Page 1
TECHNISCHER PASS TECHNICAL PASSPORT РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FBU 816 E I N B A U G E F R I E R S C H R A N K BUILT-UNDER FREEZER ВСТРАИВАЕМЫЙ МОРОЗИЛЬНИК...
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank INHALT SICHERHEITSHINWEISE UND WICHTIGE WARNUNGEN ......4 INSTALLATION DES GERÄTS ..................9 GERÄTEBESCHREIBUNG ....................11 BEDIENFELD ........................12 VERWENDUNG DES GERÄTS ...................14 REINIGUNG UND WARTUNG ...................15 HILFREICHE RATSCHLÄGE..................16 FEHLERBEHEBUNG ......................18 ENTSORGUNG DES GERÄTS ..................20 Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Geräte entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie Ihren neuen Kühlschrank gerne benutzen werden.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank SICHERHEITSHINWEISE Sicherheit für Kinder und andere gefährdete Gruppen UND WICHTIGE In Übereinstimmung mit der EN- WARNUNGEN Norm Lesen Sie aus Gründen der Sicherheit Dieses Gerät kann von Kindern ab und des korrekten Gebrauchs vor der In- 8 Jahren und darüber sowie von Perso- nen mit verringerten physischen, sen- stallation und dem ersten Gebrauch des...
Page 5
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank Spielen keinen Stromschlag bekommen häuse oder in der Einbaukonstruktion oder darin eingeklemmt werden kön- nicht blockiert sind. nen.  Warnung — Verwenden Sie keine  Wenn dieses Gerät mit magneti- scher Türdichtung gekauft wird, um ein mechanischen Vorrichtungen oder an- altes Gerät mit einem Federverschluss dere Mittel zur Beschleunigung des Ab-...
Page 6
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank Auswechseln der Glühbirnen  Achten Sie darauf, den Raum, in dem sich das Gerät befindet, zu lüften.  Warnung — Die Beleuchtungs- Es ist gefährlich, die technischen Da- lampen dürfen nicht vom Benutzer aus- ten zu ändern oder das Gerät in irgend- gewechselt werden! Sollten die Glüh- einer Weise zu modifizieren.
Page 7
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank räte in Betrieb sind. Der Stecker muss in dern, dass sie Feuer fangen und das Ge- eine Steckdose mit einem Erdungsdraht rät erhitzen. passen. Â Das Gerät ist für die Lagerung von Lebensmitteln und/oder Getränken, wie in dieser Anleitung beschrieben, be- TÄGLICHER GEBRAUCH stimmt.
Page 8
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank entfernen. Verwenden Sie einen Kunst- eines Brandes zu verhindern. Befolgen stoffschaber. Sie dazu die Installationsanweisungen. Â Das Gerät darf nicht in der Nähe Wichtig bei der Installation! von Heizkörpern oder Herdplatten auf- Â Befolgen Sie die Anweisungen in gestellt werden.
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank INSTALL ATION DES GERÄTS Standort: Installationsanweisungen: Stellen Sie das Gerät nicht in der Lesen Sie die Anweisungen vor der Nähe von Wärmequellen auf: Öfen, Installation sorgfältig durch, um eine Heizkörpern, direkter Sonneneinstrah- Reihe von Problemen zu vermeiden. lung, usw.
Page 10
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank Neupositionierung der Tür Die Öffnungsseite der Tür kann von der rechten Seite (im Lieferumfang ent- halten) auf die linke Seite geändert werden, wenn der Installationsort dies erfordert. WARNUNG! Das Gerät darf nicht eingesteckt sein, wenn die Tür gedreht wird.
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank 4. Bringen Sie die oberen Scharnier- zontal und vertikal ausgerichtet ist und kappen (links und rechts) wieder an. dass die Türdichtungen auf allen Sei- Bringen Sie die untere Scharnierloch- ten sicher befestigt sind, bevor Sie die abdeckung für die Gehäuseschrauben Schrauben der Scharnierhalterungen wieder an.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank BEDIENFELD Benutzen Sie Ihr Gerät gemäß den folgenden Bedienregeln. Ihr Gerät verfügt über die entsprechenden Funktionen, die auf dem Bedienfeld in der Abbildung un- ten dargestellt sind. Temperaturregelung Wenn das Instrument in den Stand- by-Modus versetzt wird, zeigt das Dis- Für eine optimale Lagerung von play „- -“...
Page 13
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank  Drücken Sie die Taste, um die Sie die Tür schließen, werden der Alarm Schnellgefrierfunktion zu aktivieren. und der Summer deaktiviert. Kontrollleuchte – leuchtet und das  Drücken Sie die ALARM-Taste, um Display zeigt -24 °C an. den Alarm abzustellen, der Summer er- Â...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank VERWENDUNG DES GERÄTS In diesem Abschnitt wird die Ver- wendung der meisten nützlichen Funk- tionen erklärt. Wir empfehlen Ihnen, sie vor der Benutzung des Geräts sorgfältig zu lesen. Gefrierfach  Wird zum Einfrieren frischer Le- bensmittel und zur Langzeitlagerung von gefrorenen und tiefgefrorenen Le- bensmitteln verwendet.
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank REINIGUNG UND Reinigung des Innenraums WARTUNG Reinigen Sie das Innere des Geräts in Aus hygienischen Gründen sollte regelmäßigen Abständen. Dies ist ein- das Gerät (einschließlich des äuße- facher, wenn sich nur wenige Lebens- ren und inneren Zubehörs) regelmäßig mittel in Ihrem Kühlschrank befinden.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank Reinigung der Türdichtungen HILFREICHE RATSCHL ÄGE Halten Sie die Türdichtungen sauber. Tipps zum Energiesparen Klebrige Lebensmittel und Getränke Für eine optimale Energienutzung können dazu führen, dass die Türdich- empfehlen wir, die folgenden Hinweise zu beachten. tungen beim Öffnen der Tür verkleben Â...
Page 17
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank  Stellen Sie die Lebensmittel so  Garen Sie die Lebensmittel in kleinen Mengen, damit sie schnell und auf, dass die Luft frei um sie herum zir- vollständig einfrieren und später nur kulieren kann. die benötigte Menge aufgetaut wird. Â...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus 4. Achten Sie darauf, dass alle Türen der Steckdose. nicht fest verschlossen sind, damit die 3. Reinigen und trocknen Sie das In- Luft zirkulieren kann. nere des Kühlschranks gründlich. FEHLERBEHEBUNG Wenn Sie ein Problem mit dem Gerät WARNUNG: Warnung über die haben oder glauben, dass es nicht rich-...
Page 19
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank Ungewöhnliche Die folgenden Geräusche sind normal: Geräusche  Geräuschvoller Kompressorbetrieb.  Geräusche durch Luftbewegung, wenn der kleine Lüftermotor im Gefrierfach und anderen Fächern läuft.  Gluckernde Geräusche, die wie kochendes Wasser klingen.  Klappergeräusche während der automatischen Abtauung. Â...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie dieses Gerät nicht Achtung! Kühlschränke enthal- über den Hausmüll. ten in ihrer Isolierung Kältemittel und Gase. Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden, da sie zu Verpackungsmaterial Augenverletzungen oder Bränden füh- Verpackungsmaterialien, ren können.
Page 21
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank Bitte beachten Sie die folgenden  Bewahren Sie rohes Fleisch und Hinweise, um eine Verunreinigung der Fisch in geeigneten Behältern im Kühl- Lebensmittel zu vermeiden: schrank auf, damit sie nicht mit anderen  Wenn Sie die Tür längere Zeit Lebensmitteln in Berührung kommen.
Page 22
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank *-F Gefrierschrank <-6 Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen, Schalentiere), Süßwasserprodukte und Fleischerzeugnisse (empfohlene Haltbarkeitsdauer: 1 Monat, je län- ger die Haltbarkeitsdauer, desto schlechter der Geschmack und Nährwert). 0-Stern -6 ~ 0 Frisches Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch, Huhn, einige verpackte Fertiggerichte usw. (es wird empfohlen, sie noch am selben Tag zu ver- zehren, vorzugsweise innerhalb von 3 Tagen).
Page 23
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Einbaugefrierschrank Beachten Sie! Produktstörungen sind auch nicht: Ändern der Farbe der Materialien des Produkts während des Betriebs des Produkts Kühlmittelflussgeräusch während des Kompressorbetriebs Leichte technische Gerüche von Kunststoff in einem neuen Produkt Trübung des Kunststoffs und Veralterung der Gummielemente des Produkts im Laufe der Zeit...
Page 24
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbaugefrierschrank SERIENNUMMER: Woche Jahr Fabrikationsnummer HERSTELLER: M&G HAUSGERATE GMBH Potsdamer Str. 92 10785 Berlin Tel: (030) 544 37 834 Fax: (030) 544 37 856 FABRIKEN - NIEDERLASSUNGEN DES HERSTELLERS: «Hisense Ronshen (Guangdong) Kühlschrank Co,. LTD,» Nr. 8, Ronggang Road, Ronggui, Bezirk Shunde, Stadt Foshan, Provinz Guangdong.
Page 26
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer CONTENTS SAFETY AND WARNING INFORMATION ............27 INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE ..............31 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ..............33 DISPLAY CONTROLS ....................34 USING YOUR APPLIANCE ..................36 CLEANING AND CARE ....................37 HELPFUL HINTS AND TIPS ..................38 TROUBLESHOOTING....................40 DISPOSAL OF THE APPLIANCE ................42 Thank you for choosing our appliance.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer SAFETY AND WARNING According to IEC standard INFORMATION This appliance is not intended for use by persons (including children) with For your safety and correct usage, reduced physical, sensory or mental before installing and first using the ap- capabilities, or lack of experience and pliance, read this user manual carefully, knowledge, unless they have been giv-...
Page 28
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer — catering and similar non-retail ap-  WARNING —To avoid a hazard plications. due to instability of the appliance, it  WARNING — Do not store explo- must `be fixed in accordance with the sive substances such as aerosol cans instructions.
Page 29
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer of common one with other electric ap- WARNING: Risk of fire/ pliances. Its plug must match the socket flammable materials with ground wire. If the refrigerant circuit should be Daily use damaged: Â Avoid opening flames and sources Â...
Page 30
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer  The appliance is intended for  Do not connect the appliance if keeping food stuff and/or beverages in it is damaged. Report possible damages normal household as explained in this immediately to the place you bought it. instruction booklet.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE Positioning: Installation instructions: Position the appliance away from Before installing, carefully read the sources of stoves, radiators, direct sun- instruction in order to avoid a certain light etc. number of problems. Maximum performance and safety are guaranteed by maintaining the cor- This is Dimensions of mounting slot.
Page 32
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer Reversing the fridge door The side at which the door opens can be changed, from the right side (as supplied) to the left side, if the installa- tion site requires. Warning! When reversing the door, the appliance must not be con- nected to the mains.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer cally and that the door seals are secure 4. Replace the upper hinge cover on all sides before finally tightening the (left and right). Replace the lower screw hinge bracket screws. hole cover for the cabinet. Replace the screw hole cover for the door.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer DISPL AY CONTROLS Use your appliance according to the following control regulations, your appliance has the corresponding functions as the control panels showed in the pictures below. Controlling the temperature IF you want to turn off the power function, make sure the display board is For optimum food preservation, we lighting up.
Page 35
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer and the freezer temperature setting will revert back to the previous setting. 3. TEMP Press the middle part of the but- ton to set fridge temperature between -14°C and -24°C as needed, and control panel will display corresponding figures according to the following sequence.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer USING YOUR APPLIANCE This section tells you how to use most of the useful features. We recom- mend that you read through them care- fully before using the appliance. Using the freezer compartment  The freezer compartment is up- per inside.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer CLEANING AND CARE Interior cleaning For hygienic reasons the appliance You should clean the appliance inte- rior regularly. It will be easier to clean (including exterior interior when food stocks are low. Wipe the in- accessories) should be cleaned at least side of the fridge freezer with a weak every two months.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer Door seals cleaning HELPFUL HINTS AND TIPS Energy Saving Tips Take care to keep door seals clean. We recommend that you follow the Sticky food and drinks can cause seals tips below to save energy. to stick to the cabinet and tear when Â...
Page 39
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer Hints for refrigeration zen to avoid temperature rise of the lat- ter.  For Meat: (all types) wrap in cling wrap and place on the glass shelf above  Iced products, (ice cubes, pop- the vegetable drawer. Always follow sicles): if consumed immediately after food storage times and use by dates removal from the freezer compartment,...
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer TROUBLESHOOTING If you experience a problem with Warning! A child entrapment your appliance concerned warning statement is included in either that the appliance is not functioning the operating instructions or in a use correctly, you can carry out some easy and care manual provided with each checks before calling for service, please refrigerator.
Page 41
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer The motor runs continuously It is normal to frequently hear the sound of the motor, it will need to run more when in following circumstances:  Temperature setting is set colder than necessary  Large quantity of warm food has recently been stored within the appliance.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer DISPOSAL OF THE Before disposal of the appliance APPLIANCE 1. Pull out the main plug from the main socket. It is prohibited to dispose of this 2. Cut off the power cord and discard appliance as household waste. with the main plug.
Page 43
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer To avoid contamination of food, Â Store raw meat and fish in suit- please respect the following instruc- able containers in the refrigerator, so tions: that it is not in contact with or drip onto Â...
Page 44
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer Chill -2 ~ +3 Fresh/frozen pork, beef, chicken, freshwater aquatic products, etc. (7 days below 0°С and above 0°С is recommended for consumption within that day, preferably no more than 2 days). Seafood (less than 0 for 15 days, it is not recommended to store above 0°С).
Page 45
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer Please note! The following shall not be considered as defects of the Product: Discoloration of product materials when using the product Noise of flowing coolant during compressor operation Minor technical smells of plastic coming from a new product Blushing of plastic and aging of rubber elements of the product over time...
Page 46
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-under freezer SERIAL NUMBER: Week Year Serial Number MANUFACTURERS: M&G HAUSGERATE GMBH Potsdamer Str. 92 10785 Berlin Tel: (030) 544 37 834 Fax: (030) 544 37 856 FACTORIES - BRANCHES OF THE MANUFACTURER: Hisense Ronshen (Guangdong) Refrigerator Co,. LTD, No. 8, Ronggang Road, Ronggui, Shunde District, Foshan City, Guangdong province.
Page 47
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-under freezer...
Page 48
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник СОДЕРЖАНИЕ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ВАЖНЫЕ ПРЕД- УПРЕЖ ДЕНИЯ .........................49 УСТАНОВКА ПРИБОРА .....................54 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ....................56 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ..................... 57 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА ................59 ЧИСТКА И УХОД ......................60 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ....................61 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ...................63 УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА ..................65 УСЛОВИЯ...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник ИНФОРМАЦИЯ Безопасность для детей и других уязвимых групп ПО ТЕХНИКЕ людей БЕЗОПАСНОСТИ В соответствии со стандартом EN И ВАЖНЫЕ Этот прибор может использовать- ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЯ ся детьми в возрасте от 8 лет и стар- ше, а также лицами с ограниченными В...
Page 50
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник удара электрическим током или не за- в корпусе прибора или во встроенной крылись внутри. конструкции не были заставлены. Â Если этот прибор с магнитным Â ВНИМАНИЕ — Не используйте уплотнителем дверцы приобретен механические устройства или дру- взамен...
Page 51
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник Замена ламп подсветки Â Избегайте открытого пламени и источников воспламенения. Â ВНИМАНИЕ — Пользователь не Â Обязательно проветрите поме- должен заменять лампы освещения! щение, в котором находится прибор. Если лампы освещения повреждены, Опасно изменять технические ха- обратитесь...
Page 52
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник менного тока мощностью более 350 Â Замороженные продукты могут вызвать обморожение, если употре- Вт. Холодильник должен использовать блять их сразу из морозильной каме- отдельную розетку вместо общей ро- ры. зетки, в которой используются другие Â Не размещайте прибор под приборы.
Page 53
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник обеспечения достаточной вентиляции, Осторожно! следуйте инструкции по установке. Чистка и уход Â Задняя часть прибора не долж- Â Перед проведением техни- на располагаться слишком близко ческого обслуживания выключите к стене, это поможет избежать касания устройство и выньте разъем электро- теплых...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник УСТАНОВКА ПРИБОРА Расположение: Инструкция по установке: Расположите прибор вдали от ис- Перед установкой внимательно оз- точников тепла: печей, радиаторов, накомьтесь с инструкцией, дабы избе- прямых солнечных лучей и т. д. Мак- жать определенного количества про- симальная...
Page 55
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник Перестановка двери Сторону открывания двери можно изменить с правой стороны (поставля- ется) на левую, если этого требует ме- сто установки. Предупреждение! При перево- рачивании дверцы прибор не должен быть подключен к сети. Убедитесь, что вилка вынута из сетевой розетки. Инструменты, которые...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник по горизонтали и вертикали, а уплот- 4. Установите на место верхние крышки петель (левую и правую). Уста- нения двери надежно закреплены со новите на место нижнюю крышку от- всех сторон, прежде чем окончательно верстия для винтов корпуса. Замените затянуть...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Используйте свой прибор в соответствии со следующими правилами управ- ления, ваш прибор имеет соответствующие функции, как показано на панели управления на рисунке ниже. Управление температурой Когда прибор переведен в режим ожидания на дисплее будет отобра- Для...
Page 58
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник 4. Тревога 2. SUPER В случае тревоги загорится значок Быстро понизит температуру в мо- розильной камере, поэтому продук- и начнет мигать, при этом раздаст- ты заморозятся быстрее. Это может ся «жужжащий» звук. удерживать витамины и питательные Â...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА Морозильное отделение Â Используется для заморажива- ния свежих продуктов и длительного хранения замороженных и быстроза- мороженных продуктов. Ящик морозильной камеры Â Для хранения замороженных продуктов. Выдвиньте ящик на макси- мальную длину, поднимите его, чтобы вынуть...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник ЧИСТКА И УХОД Очистка внутреннего пространства По гигиеническим соображениям прибор (включая внешнее и внутрен- Регулярно проводите очистку вну- нее пространство) следует регулярно три прибора. Легче сделать это, когда очищать (по крайней мере, каждые в холодильнике находится мало про- два...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник Очистка уплотнителей двери ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Советы по экономии энергии Поддерживайте чистоту двер- Мы рекомендуем следовать ука- ных уплотнителей. Липкие продукты занным ниже правилам для оптималь- и напитки могут вызвать прилипание ного использования энергии. уплотнителей, из-за чего они могут Â...
Page 62
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник Â Располагайте продукты так, что- Â Готовьте пищу небольшими пор- бы воздух мог свободно циркулиро- циями, чтобы она быстро и полностью вать вокруг них. замораживалась, и чтобы разморажи- вать впоследствии только необходи- мое количество. Советы по охлаждению Â...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник 1. Извлеките все продукты. 2. Выньте разъем питания из розет- ки сети. 3. Тщательно очистите и вытрите внутреннюю часть холодильника. 4. Убедитесь, что все дверцы не за- крыты плотно, чтобы обеспечить цир- куляцию воздуха. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Если...
Page 64
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник Посторонние звуки Указанные ниже звуки являются нормальными: Â Шумная работа компрессора. Â Шум от движения воздуха при работе небольшого мотора вентилятора в морозильной камере и прочих от- делениях. Â Булькающие звуки, похожие на кипение воды. Â...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА Перед утилизацией прибора Запрещается утилизировать этот 1. Выньте вилку из сетевой розетки. прибор вместе с бытовыми отходами. 2. Отрежьте шнур питания и оторви- те сетевую вилку. Внимание! Холодильники содер- Упаковочные материалы жат в изоляции хладагент и газы. Хла- Упаковочные...
Page 66
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник Во избежание загрязнения продук- Â Храните сырое мясо и рыбу тов питания соблюдайте следующие в подходящих контейнерах в холо- инструкции: дильнике, чтобы они не соприкасались Â Открытие дверцы на длитель- с другими продуктами. ное время может привести к значи- Â...
Page 67
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник *-F Морозильная <-6 Морепродукты (рыба, креветки, моллюски), камера пресноводные продукты и мясные продукты (рекомендованный срок хранения – 1 месяц, чем дольше срок хранения, тем хуже вкус и питательная ценность). 0-звезд -6 ~ 0 Свежая свинина, говядина, рыба, курица, не- которые...
Page 68
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник Обратите Ваше внимание! Также, неисправностями изделия не являются: Изменение цвета материалов изделия в процессе эксплуатации изделия Шум перетекающей охлаждающей жидкости при работе компрессора Незначительные технические запахи пластика в новом изделии Помутнение пластиковых и устаревание резиновых элементов изделия с течением времени...
Page 69
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый морозильник СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: Неделя Год Серийный номер ИЗГОТОВИТЕЛЬ: Эм энд Джи Хаусгерате ГмбХ, Потсдамер стр, 92 10785 Берлин ПРОИЗВОДИТЕЛИ: Компания по производству холодильников Hisense Ronshen (Гуандун),. LTD, № 8, дорога Ронган, Ронгуй, район Шунде, город Фошань, провинция Гуандун. ИМПОРТЕР: ООО...
Page 70
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый морозильник ДЛЯ ЗАПИСЕЙ...
менению или улучшению ранее выпущенных изделий. Указанные изменения могут быть произведены без предварительного уведомления. Изготовителем техники марки «Kuppersberg» установлен срок службы 7 (семь) лет на крупную бытовую технику: газовые и комбинированные плиты, духовые шкафы, электри- ческие и газовые варочные поверхности, холодильное оборудование, стиральные маши- ны, сушильные...
Page 72
5. Гарантийный ремонт выполняется бесплатно авторизованным сервисным центром на дому у потребителя или в мастерской по усмотрению сервисного центра. 6. Прежде чем вызвать специалиста сервисного центра, внимательно прочитайте ин- струкцию по эксплуатации изделия. Если изделие исправно, то за сервисным центром остаётся...
Page 73
Повреждения техники или нарушений ее нормальной работы, вызванных сверхнор- мативными отклонениями параметров электро-, газо-, или водоснабжения от номи- нальных значений. Внешние и внутренние загрязнения, царапины, трещины, вмятины, потёртости и про- чие механические повреждения, повреждения стеклянных деталей, включая раз- рушения, повреждения стеклокерамики, изменения цвета стеклокерамики в зонах конфорок, царапины, возникшие...
Page 74
Изделия, имеющие трехконтактную сетевую вилку, обязательно должно быть зазем- лено. По всем вопросам технического обслуживания и приобретения оригинальных рас- ходных материалов и аксессуаров Вы можете обращаться в авторизованные сер- висные центры, информация по сервисному обслуживанию изделий «Kuppersberg» указана на сайте изготовителя: www. kuppersberg. ru...
Need help?
Do you have a question about the FBU 816 and is the answer not in the manual?
Questions and answers