Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
IT
EL
BG
RO
HR
BDS7300
WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM
079071
v2.2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BDS7300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BorMann BDS7300

  • Page 1 BDS7300 079071 v2.2 WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM...
  • Page 2: Safety Instructions

    The parts described / illustrated in the pages of the manual that Model BDS7300 you hold in your hands may also concern other models of the manufacturer's product line with similar features and may not be included in the product you just acquired.
  • Page 3: Starting And Stopping The Sander

    STARTING AND STOPPING THE SANDER • Make sure that the voltage of the power supply circuit is the same as the one indicated on the sander's nameplate and that the sander's circuit breaker is turned off. Connect the sander to the power supply circuit. •...
  • Page 4: Istruzioni Di Sicurezza

    Le parti Modello BDS7300 descritte/illustrate nelle pagine del manuale che avete tra le mani possono riguardare anche altri modelli della linea di prodotti del produttore con caratteristiche simili e potrebbero non essere incluse nel prodotto appena acquistato.
  • Page 5 AVVIO E ARRESTO DELLA LEVIGATRICE • Assicurarsi che la tensione del circuito di alimentazione sia uguale a quella indicata sulla targhetta della levigatrice e che l'interruttore della levigatrice sia spento. Collegare la levigatrice al circuito di alimentazione. • La levigatrice è dotata di un apposito interruttore di blocco. Premere l'interruttore n. 1 come mostrato nella figura seguente. Non allentare la mano. Se l'utensile è...
  • Page 6: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    εκτός εάν οι αλλαγές αυτές επηρεάζουν σημαντικά την απόδοση και λειτουργία ασφάλειας των Μοντέλο BDS7300 προϊόντων. Τα εξαρτήματα που περιγράφονται / απεικονίζονται στις σελίδες του εγχειριδίου που κρατάτε στα χέρια σας ενδέχεται να αφορούν και σε άλλα μοντέλα της σειράς προϊόντων του...
  • Page 7 ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΚΟΠΗ ΤΟΥ ΤΡΙΒΕΙΟΥ • Βεβαιωθείτε ότι η τάση του κυκλώματος τροφοδοσίας είναι η ίδια με αυτή που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου του τριβείου και ότι ο διακόπτης του τριβείου είναι απενεργοποιημένος. Συνδέστε το τριβείο στο κύκλωμα τροφοδοσίας. • Το τριβείο είναι εξοπλισμένο με έναν κατάλληλο διακόπτη κλειδώματος. Πιέστε τον διακόπτη Nο.1 όπως δείχνει η παρακάτω εικόνα. Μην χαλαρώσετε το χέρι...
  • Page 8: Инструкции За Безопасност

    промени не засягат значително работата и безопасността на продуктите. Частите, описани/ Модел BDS7300 илюстрирани на страниците на ръководството, което държите в ръцете си, може да се отнасят и за други модели от продуктовата линия на производителя с подобни характеристики и може...
  • Page 9 • Уверете се, че напрежението на захранващата верига е същото като посоченото на табелката на шлифовъчната машина и че прекъсвачът на шлифовъчната машина е изключен. Свържете шлифовъчната машина към захранващата верига. • Шлайфмашината е оборудвана с подходящ блокиращ превключвател. Натиснете превключвателя № 1, както е показано на фигурата по-долу. Не разхлабвайте...
  • Page 10: Instrucțiuni De Siguranță

    în mod semnificativ performanța și siguranța produselor. Piesele Model BDS7300 descrise / ilustrate în paginile manualului pe care îl țineți în mâini pot viza și alte modele din linia de produse ale producătorului cu caracteristici similare și pot să nu fie incluse în produsul pe care tocmai l-ați achiziționat.
  • Page 11 PORNIREA ȘI OPRIREA ȘLEFUITORULUI • Asigurați-vă că tensiunea circuitului de alimentare este aceeași cu cea indicată pe plăcuța de identificare a șlefuitorului și că întrerupătorul de circuit al șlefuitorului este oprit. Conectați șlefuitorul la circuitul de alimentare cu energie electrică. •...
  • Page 12: Tehničke Specifikacije

    Dijelovi opisani / prikazani na stranicama priručnika koji držite u rukama također se mogu Model BDS7300 odnositi na druge modele proizvodne linije proizvođača sličnih značajki i možda nisu uključeni u proizvod koji ste upravo nabavili.
  • Page 13 POKRETANJE I ISKLJUČIVANJE BRUSILICE AND STOPPING THE SANDER • Provjerite je li napon električne mreže isti kao što je naznačeno na pločici brusilice i je li prekidač kruga brusilice isključen. Povežite brusilicu s električnom mrežom. • Brusilica je opremljena odgovarajućim prekidačem za zaključavanje. Pritisnite prekidač Br. 1 kako je prikazano na slici ispod. Ne otpuštajte ruku. Ako je alat u položaju "UKLJUČENO", pritiskanje prekidača za zaključavanje i dalje će uključiti alat.
  • Page 14 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / ИНСТРУКЦИИ ЗА СГЛОБЯВАНЕ / INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE / UPUTE ZA SASTAVLJANJE Cut the binder and remove the plastic tape. εν Tagliare il raccoglitore e rimuovere il nastro di plastica. Κόψτε το δεματικό και αφαιρέστε την πλαστική ταινία. Разрежете...
  • Page 15: Garantie

    ΕΓΓΥΗΣΗ GARANTIE Τα ηλεκτρικά εργαλεία έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εται- Les outils électriques sont fabriqués selon des normes strictes, établies par notre société ρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τα ηλεκτρικά εργαλεία της et se sont alignées sur les normes de qualité...
  • Page 16 GARANCIA GARANCIJE Mjetet e energjisë janë prodhuar sipas standardeve strikte, të vendosura nga kompania Električni alati su proizvedeni prema strogim standardima koje je postavila naša kompani- jonë, të cilat janë në përputhje me standardet respektive evropiane të cilësisë. Mjetet e en- ja a koji su usklađeni sa odgovarajućim evropskim standardima kvaliteta.
  • Page 17 ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЈА Електроинструментите са произведени в съответствие със строги стандарти, установени Електрични алатки се произведени според строги стандарди, поставени од нашата от нашата компания, които са в съответствие със съответните европейски стандарти за компанија, кои се усогласени со соодветните европски стандарди за квалитет. качество.
  • Page 18 GARANZIJA GARANCIJE L-għodod tal-enerġija ġew manifatturati skont standards stretti, stabbiliti mill-kumpanija Električni alati proizvedeni su prema strogim standardima, koje je postavila naša tvrtka i tagħna, li huma allinjati mal-istandards ta’ kwalità Ewropej rispettivi. L-għodod tal-enerġija usklađeni su s odgovarajućim europskim standardima kvalitete. Električni alati naše tvrtke tal-kumpanija tagħna huma pprovduti b’perjodu ta ‘garanzija ta’...
  • Page 19 The instructions manual is also available in digital format on our website www.nikolaoutools.com. Find it by entering the product code in the Search " " field. Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες χρήσης και σε ηλεκτρονική μορφή μέσω της ιστοσελίδας μας www.nikolaoutools.com.

This manual is also suitable for:

079071

Table of Contents