТЫ ПО ХРАНЕНИЮ ВЫК ЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ Если требуется выключить устрой- Â Убедитесь, что замороженные ство на длительный период, примите продукты хранились в магазине долж- следующие меры, чтобы предотвратить ным образом. образование плесени. Â После размораживания продукты 1.
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Если у вас возникли проблемы в ра- обратитесь к компетентному электри- боте прибора, или вы считаете, что он ку, специалисту сервисной службы или работает некорректно, вы можете вы- в магазин, где вы приобрели прибор. полнить...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный Постоянная работа мотора Если вы часто слышите звук работающего мотора – это нормально. Иногда мотор работает дольше при следующих обстоятельствах: Â Настройки температуры установлены ниже, чем следует Â Большое количество теплых продуктов поместили в морозильник Â...
Page 73
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный Хладагент и газы должны утилизиро- горанию. Перед утилизацией убедитесь, ваться профессионально, так как они что трубопровод контура хладагента не могут привести к травме глаз или воз- поврежден. ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ДАННОГО ПРИБОРА Этот символ на продукте или его упаковке указывает на то, что этот продукт...
Page 74
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный (***) <-18 Морепродукты (рыба, креветки, моллюски), *-Морозильная пресноводные продукты и мясные продукты камера (рекомендованный срок хранения – 3 месяца, чем дольше срок хранения, тем хуже вкус и питательная ценность), подходит для замороженных свежих продуктов ***- Морозильная <-18 Морепродукты...
Page 75
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильник однодверный Â Если холодильник долгое время щением в морозильную камеру, а жид- остается пустым, выключите его, размо- кости должны быть упакованы в бутыл- розьте, очистите, высушите и оставьте ки или контейнеры с крышками, чтобы дверцу открытой, чтобы предотвратить избежать...
Page 76
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны...
Эм энд Джи Хаусгерате ГмбХ Потсдамер стр, 92 10785 Берлин ЛИЦО, УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ: ООО «Эм-Джи Русланд», 141400 г. Химки, ул. Бутаково, д. 4 info@kuppersberg.ru Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплек- тацию и дизайн приборов. Сделано в КНР...
Page 78
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильник однодверный ДЛЯ ЗАПИСЕЙ...
по эксплуатации. По истечении установленного срока службы изготовитель не несет ответственности за безопасность изделия. На всю бытовую технику марки «Kuppersberg» гарантийный срок составляет 24 (двадцать четыре) месяца. Гарантийный срок исчисляется со дня заключения дого- вора купли-продажи при наличии кассового и/или товарно-кассового чека, при от- сутствии...
Page 80
3. Гарантийный срок на новые комплектующие и составные части, установленные в изделие, взамен вышедших из строя, при гарантийном ремонте, равен сроку гаран- тии на изделие и заканчивается одновременно с окончанием гарантийного срока изделия. 4. Гарантийный срок на элементы освещения, лампы составляет 15 дней с даты покупки...
Page 81
Так же если удалены, не разборчивы или изменены заводские наклейки с указанием модели, продуктового и серийного номера изделия. Повреждений техники или нарушений ее нормальной работы, которые вызваны не зависящими от производителя причинами, такими как нестабильность параме- тров электросети (установленных государственными стандартами ГОСТ 13109-97), явления...
Page 82
Изделия, имеющие трехконтактную сетевую вилку, обязательно должно быть за- землено. По всем вопросам технического обслуживания и приобретения оригинальных расходных материалов и аксессуаров Вы можете обращаться в авторизованные сер- висные центры, информация по сервисному обслуживанию изделий «Kuppersberg» указана на сайте изготовителя: www. kuppersberg. ru...
Need help?
Do you have a question about the NFS 188 X and is the answer not in the manual?
Questions and answers