TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost INHALTVERZEICHNIS TEIL 1. VOR VERWENDUNG DES GERÄTS ................ 3 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ................3 ALTE UND DEFEKTE KÜHLSCHRÄNKE ................. 4 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN ....................6 INSTALLATION UND BETRIEB DES KÜHLSCHRANKS ..........7 VOR DEM GEBRAUCH DES KÜHLSCHRANKS ..............8 TEIL 2.
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost TEIL 1. VOR VERWENDUNG Sie sollten Ihr Gerät jedoch nicht in der DES GERÄTS Nähe von offenen Flammen oder starker Hitze installieren. Um eine Explosion und/ oder einen Brand zu vermeiden, schließen Allgemeine Sicherheitshinweise Sie im Falle eines Kältemittellecks alle offe- Â...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost  Dieser Kühlschrank verwendet einen  Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz speziellen Erdungsstecker. Dieser Stecker über 2000 m über dem Meeresspiegel vor- sollte nur mit einer speziellen geerdeten gesehen. 16-A-Steckdose verwendet werden. Wenn Ihr Haus nicht über eine solche Steckdose Beachten Sie die folgenden Anweisun- verfügt, lassen Sie diese nur von einem qua-...
Page 5
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost Entsorgung von Altgeräten Anmerkungen Dieses Symbol bedeutet, dass  Lesen Sie diese Bedienungsanlei- der Kühlschrank nicht mit dem tung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Wir haften nicht für Schäden, Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss an eine Sammel- die durch unsachgemäße Verwendung ent- stelle für das Recycling von stehen.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost Sicherheitsbestimmungen  Verwenden Sie nicht mehrere Steckdosen oder Verlängerungskabel.  Schließen Sie das Gerät nicht an beschädigte, abgenutzte oder alte Steckdosen an.  Vermeiden Sie es, am Kabel zu ziehen, es zu verbiegen oder es zu beschädigen. Â...
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost Installation und Betrieb des  Das Gerät sollte in einem Abstand Kühlschranks von mindestens 50 cm zu Öfen, Gasöfen und Heizkörpern und in einem Abstand von Beachten Sie vor der Verwendung Ihres mindestens 5 cm zu Elektroöfen installiert Kühlschranks die folgenden Punkte: werden.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost Wenn der Kühlschrank einen Kondensa- tor mit Ventilator hat: Der Kondensator des Kühlschranks ist unten im Schrank installiert. Installieren Sie daher den Abstandshalter, indem Sie ihn an den Löchern auf der Rückseite des De- ckels befestigen und wie in der folgenden Abbildung gezeigt um 90°...
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost TEIL 2. VERSCHIEDENE FUNKTIONEN UND FÄHIGKEITEN Informationen über die nächste Generation Kühltechnik Kühlschränke der neuen Generation verwenden ein anderes Arbeitssystem als statische Kühlschrän- ke. Bei herkömmlichen Kühlschränken bilden feuchte Luft, die in den Kühlschrank gelangt, sowie Wasserdampf aus Le- bensmitteln im Gefrierschrank Frost.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost Anzeige- und Bedienfeld Anzeige für die Superkühlungsanzeige Temperatureinstellung im Kühlschrankfach Anzeige zur Einstellung der Super-Gefrieranzeige Gefriertemperatur Kindersicherungssymbol Urlaubsmodus Economy-Modus Sparmodus Im Kühlraum kann die Tem- peratur geändert und der Su- perkühlungsmodus verwen- det werden. Notruf- /Serviceanrufsymbol Aus- Die Temperatur des Kühl- wahltaste/Modusbestätigung raums kann 8, 6, 5, 4, 2oC,...
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost Kühlschranksteuerung «OK», um den Intensiv-Gefriermodus zu de- aktivieren. Nach dem Anschließen des Kühl- Hinweis: schranks werden 2 Sekunden lang alle  Die maximale Menge an frischen Le- Symbole angezeigt. Anschließend wer- bensmitteln (in Kilogramm), die innerhalb den die Startwerte angezeigt: -18°C an von 24 Stunden eingefroren werden muss, der Gefrierschrank-Einstellanzeige und+...
Page 12
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost fach blinkt das Symbol für die SC-Intensiv- chen. Verwenden Sie dann die Modustaste, kühlung. Drücken Sie bei blinkendem SC die um den Urlaubsmodus auszuwählen. Taste «+» und wählen Sie die gewünschte  Der Modus wird durch Drücken und Kühlraumtemperatur aus.
Page 13
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost Kreise verschwinden. Danach müssen Sie  Flaschen, die beim schnellen Abküh- len von Getränken vergessen werden, kön- die Taste «OK» drücken. nen explodieren. Trinken Kühl-Modus Bildschirmschoner-Modus (Screensaver) Wie benutzt man? Wie benutzt man?  Halten Sie die Taste zum Einstellen Â...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost Modustaste drücken. Somit wird dieser Mo- Gefriertemperatureinstellung dus ausgewählt. Von nun an funktionieren  Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drü- die Anzeigelampen des Kühlschranks, sofern cken, nimmt die eingestellte Temperatur ab. diese Funktion nicht mit der oben beschrie- (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C, -24°C, schnelles benen Methode abgebrochen wird.
Page 15
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost den Betrieb oder bei Stromausfällen wieder eingeschaltet wird. Der Kühlschrank beginnt Klimaklasse Außenlufttemperatur °C nach 5 Minuten normal zu arbeiten. Â Ihr Kühlschrank ist für den Betrieb Zwischen 16 und 43 (°C) innerhalb der in den technischen Spezifi- kationen angegebenen Umgebungstem-...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost Zubehör (bei einigen Modellen) Herstellen von Eiswürfeln (Icematic) (bei einigen Modellen)  Nehmen Sie die Eiswürfelschale he- raus  Füllen Sie es bis zur Linie mit Wasser.  Schieben Sie die Eiswürfelschale wieder ein.  Wenn die Eiswürfel gefroren sind, drehen Sie den Hebel, um sie in die Eisbox zu gießen.
Page 17
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost Gefrierfach Schublade In der Gefrierschublade können Sie Lebensmittel für die Langzeitlagerung aufbewahren. Gefrierschublade ausbauen  Ziehen Sie die Schublade bis zum Anschlag heraus.  Heben Sie die Vorderseite der Schublade an und entfernen Sie sie. ! Wiederholen Sie den Vorgang in umgekehrter Reihen- folge, um die Box an den Führungen zu installieren.
Page 18
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost Verstellbare Glasablage (bei einigen Modellen) Mit dem verstellbaren Glasregalmechanismus können Sie mit einer einfachen Bewegung Speicherplatz freigeben. Â Drücken Sie nach unten, um das Glasregal nach unten zu klappen. Â Jetzt kann der freigewordene Platz zum Platzieren von Produkten genutzt werden.
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost Aufbewahrungsgerät für Lebensmittel Maxi-fresh Maxi Fresh-Aufbewahrungstechnologie hilft dabei, Ethylengas (ein Bioprodukt, das natürlicherweise aus frischen Lebensmitteln stammt) und unangenehme Gerüche aus dem Obst- und Gemüsebehälter zu entfernen. Auf diese Weise bleibt das Essen länger frisch. Â...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost TEIL 3. LEBENSMIT TEL IN DEN KÜHLSCHRANK SETZEN Kühlraum  Unter normalen Betriebsbedingungen reicht es aus, die Kühlraumtemperatur auf 4°C einzustellen.  Geben Sie niemals Flüssigkeiten in nicht abgedeckte Behälter im Kühlschrank, um die Luftfeuchtigkeit zu verringern und die Kühlung zu erhöhen. Â...
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost Tiefkühlkammer  Heißes Essen nicht tiefgefrieren - zu- erst abkühlen lassen. Dies kann andere Tief-  Unter normalen Betriebsbedingun- kühlkost verderben. gen reicht es aus, die Temperatur des Ge-  Stellen Sie beim Kauf von Tiefkühl- frierfachs des Kühlschranks auf -18°C ein- kost sicher, dass diese unter geeigneten Be- zustellen.
Page 22
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost  Die Körbe, der Deckel usw. können Einige Richtlinien zum Einlegen und La- entfernt werden, um die Kapazität des Ge- gern von Lebensmitteln in die Tiefkühltruhe frierfachs zu erhöhen. finden Sie auf den Seiten 23, 24 und 25. Â...
Page 23
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost Maximale Lagerzeit Fleisch und Fisch Ausbildung (Monate) Steak Folienverpackung 6 - 8 Lammfleisch Folienverpackung 6 - 8 Gebratenes Kalbfleisch Folienverpackung 6 - 8 Kalbswürfel In kleinen Stücken 6 - 8 Lammwürfel In Stücken 4 - 8 Hackfleisch In einem Paket ohne Gewürze 1 - 3...
Page 24
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost Gemüse und Früchte Ausbildung Maximale Lagerzeit (Mon.) Spülen und in kleine Stücke Grüne Bohnen 10 - 13 schneiden, in Wasser kochen Schälen, abspülen und in Bohnen Wasser kochen Kohl Schälen und in Wasser kochen 6 - 8 Schälen, in Keile schneiden, in Karotte Wasser kochen...
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost TEIL 4. REINIGUNG UND WARTUNG Â Schalten Sie den Kühlschrank vor der Reinigung aus. Â Waschen Sie den Kühlschrank nicht unter fließendem Wasser. Â Die Innen- und Außenflächen können mit einem weichen, in warmer Seifenlauge getränkten Tuch oder Schwamm gereinigt werden.
Page 26
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost Ersetzen der LED-Beleuchtung Wenn Ihr Kühlschrank mit einer LED-Leuchte ausgestattet ist, wenden Sie sich an den technischen Service, da diese nur von einem autorisierten Techniker ausgetauscht werden kann. Kaltlagerfach Lichtleiste LEDs (bei einigen Modellen) Kaltlagerfach Kaltlagerfach Lichtleiste LEDs Lichtleiste LEDs...
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost TEIL 5. TRANSPORT UND STANDORTWECHSEL Transport und Standortwechsel  Die Originalverpackung und der Schaumstoff können für den Rücktransport verwendet werden (falls gewünscht).  Sichern Sie den Kühlschrank mit einer stabilen Verpackung, Gurten oder starken Seilen. Beachten Sie die Transporthinweise auf der Verpackung.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost TEIL 6. BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST ANRUFEN Prüfen Sie die Warnungen Der Kühlschrank erzeugt Warnungen, wenn die Temperatur im Kühl- oder Gefrierfach nicht ausreichend ist oder eine Störung vorliegt. FEHLER- WERT URSACHE ABHILFE Einige Teile sind defekt oder es Warnung vor einer Suchen Sie so schnell wie möglich die...
Page 29
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost FEHLER- WERT URSACHE ABHILFE Lebensmittel beginnen 1. Prüfen Sie, ob der Modus Temperatur im aufgrund einer zu Superkühlung aktiviert ist. Kühlfach zu niedrigen Temperatur zu 2. Reduzieren Sie die niedrig gefrieren Kühlschranktemperatur. Wenn die Netzspannung Dies ist kein Fehler.
Page 30
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost Wenn die Lebensmittel im Kühlschrank Kältemittels durch die Systemleitungen ver- zu stark abkühlen ursacht. Geräusch von fließendem Wasser: Ein  Ist die Temperatur richtig eingestellt? normales Geräusch, das durch das Einströ-  Wurde in letzter Zeit eine große Menge an Lebensmitteln in das Gefrierfach men von Wasser in den Verdunstungsbehäl- gelegt? In diesem Fall kann der Kühlschrank...
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost schluss berühren, warm werden, während der trägt 10 Jahre (Zeitraum, in dem die für den Kompressor läuft, dies ist die Norm. ordnungsgemäßen Betrieb notwendigen Tei- le ausgetauscht werden). WICHTIGE HINWEISE: Energiesparrichtlinien  Die Kompressorsicherung schaltet sich nach einem plötzlichen Stromausfall 1–...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost KOMPONENTEN DES KÜHLSCHRANKS UND SEINER FÄCHER Dieses Dokument dient ausschließlich der Information über die Komponenten des Geräts. Die Komponenten sind abhängig vom Modell des Geräts. A. Kühlraum 9. Eiswürfelform* B. Gefrierschrank 10. Unterer Gefrierkorb 1. Ablagen im Gefrierfach 11.
Page 33
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Keinen frost 1 Marke KUPPERSBERG 2 Modell NRV 192 3 Kategorie 7 (Fridge - Freezer) 4 Energieeffizienzklasse 5 Jährlicher Energieverbrauch (kWh/ Jahr)* 409 kWh 6 Nutzinhalt brutto gesamt (L) 510 I 7 Nutzinhalt netto gesamt (L) 461 I 8 Nutzinhalt Kühlschrank (brutto gesamt) (L)
Page 34
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Keinen frost SERIENNUMMER: nsnummer Produziert in der Türkei Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an Design, Ausstattung von Geräten vorzunehmen.
Page 35
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge INDEX PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCE ..............36 GENERAL WARNINGS ........................36 OLD AND OUT - OF - ORDER FRIDGES OR FREEZER ............. 38 SAFETY WARNINGS ........................39 INSTALLING AND OPERATING YOUR FRIDGE ............... 40 BEFORE USING YOUR FRIDGE ....................
Page 36
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge PART 1. BEFORE USING THE Â While carrying and positioning the APPLIANCE fridge, do not damage the cooler gas circuit. Â Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable pro- General warnings pellant in this appliance.
Page 37
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge pected to use appliances safely unless con- tinuous supervision is given, older children (8-14 years old) and vulnerable EN -39-peo- ple can use appliances safely after they have been given appropriate supervision or in- struction concerning use of the appliance.
Page 38
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge Old and out-of-order fridges or Notes: freezer  Please read the instruction manual carefully before installing and using your  If your old fridge has a lock, break appliance. We are not responsible for the or remove the lock before discarding it, be- damage occurred due to misuse.
Page 39
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge Safety warnings  Do not connect your Fridge Freezer to the mains electricity supply using an extension lead.  Do not plug in damaged, torn or old plugs.  Do not pull, bend or damage the cord.. Â...
Page 40
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge Installing and operating your fridge Before starting to use your fridge, you should pay attention to the following points: Â The operating voltage for your fridge is 220-240 V at 50Hz. Â We do not accept responsibility for any damages that occur due to ungrounded usage.
Page 41
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge If your refrigerator has a fan condenser: The condenser of your fridge is placed at the bottom of cabinet. As a result of that, assemble the spacer by fixing it to holes on the cover bottom panel and turn 90° that’s shown below figure for arranging the distance between the refrigerator and the back wall at where you place the fridge.
Page 42
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge PART 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Information about New Generation Cooling Technology Fridges with generation cooling technology have a different working system than static fridges. Other fridges may experience ice build up in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food.
Page 43
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge Display and control panel Fridge Compartment Temperature adjustment Super cooling indicator indicator Freezer Compartment Super freezing indicator Temperature adjustment indicator Child lock symbol Holiday mode symbol Economy mode symbol Alarm/Service call symbol Cooling compartment ables the temperature value to be changed and the Super Cooling mode to be activated.
Page 44
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge Operating your fridge the cooling compartment display. You will hear a beeping sound and the mode will Super Freezing Mode be activated. Within 9 seconds after the SC How to use? letters are displayed, if the “OK” button is not Â...
Page 45
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge  Super cooling and super freezing  Press freezing temperature adjustment button for 3 seconds. modes can be selected. In this case, economy mode will be automatically cancelled and  Freezer compartment temperature the selected mode will be activated. indicator displays “dc”...
Page 46
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge  When pressing the freezing setting on pressing the button, the values will button, the fridge setting button and the restart from +8°C. “MENU” button at the same time, open and  Within 9 seconds after the desired temperature value is reached, press the “OK”...
Page 47
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge and do not place much food inside it in this period. Â A 5 minute delaying function is applied to prevent damage to the compressor of your fridge, when you take the plug off and then plug it on again to operate it or when an energy breakdown occurs.
Page 48
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge Accessories Icematic (Making ice cubes) (In some models)  Take out the ice making tray  Fill the water to the line.  Place the ice making tray in its original position  When ice cubes are formed, twist the lever to drop ice cubes into the icebox.
Page 49
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge Freezer box The freezer box allows foods are maintained more regularly. Removing The freezer box  Pull the box out as far as possible  Pull the front of box up and out. ! Make the inverse of the same operation for the resetting the sliding compartment.
Page 50
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge Adjustable Glass Shelf (In some models) Adjustable glass shelf mechanism provides higher storage spaces with a simple movement. To cover the glass shelf, push it. You can load your food as you want in the resulting extra space.
Page 51
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge Maxi-fresh preserver (In some models) Maxi Fresh Preserver technology helps to remove ethylene gas (a bioproduct released naturally from fresh foods) and unpleasant odors from the crisper. In this way, food stays fresh for a longer time. Â...
Page 52
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge PART 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator compartment  For normal operating conditions, adjusting the temperature value of the cooler partition of the fridge to 4°C will be enough.  To reduce humidity and consequent increase of frost never place liquids in unsealed containers in the refrigerator.
Page 53
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge Freezer compartment food type and the time elapsed from the purchase time of the food to the time it  Please deep freeze is placed into the freezer. Always abide by compartment of your refrigerator for storing the instructions on the package and never the frozen food for a long time and for exceed the indicated storage duration.
Page 54
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge Maximum Dairy Products Preparation Storing time Storing Conditions (months) Packet (Homogenize) In its own 2 - 3 Pure Milk – In its own packet Milk packet Original package may be used for Cheese-excluding In slices 6 - 8 short storing period.
Page 55
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge Maximum Storing time (month) Meat and fish Preparation Steak Wrapping in a foil 6 - 8 Lamb meat Wrapping in a foil 6 - 8 Veal roast Wrapping in a foil 6 - 8 Veal cubes In small pieces 6 - 8...
Page 56
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge Maximum Storing time Vegetables and Fruits Preparation (months) Wash and cut to small pieces String beans and beans 10 - 13 and boil in water Beans Hull and wash and boil in water Cabbage Cleaned and boil in water 6 - 8 Clean and cut to slices and boil...
Page 57
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge PART 4. CLEANING AND MAINTENANCE Â Unplug the fridge before starting to clean it. Â Do not wash your fridge by pouring water into it. Â Wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water.
Page 58
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge Replacing LED Lighting If your refrigerator has LED lighting contact the help desk as this should be changed by authorized personnel only.. Upper side LED lamps (In some models) Note: Numbers and location of led strips Led strip lamps Led strip lamps may be changed according to the model.
Page 59
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge PART 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE ERROR MEANING WHY ? WHAT TO DO ? TYPE There is/are some part(s) «Failure Warning» Call Service for assistance as soon as Out of order or there is a possible.
Page 60
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge ERROR MEANING WHY ? WHAT TO DO ? TYPE 1. Check if the “Super cooling mode” The foods starts to freeze Refrigerator comp. is on because of the too much too Cold 2. Decrease the refrigerator cold temperature temperature values When the power supply...
Page 61
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge refrigerator compartment as it will operate If humidity builds up inside the fridge; longer to cool these food. Â Are all food packed properly? Are the containers dried before placing them in the If your fridge is operating too loudly; fridge? To maintain the set cooling level, Â...
Page 62
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge home and for the stated purposes. It is not cool the refrigerator compartment while it is suitable for commercial or common use. If thawing, reducing the energy required. the consumer use the appliance in a way 4–...
Page 63
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge PART 7. THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS This illustration is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A. Fridge compartment 9. Ice tray * B.
Page 64
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Freezer - Fridge 1 Brand KUPPERSBERG 2 Model NRV 192 3 Product category 7 (Fridge - Freezer) 4 Energy class 5 Annual energy consumption* 409 kWh 6 Total gross volume 510 I 7 Total net volume 461 I...
Page 65
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Freezer - Fridge SERIAL NUMBER: DOOR COUNTRY DESIGN ENERGY BRAND CLASS MODEL MONTH YEAR ХХХХХХ SERIAL NUMBER Made in Turkey Vestel Beyaz Esya San,Ve Tic A.S. Adress: Organize Sanayi Bolgesi 45030 Manisa / TURKEY Tel: (+90) 236 226 30 00 The manufacturer reserves the right to make any changes to design, outside appearance and scope of supply of appliance.
Page 66
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник СОДЕРЖАНИЕ ЧАСТЬ 1. ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ............67 ОБЩИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ............67 СТАРЫЕ И НЕИСПРАВНЫЕ ХОЛОДИЛЬНИКИ ............69 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ................70 УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ХОЛОДИЛЬНИКА ..........71 ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ХОЛОДИЛЬНИКА ............72 ПЛАСТИК...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник ЧАСТЬ 1. ПЕРЕД дайте осторожность при транспортировке ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ и установке. R600a является RU -5-эколо- гически безвредным и безопасным при- родным хладагентом. Однако необходимо Общие предостережения встраивать ваш прибор вдали от источ- Безопасности ников...
Page 68
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник сенсорными или умственными возмож- с серьезными физическими RU -7-недо- ностями, или с RU -6-отсутствием опыта статками могут использовать устройство и знаний при отсутствии надзора или ин- только под постоянным присмотром. струкций по использованию устройства со Â...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник Старые и неисправные Примечания холодильники Â Перед установкой и использова- нием прибора внимательно ознакомьтесь Â Если ваш старый холодильник ос- с руководством по эксплуатации. Мы не нащен замком, сломайте или демонтируй- несем ответственности за повреждения и те...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник Правила техники безопасности Â Не используйте множественные штепсельные розетки или удлинители. Â Не подключайте прибор к поврежденным, изношенным или старым розеткам. Â Старайтесь не тянуть и не изгибать шнур, а также избегайте его повреждений. Â...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник Установка и эксплуатация Â Прибор следует устанавливать на холодильника расстоянии не менее 50 см от печей, га- зовых духовых шкафов и радиаторов ото- Перед началом использования холо- пления, а также на расстоянии не менее 5 дильника...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник Если в холодильнике установлен кон- денсатор с вентилятором: Конденсатор холодильника установ- лен в нижней части шкафа. Следовательно, установите дистанцирующую деталь путем крепления на отверстия на задней панели крышки и поверните на 90°, как показано на...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник ЧАСТЬ 2. РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ Информация о технологии охлаждения нового поколения В холодильниках с охлаждением нового поко- ления применяется другая рабочая система, чем в холодильниках со статической системой. В обыч- ных холодильниках влажный воздух, попадающий в...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник Дисплей и панель управления Индикатор регулировки Индикатор режима температуры холодильного Super Cooling («Быстрое отделения охлаждение») Индикатор регулировки Индикатор режима температуры морозильной Super freezing («Бы- камеры страя заморозка») Символ замка от детей Режим Holiday («От- пуск») Режим...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник Управление холодильником значке SF нажмите кнопку «–» и выберите необходимую температуру морозильно- После включения холодильника го отделения. После этого снова нажмите в розетку все символы появятся на 2 кнопку «OK», чтобы отключить режим ин- секунды, а...
Page 76
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник Â Режим Super Cooling («Быстрое ох- ратура морозильного отделения будет ак- лаждение») может быть деактивирован пу- тивной. тем повторного нажатия кнопки установки Â Температура холодильного отделе- температуры холодильной камеры. ния может быть изменена. После отмены Â...
Page 77
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник пература морозильного отделения будет Â Выбранное время будет умень- активной. шаться по минутам, и на дисплее будет ми- Â Значение температуры холодиль- гать оставшееся время. ного отделения может быть изменено. По- Â Для отмены режима охлаждения сле...
Page 78
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник Автоматическая настройка освещения Деактивация замка от детей Â Данный режим используется, если Â Нажимайте на кнопки холодильной необходимо, чтобы внутреннее освещение и морозильной камеры одновременно в холодильника работало в соответствии с течение 5 секунд. Примечание: Замок...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник Предупреждения по поводу настройки температуры Класс климатических Температура наруж- условий ного воздуха oC Â Температурные настройки не будут удалены при отключении электроэнергии. Между 16 и 43 (°C) Â Для достижения максимальной Между 16 и 38 (°C) эффективности...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник Принадлежности (в некоторых моделях) Приготовление кубиков льда (Icematic) (в некоторых моделях) Â Достаньте форму для приготовле- ния льда Â Наполните ее водой до линии. Â Вставьте форму для льда на место. Â Когда ледяные кубики застынут, по- верните...
Page 81
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник Ящик морозильной камеры Ящик морозильной камеры позволяет размещать продукты для долговременного хранения. Извлечение ящика морозильной камеры Â Выдвиньте ящик до упора. Â Приподнимите переднюю часть ящика и извле- ките его. Для установки ящика на направляющие повторите операцию...
Page 82
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник Регулируемая стеклянная полка (в некоторых моде- лях) Механизм регулируемой стеклянной полки позволя- ет освободить место для хранения при помощи одного простого движения. Â Чтобы сложить стеклянную полку, надавите на нее. Â Теперь освободившееся место можно использо- вать...
Page 83
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник Приспособление для хранения Maxi-fresh (в некото- рых моделях) Технология приспособления для хранения Maxi Fresh помогает удалить газ этилен (биопродукт, выделяющийся естественным образом из свежей пищи) и неприятный запах из контейнера для фруктов и овощей. Таким об- разом...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник ЧАСТЬ 3. РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКТОВ В ХОЛОДИЛЬНИКЕ Холодильное отделение Â При нормальных условиях эксплуатации установка значения температуры холо- дильного отделения холодильника 4° C будет достаточной. Â Никогда не помещайте в холдильник жидкости в незакрытых емкостях, чтобы сни- зить...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник Камера глубокой заморозки быть опасно для здоровья, так как может вызвать пищевое отравление. Â При нормальных условиях эксплу- Â Не подвергайте горячие продукты атации установка значения температуры глубокой заморозке – сначала их необхо- морозильного...
Page 86
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник бы этого избежать, отключите холодильник Â Заявленная на табличке вмести- из розетки и подождите, пока иней растает. тельность соответствует использованию После оттаивания очистите морозильную холодильника без корзин, крышек и т.д. камеру. Некоторые рекомендации для разме- Â...
Page 87
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник Максимальный срок Мясо и рыба Подготовка хранения(месяцев) Стейк Обертка из фольги 6 - 8 Баранина Обертка из фольги 6 - 8 Жареная телятина Обертка из фольги 6 - 8 Кубики телятины В маленьких кусочках 6 - 8 Кубики...
Page 88
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник Максимальный срок хранения Овощи и фрукты Подготовка (месяцев) Промыть и порезать на мелкие Стручковая фасоль и бобы 10 - 13 кусочки, прокипятить в воде Очистить, промыть и прокипя- Бобы тить в воде Капуста Очистить...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник ЧАСТЬ 4. ОЧИСТКА И ОБС ЛУЖИВАНИЕ Â Перед очисткой отключите холодильник. Â Не мойте холодильник в проточной воде. Â Внутреннюю и внешнюю поверхности можно протереть мягкой тканью или губкой, смоченной в те- плой мыльной воде. Â...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник Замена светодиодной подсветки Если ваш холодильник оснащен светодиодной подсветкой, обратитесь в техническую службу, т.к. она может быть заменена только уполномоченным специалистом. Холодильное отделение Светодиоды осветительной ленты (в некоторых моделях) Примечание: Количество и место рас- положения...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник ЧАСТЬ 6. ПРЕЖ ДЕ ЧЕМ ЗВОНИТЬ В СЛУЖБУ ПОСЛЕПРОДАЖНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Проверьте предупреждения В случае недостаточной температуры в холодильной или морозильной камере либо той или иной неисправности холодильник генерирует предупреждения. ТИП ЗНАЧЕНИЕ ПРИЧИНА РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТРАНЕНИЮ ОШИБКИ...
Page 92
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник ТИП ЗНАЧЕНИЕ ПРИЧИНА РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТРАНЕНИЮ ОШИБКИ 1. Проверьте, не включен ли режим Слишком низкая Продукты начинают за- Супер-охлаждения. температура холо- мораживаться иззаслиш- 2. Снизьте температуру холодиль- дильной камеры ком низкой температуры ника. Это...
Page 93
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник Если продукты в холодильнике чрез- жет издавать больше шума в течение ко- мерно охлаждаются роткого времени после включения. Звук журчания и всплесков: Эти звуки Â Правильно ли настроена темпера- вызваны течением хладагента по трубкам тура? Â...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник Особенно летом (в жаркую погоду) сут ответственности за ремонт и отказ во поверхности, с которыми соприкасается время гарантийного срока. соединение, могут нагреваться во время Â Срок службы холодильника, заяв- работы компрессора, это является нормой. ленный...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник ЧАСТЬ 7. КОМПОНЕНТЫ ХОЛОДИЛЬНИКА И ЕГО ОТДЕЛЕНИЙ Целью данного документа является исключительно предоставление информации о компонентах устройства. Компоненты зависят от модели устройства. 8. Приготовление кубиков льда (Icematic) A. Холодильное отделение *9. Форма для льда * B.
Page 96
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Морозильная камера - холодильник 1 Бренд KUPPERSBERG 2 Модель NRV 192 3 Категория изделия 7 (Fridge - Freezer) 4 Класс потребления энергии 5 Ежегодное потребление энергии* 409 кВт 6 Общий объем 510 л 7 Полезный объем 461 л...
Page 97
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Морозильная камера - холодильник РАСШИФРОВКА СЕРИЙНОГО НОМЕРА: двери День Модель номер Произведено в Турции для России «Вестель Беяз Ешья Санайи, Ве Тиджарет А.С.» Адрес: Организе Санайи Болгеси 45030 Маниса / ТУРЦИЯ Тел: (+90) 236 226 30 00 Импортер: «Вестел...
Need help?
Do you have a question about the NRV 192 BRG and is the answer not in the manual?
Questions and answers