Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PRESENTED BY
JPBOWLIN.COM
817.332.8116
J.P. Bowlin is a quality-driven Calibration Company
that has provided calibration, repair and sales
of all types of weighing and measurement products since 1931.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Valor V12PR3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for OHAUS Valor V12PR3

  • Page 1 PRESENTED BY JPBOWLIN.COM 817.332.8116 J.P. Bowlin is a quality-driven Calibration Company that has provided calibration, repair and sales of all types of weighing and measurement products since 1931.
  • Page 2: Instrukcja Obsługi

    Valor 1000 Series Instruction Manual Valor 1000 Series Manual de instrucciones Valor Series 1000 Manuel d’Utilisateur Valor 1000 Serie Bedienungsanleitung Valor 1000 Serie Manuale di Istruzioni Valor 1000 Series Instrukcja obsługi...
  • Page 4 Version History Date Version Description 2024/3/15 Added rechargable battery lifespan Added rechargeable battery models V12PRx 2024/4/18 and V12PRx/2.
  • Page 5: Table Of Contents

    Valor 1000 Series EN-1 Table of Contents 1. INTRODUCTION ....................2 1.1 Safety Information..................2 1.2 Intended Use ....................3 1.3 Controls ....................... 4 1.4 Display ......................4 2. INSTALLATION ....................5 2.1 Unpacking ....................5 2.2 Location ....................... 5 2.3 Power ......................
  • Page 6: Introduction

    EN-2 Valor 1000 Series 1. INTRODUCTION This manual contains installation, operation and maintenance instructions for the Ohaus Valor 1000 Series Scales. Please read the manual completely before using the scale. 1.1 Safety Information Definition of Signal Warnings and Symbols Safety notes are marked with signal words and warning symbols. These show safety issues and warnings.
  • Page 7: Intended Use

    The housing of the instrument is not gas tight. (Explosion hazard due to spark formation, corrosion caused by the ingress of gases). CAUTION: Battery is to be replaced only by an authorized Ohaus service dealer. Risk of explosion can occur if the rechargeable battery is replaced with the wrong type or if it is not properly connected.
  • Page 8: Controls

    EN-4 Valor 1000 Series 1.3 Controls Button Functions On/Off Press (when off): Turn the scale on Long Press (when on): Turn the scale off Zero Short Press (when on): Zero the scale Press (in Menu): Confirm Enter Tare Short Press: Enter / clear a Tare value Menu Long Press: Enter User Menu Press (in Menu): Move to next menu or selection...
  • Page 9: Installation

    Valor 1000 Series EN-5 2. INSTALLATION 2.1 Unpacking Carefully remove your Valor 1000 scale and each of its components from the package. Save the packaging to ensure safe storage and transport. Please read the manual completely before installing and using the Valor 1000 scale to avoid incorrect operation.
  • Page 10: Power

    When the scale is operated for the first time, a Span Calibration is recommended to ensure accurate weighing results. Before performing the calibration, be sure to have the appropriate calibration weight. You can also contact an OHAUS servicing scale dealer for more information.
  • Page 11: Operation

    Valor 1000 Series EN-7 3. OPERATION 3.1 Turning Scale On/Off Press On/Off to turn the scale on. Then the scale displays the software version. After the scale is turned on, long press On/Off for more than 3 seconds to turn the scale off.
  • Page 12 EN-8 Valor 1000 Series The calibration menu is only shown when the scale is not in LFT/Approved mode before verification and sealing. Refer to section 5. Legal For Trade for more information. SPAN SPAN [ Span calibration uses two calibration points, one at zero load and the other at specified full load (span).
  • Page 13: Light L.i.g.h.t

    Valor 1000 Series EN-9 --C-- After the scale shows , the calibration mass value (a Midpoint weight) will be shown in the screen. Place weight(s) of shown value and press Yes. --C-- The scale shows , then the calibration mass value (a span weight) will be shown in the screen.
  • Page 14: Auto Shut-Off [A.-O.f.f]

    EN-10 Valor 1000 Series a.-O.F.F 4.4 Auto Shut-off Set the automatic shut off time for the scale. A00 = the scale powers off after 5 minutes of no activity when it is battery powered only; Auto shut-off function is disabled when scale is powered by AC adapter. A01 = powers off after 1 minute of no activity A05 = powers off after 5 minutes of no activity A10 = powers off after 10 minutes of no activity...
  • Page 15: Legal For Trade (For Approvable T Models)

    Valor 1000 Series EN-11 5. LEGAL FOR TRADE (for approvable T models) When the scale is used in trade or a legally controlled application, it must be set up, verified and sealed in accordance with local weights and measures regulations. It is the responsibility of the purchaser to ensure that all pertinent legal requirements are met.
  • Page 16: Sealing

    EN-12 Valor 1000 Series 5.3 Sealing After the scale has been verified, it must be sealed by the weights and measures official to prevent undetected access to the legally controlled settings. Refer to the illustrations below for the sealing. Wire Sealing Paper Sealing...
  • Page 17: Maintenance

    The housing may be cleaned with a cloth dampened with a mild detergent if necessary. 6.2 Troubleshooting The following table lists common problems and possible causes and remedies. If the problem persists, contact OHAUS or your authorized dealer. TABLE 5-1. TROUBLESHOOTING. Display Possible Cause...
  • Page 18: Service Information

    OHAUS service agent. For service assistance or technical support in the United States call toll-free 1-800-672-7722 ext. 7852 between 8:00 AM and 5:00 PM EST. An OHAUS product service specialist will be available to provide assistance Monday through Friday. Outside the United States, Canada and Puerto Rico, please visit our web site, www.ohaus.com to locate the OHAUS office nearest...
  • Page 19: Specifications

    Valor 1000 Series EN-15 7.1 Specifications TABLE 7-1. Specifications Model V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 Rechargeable V12PR3 V12PR6 V12PR15 V12PR30 Battery Model* V12PR3/2 V12PR6/2 V12PR15/2 V12PR30/2 6 lb x 0.001 lb 15 lb x 0.002 lb 30 lb x 0.005 lb 60 lb x 0.01 lb Capacity ×...
  • Page 20 EN-16 Valor 1000 Series TABLE 7-2. Specifications Approved Model V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T Capacity × 5 lb x 0.0005 lb 10 lb x 0.001 lb 20 lb x 0.002 lb 50 lb x 0.005 lb Readability 2 kg x 0.0002 kg 5 kg x 0.0005 kg 10 kg x 0.001 kg 20 kg x 0.002 kg...
  • Page 21 Valor 1000 Series EN-17 TABLE 7-3. Specification Model V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T 3 kg x 0.0002 6 kg x 0.0005 15 kg x 0.001 30 kg x 0.002 Capacity × Readability (Max x d non-approved) 3000 g x 0.2 g 6000 g x 0.5 g 15000 g x 1 g 30000 g x 2 g...
  • Page 22 EN-18 Valor 1000 Series TABLE 7-4. Specification Model* V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Capacity × 6 lb x 0.001 lb 15 lb x 0.002 lb 30 lb x 0.005 lb 60 lb x 0.01 lb Readability 3 kg x 0.0005 kg 6 kg x 0.001 kg 15 kg x 0.002 kg 30 kg x 0.005 kg...
  • Page 23: Compliance

    2006/66/EC (Batteries). Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 Important notice for V12P...-M verified weighing instruments in the EU When the instrument is used in trade or a legally controlled application, it must be set up, verified and sealed in accordance with local weights and measures regulations.
  • Page 24 Unintentional Radiator per 47CFR Part B Trade Name: OHAUS CORPORATION Model or Family identification: V12... Issuing Party that Assembled the Product: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Building C, No. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Xinbei District, ChangzhouJiangsu 213022 China Phone: +86 519 85287270 Responsible Party –...
  • Page 25: Limited Warranty

    During the warranty period OHAUS will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be defective at no charge, provided that the product is returned, freight prepaid, to OHAUS.
  • Page 27 Valor 1000 Series ES-1 Tabla de contenidos 1. INTRODUCCIÓN ....................3 1.1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ............... 3 1.2 Uso previsto ....................4 1.3 OPERACIÓN ....................5 1.4 Pantalla ......................6 2. INSTALACIÓN ...................... 6 2.1 Desembalaje ....................6 2.2 Ubicació n ..................... 7 2.3 Alimentación ....................
  • Page 28 ES-2 Valor 1000 Series 7. DATOS TÉCNICOS .................... 16 7.1 Especificaciones ..................17 7.2 CUMPLIMIENTO ..................20...
  • Page 29: Introducción

    1000 Series ES-3 1. INTRODUCCIÓN Este manual contiene las instrucciones de instalación, de operación y de mantenimiento para las balanzas Ohaus Valor 1000 Series. Lea todo el manual antes de usar la balanza. 1.1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Definición de señales de advertencia y sí mbolos Las notas de seguridad están marcadas con palabras de señales y sí...
  • Page 30: Uso Previsto

    PRECAUCIÓN: La baterí a debe reemplazarla solo por un proveedor de servicio autorizado por OHAUS. Puede ocurrir un riesgo de explosión si la baterí a recargable es reemplazada con el tipo incorrecto o si no es conectada adecuadamente.
  • Page 31: Operación

    Valor 1000 Series ES-5 1.3 OPERACIÓN Botón Funciones On/Off Pulsar (si está apagado) Enciende la balanza Pulsació n larga (si está encendido) Apaga la balanza Zero Pulsació n corta (si está encendido): Pone a cero la balanza Pulsar (en el Menu) Confirmar (Enter) Tare Pulsació...
  • Page 32: Pantalla

    ES-6 Valor 1000 Series 1.4 Pantalla Elem. Descripción Sí mbolo de carga de baterí a Centro del sí mbolo cero Sí mbolo negativo Sí mbolo de peso estable Sí mbolo NET 2. INSTALACIÓN 2.1 Desembalaje Extraiga con cuidado su balanza Valor 1000 y cada uno de sus componentes del embalaje.
  • Page 33: Ubicación

    Valor 1000 Series ES-7 2.2 Ubicación Utilice la balanza en una superficie firme y estable. Evite ubicaciones con corrientes de aire excesivas, vibraciones, fuentes de calor, o cambios de temperatura bruscos. Ajuste la pata de nivelación para que la burbuja esté centrada en el cí rculo. Burbuja de nivel 4 x Patas de nivelación...
  • Page 34: Calibración Inicial

    Antes de realizar la calibración, asegúrese de tener el peso de calibració n adecuado. También, puede ponerse en contacto con un distribuidor o proveedor de servicio de OHAUS para obtener más informació n.
  • Page 35: Calibració N [C.a.l]

    Valor 1000 Series ES-9 C.A.L 4.1 Calibración Para los modelos no homologados, la calibración está siempre permitida. Pero en algunas regiones el menú de calibración está bloqueado y oculto en el menú de usuario. Para mostrar la «Calibració n» en el menú de usuario, es necesario entrar en el menú...
  • Page 36 ES-10 Valor 1000 Series --C-- A continuación la balanza muestra . Una vez que la calibración de Done intervalo se completa correctamente, la balanza muestra y sale al menú de usuario automáticamente. Cal E Se utilizan masas de calibración incorrectas, la balanza muestra y sale al menú...
  • Page 37: Luz L.i.g.h.t

    Valor 1000 Series ES-11 Cal E Se utilizan masas de calibración incorrectas, la balanza muestra y sale al menú de usuario automáticamente. Para abortar el proceso en cualquier punto, pulse No. End [ Pulse Sí para pasar al siguiente Menú, o pulse No para volver a la calibración de Intervalo.
  • Page 38: Tecla De La Señal Sonora Bp.key

    ES-12 Valor 1000 Series OFF = desactivado BP.key 4.5 Tecla de la señal sonora ON = enciende la señal sonora cuando pulsa cualquier tecla. OFF = apaga la señal sonora cuando pulsa cualquier tecla. e.n.d 4.6 Fin C.A.L Pulse No para volver al menú o pulse Yes para salir al funcionamiento normal.
  • Page 39: Legal Para El Comercio (Para Valores T Homologables)

    Valor 1000 Series ES-13 5. LEGAL PARA EL COMERCIO (para valores T homologables) Cuando se utilice la balanza en comercio o con una aplicación controlada legalmente, debe ser configurada, verificada y sellada de acuerdo con los pesos locales y las normativas en cuanto a medidas. Es responsabilidad del comprador garantizar que se cumplan todos los requisitos legales.
  • Page 40: Sellado

    La carcasa puede ser limpiada con un paño humedecido con un detergente suave si es necesario. 6.2 Resolución de problemas La siguiente tabla lista los problemas comunes y sus posibles causas y soluciones. Si el problema persiste, contacte a OHAUS o a su distribuidor autorizado.
  • Page 41 Si el error continúa, pó ngase en contacto con el servicio de OHAUS Error del sistema (www.ohaus.com - Más - Contacte con nosotros). Se ha utilizado una bandeja de Utilice la bandeja de pesaje original de pesaje incorrecta al encender OHAUS antes de encender la balanza.
  • Page 42: Información De Servicio

    6.3 Información de servicio Si la sección de resolución de problemas no soluciona ni describe su problema, póngase en contacto con su agente de servicio autorizado de OHAUS. Para recibir asistencia o soporte técnico dentro de los Estados Unidos, llame gratis al 1-800- 672-7722 ext.
  • Page 43 Valor 1000 Series ES-17 7.1 Especificaciones TABLA 7-1. Especificaciones Modelo* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 Batería recargable V12PR3 V12PR6 V12PR15 V12PR30 Modelo* V12PR3/2 V12PR6/2 V12PR15/2 V12PR30/2 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg...
  • Page 44 ES-18 Valor 1000 Series TABLA 7-2. Especificaciones Modelos Aprobados V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T 5 lb x 0,0005 lb 10 lb x 0,001 lb 20 lb x 0,002 lb 50 lb x 0,005 lb Capacidad x Legibilidad 2 kg x 0,0002 kg 5 kg x 0,0005 kg 10 kg x 0,001 kg 20 kg x 0,002 kg...
  • Page 45 Valor 1000 Series ES-19 TABLA 7-3. Especificaciones Modelo V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Capacidad x Legibilidad 3 kg x 0,0002 kg 6 kg x 0,0005 kg 15 kg x 0,001 kg 30 kg x 0,002 kg (Max x d no aprobado) 3000 g x 0,2 g 6000 g x 0,5 g 15000 g x 1 g...
  • Page 46 ES-20 Valor 1000 Series ABLA 7-4. Especificaciones V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Modelo 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb Capacidad x Legibilidad 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg...
  • Page 47 2014/35/EU (LVD) y 2014/31/EU (NAWI). La Declaración de Conformidad con la normativa comunitaria está disponible en lí nea, en www.ohaus.com/ce. Este producto cumple con la Directiva de la UE 2012/19/EU (WEEE) y 2006/66/EC (Baterí as). Elimine este producto de acuerdo con los reglamentos locales en los puntos de recolecció...
  • Page 48 Durante el periodo de garantí a, Ohaus reparará, o si procede, reemplazará sin coste alguno cualquier componente o componentes que resulten ser defectuosos, siempre y cuando se devuelva el producto a Ohaus con los gastos de enví o pagados por adelantado.
  • Page 49 Série Valor 1000 FR-1 Table des matières 1. INTRODUCTION ....................3 1.1 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ..............3 1.2 Usage prévu ....................4 1.3 Boutons de contrôle ..................5 1.4 Affichage ...................... 6 2. INSTALLATION ....................6 2.1 Déballage ....................6 2.2 Emplacement ....................
  • Page 50 FR-2 Série Valor 1000 7. DONNÉES TECHNIQUES .................. 16 7.1 Caractéristiques Techniques ..............17 7.2 CONFORMITÉ................... 20...
  • Page 51: Introduction

    1000 FR-3 1. INTRODUCTION retien des Balances de la série Ohaus Valor 1000. Merci de lire le manuel dans son 1.1 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Les consignes de sé curité sont marquées avec des mots, des signaux et symboles d'avertissement. Ceux-ci indiquent les problèmes de sécurité et les avertissements.
  • Page 52: Usage Prévu

    MISE EN GARDE : La batterie ne doit ê tre remplacée que par un revendeur agré é Ohaus. Un risque d'explosion peut se produire si la pas correctement connecté e. Disposez de la batterie rechargeable conformé ment aux lois et réglementations locales.
  • Page 53: Boutons De Contrôle

    Série Valor 1000 FR-5 1.3 Boutons de contrôle Bouton Fonctions On/Off balance : Éteindre la balance Zero : Remise à zéro de la balance Pression (dans le Menu) : Confirmer (Enter) Tare Pression courte : Entrer/effacer la valeur de tare Menu Pression longue : Entrer dans le menu utilisateur Pression (dans le Menu) : Passer au menu ou à...
  • Page 54: Affichage

    FR-6 Série Valor 1000 1.4 Affichage Article Description Symbole de charge de la batterie Symbole Centre du zéro Symbole négatif Symbole de poids stable Symbole NET 2. INSTALLATION 2.1 Déballage Sortez votre balance Valor balance et de la protéger pendant le transport. Valor Éléments inclus : ‒...
  • Page 55: Emplacement

    Série Valor 1000 FR-7 2.2 Emplacement Utilisez la balance sur une surface ferme et stable. Évitez les courants d'air excessif, les vibrations, les sources de chaleur ou les changements rapides de température. Ajustez les pieds de mise à niveau afin que la bulle soit centré e dans le cercle.
  • Page 56: Etalonnage Initial

    Avant d'effectuer l'étalonnage, assurez-vous d'avoir le poids de calibrage approprié. Vous pouvez également contacter un concessionnaire de balances OHAUS pour plus d'informations. g ou kg, la balance est é talonné e en kg.
  • Page 57: Reglages

    Série Valor 1000 FR-9 4. REGLAGES La fonction de menu de la balance permet de modifier plusieurs paramètres. Appuyez longuement sur la touche Menu pendant 3 secondes jusqu'à ce C.A.L L.I.G.H.t s'affiche. Relâchez ensuite la touche Menu. C.A.L 4.1 Étalonnage Pour les modèles non homologués, menu Calibration (Étalonnage) est verrouillé...
  • Page 58 FR-10 Série Valor 1000 C.A.L Une fois que la balance affiche , appuyez sur Yes pour entrer dans Yes pour effectuer un --C-- Une fois que la balance affiche , la valeur de la masse appuyez sur Yes. --C-- La balance affiche alors Done mesure terminé...
  • Page 59: Éclairage L.i.g.h.t

    Série Valor 1000 FR-11 --C-- La balance affiche . Lorsque Done avec succès, la balance affiche et quitte automatiquement le menu utilisateur. Cal E Si de quitte automatiquement le menu utilisateur. Fin [ Appuyez sur Yes pour passer au menu suivant, ou appuyez sur No pour revenir à L.I.G.H.t 4.2 Éclairage Ce paramètre définit le fonctionnement du rétro-...
  • Page 60: Touche De Signal Sonore [Bp.key]

    FR-12 Série Valor 1000 Off = dé sactivé BP.key 4.5 Touche de signal sonore ON = active le signal sonore lorsque vous appuyez sur une touche. OFF = dé sactive le signal sonore lorsque vous appuyez sur une touche. e.n.d 4.6 Fin C.A.L Appuyez sur le bouton No pour revenir au menu...
  • Page 61: Certification Pour Usage Commercial (Pour Les Modèles T Certifiables)

    Série Valor 1000 FR-13 5. CERTIFICATION POUR USAGE COMMERCIAL (pour les modèles T certifiables) Lorsque la balance est utilisée dans le commerce ou dans une application légalement contrôlé e, elle doit être installé e, vérifiée et scellé e conformément aux réglementations en vigueur sur les poids et mesures.
  • Page 62: Entretien

    Le boî tier peut être nettoyé avec un chiffon imbibé d'un détergent doux si nécessaire. 6.2 Dépannage Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes communs et les causes et les remèdes possibles. Si le problème persiste, contacter Ohaus ou votre revendeur agréé.
  • Page 63 OHAUS (www.ohaus.com - En savoir plus - Nous contacter) Un mauvais plateau de pesé e est utilisé lors de la mise sous OHAUS avant la mise sous tension. Err 8.1 tension. La charge sur le plateau Retirez la charge du plateau avant la dépasse le réglage du poids...
  • Page 64: Service D'information

    6.3 Service d'information Si la section relative aux dépannages ne ré sout pas ou ne décrit pas votre problè me, contactez votre agent de service agréé Ohaus. Pour obtenir le service assistance assistance technique aux Etats-Unis, appelez le numéro gratuit 1- 800-672-7722, service 7852 entre 08h00 et 17h00 (EST).
  • Page 65: Caractéristiques Techniques

    Série Valor 1000 FR-17 7.1 Caractéristiques Techniques TABLEAU 7-1. Caractéristiques Techniques Modè le* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 Batterie rechargeable V12PR3 V12PR6 V12PR15 V12PR30 Modè le* V12PR3/2 V12PR6/2 V12PR15/2 V12PR30/2 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 6 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb Capacité...
  • Page 66 FR-18 Série Valor 1000 TABLEAU 7-2. Caractéristiques Techniques Modè les Approuvé s V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T 5 lb x 0,0005 lb 10 lb x 0,001 lb 5 20 lb x 0,002 lb 50 lb x 0,005 lb Capacité × Lisibilité (Max x d 2 kg x 0,0002 kg kg x 0,0005 kg 10 kg x 0,001 kg...
  • Page 67 Série Valor 1000 FR-19 TABLEAU 7-3. Caractéristiques Techniques Modè le V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Capacité × Lisibilité (Max 3 kg x 0,0002 kg 6 kg x 0,0005 kg 15 kg x 0,001 kg 30 kg x 0,002 kg xd non approuvé ) 3000 g x 0,2 g 6000 g x 0,5 g 15000 g x 1 g...
  • Page 68 FR-20 Série Valor 1000 ABLEAU 7-4. Caractéristiques Techniques V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Modè le 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb Capacité × Lisibilité (Max 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg...
  • Page 69 à la ré glementation locale au point de collecte spé cifié pour les é quipements électriques et é lectroniques. Pour obtenir des instructions d'élimination en Europe, consultez www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 Note importante pour V12P...- Lorsque l'instrument est utilisé dans le commerce ou une application ré gi par la loi, il doit ê...
  • Page 70: Garantie Limitée

    Série Valor 1000 GARANTIE LIMITÉE Les produits Ohaus sont garantis contre les défaillances dans les matériels et la fabrication à partir de la de garantie. Pendant la période de garantie, Ohaus réparera gratuitement, selon son appré ciation ou remplacera tous les composants dé fectueux, à condition que le produit soit retourné...
  • Page 71 Valor 1000 Serie DE-1 Inhaltsverzeichnis 1. EINLEITUNG ......................3 1.1 SICHERHEITSINFORMATIONEN............... 3 1.2 Verwendungszweck ..................4 1.3 Steuerung ....................5 1.4 Bildschirm ....................6 2. AUFBAU ....................... 6 2.1 Auspacken ....................6 2.2 Standort ....................... 7 2.3 Stromleistung ....................7 2.4 Wiederaufladbare Akkuleistung ..............
  • Page 72 DE-2 Valor 1000 Serie 7. TECHNISCHE DATEN ..................16 7.1 Spezifikationen ..................17 7.2 Einhaltung ....................20...
  • Page 73: Einleitung

    DE-3 1. EINLEITUNG Dieses Handbuch enthä lt Installations-, Bedienungs- und Wartungsanweisungen für die Waagen der Ohaus ValorTM 1000 Serie. Bitte lesen Sie das Handbuch vollstä ndig durch, bevor Sie die Waage in Betrieb nehmen. 1.1 SICHERHEITSINFORMATIONEN Definition von Signalwarnungen und Symbolen Sicherheitshinweise sind mit Signalwörtern und Warnsymbolen gekennzeichnet.
  • Page 74: Verwendungszweck

    Jede andere Art der Nutzung und des Betriebs außerhalb der Grenzen der technischen Spezifikationen ohne schriftliche Zustimmung von OHAUS gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dieses Gerä t entspricht den geltenden Industriestandards und den anerkannten Sicherheitsvorschriften, kann jedoch eine Gefahr im Gebrauch darstellen.
  • Page 75: Steuerung

    Valor 1000 Serie DE-5 1.3 Steuerung Taste Funktionen On/Off Drücken (wenn ausgeschaltet): Schalten Sie die Waage ein Lange drü cken (wenn eingeschaltet): Schalten Sie die Waage aus Zero Kurz drücken (wenn eingeschaltet): Stellen Sie die Waage auf Null Drücken (im Menu): Bestätigen (Enter) Tare Kurz drücken: Tarawert eingeben / löschen Menu...
  • Page 76: Bildschirm

    DE-6 Valor 1000 Serie 1.4 Bildschirm Artikel Beschreibung Batterieladesymbol Mittelpunkt des Nullsymbols Negatives Symbol Stabiles Gewichtssymbol NET-Symbol 2. AUFBAU 2.1 Auspacken Nehmen Sie Ihre Valor 1000-Waage sowie alle Komponenten vorsichtig aus der Verpackung. Bewahren Sie die Verpackung auf, damit sichere Lagerung und sicherer Transport gewä...
  • Page 77: Standort

    Valor 1000 Serie DE-7 2.2 Standort Verwenden Sie die Waage auf einer festen, festen Oberflä che. Vermeiden Sie Orte mit ü bermäßigem Luftstrom, Vibrationen, Wärmequellen oder schnellen Temperaturänderungen. Stellen Sie die Nivellierfüße so ein, dass die Blase im Kreis zentriert ist. Wasserblase 4 x Nivellierfüße Abbildung 2-1.
  • Page 78: Erstkalibrierung

    Wä geergebnisse zu gewährleisten. Bevor Sie die Kalibrierung durchführen, vergewissern Sie sich, dass Sie das entsprechende Kalibriergewicht haben. Sie kö nnen sich auch an einen OHAUS-Waagenhändler wenden, um weitere Informationen zu erhalten. Wenn die Wiegeeinheit auf g oder kg eingestellt ist, ist die Waage in kg kalibriert.
  • Page 79: Einstellungen

    Valor 1000 Serie DE-9 4. EINSTELLUNGEN Über die Menüfunktion der Waage können mehrere Einstellungen geändert werden. C.A.L Drücken Sie 3 Sekunden lang auf das Menu bis entweder oder L.I.G.H.t angezeigt wird. Lassen Sie dann die Menu los. 4.1 Kalibrierung [C.A.L] Für nicht zugelassene Modelle ist eine Kalibrierung immer erlaubt.
  • Page 80 DE-10 Valor 1000 Serie den Vorgang zu starten. C.A.L Sobald die Waage anzeigt, drücken Sie Yes, um das Kalibrierungsmenü aufzurufen und drücken Sie wieder Yes, um eine Spannenkalibrierung durchzuführen. --C-- Nachdem die Waage anzeigt, wird der Kalibriermassenwert auf dem Bildschirm angezeigt. Legen Sie Gewicht(e) im angezeigten Wert auf die Waage und drü...
  • Page 81: Licht [L.i.g.h.t]

    Valor 1000 Serie DE-11 Gewicht(e) im angezeigten Wert auf die Waage und drücken Sie --C-- Die Waage zeigt an, dann wird der Kalibrierungsmassenwert (ein Spanngewicht) auf dem Bildschirm angezeigt. Legen Sie Gewicht(e) im angezeigten Wert auf die Waage und drü cken Sie --C-- an.
  • Page 82: Automatisches Ausschalten [A.-O.f.f]

    DE-12 Valor 1000 Serie Drücken Sie Yes, um die angezeigte Einheit auf die Gewichtseinheit einzustellen und verlassen Sie das Einheitenmenü. 4.4 Automatisches Ausschalten [a.-O.F.F] Stellen Sie die automatische Ausschaltzeit für die Waage ein. A00 = die Waage schaltet sich nach 5 Minuten ohne Aktivität aus, wenn sie nur mit Batterien betrieben wird;...
  • Page 83: Für Eichpflichtigen Verkehr (Für Genehmigungsfähige T-Modelle)

    Valor 1000 Serie DE-13 5. FÜR EICHPFLICHTIGEN VERKEHR (für genehmigungsfähige T-Modelle) Wenn die Waage in eichpflichtigem Verkehr oder in einer gesetzlich geregelten Anwendung eingesetzt wird, muss sie gemäß der ö rtlichen Eichvorschriften für Gewichte und Maße eingestellt, geeicht und verplombt werden. Es obliegt der Verantwortung des Käufers, sicherzustellen, dass alle entsprechenden gesetzlichen Bestimmungen eingehalten werden.
  • Page 84: Wartung

    Das Gehä use kann bei Bedarf mit einem mit einem mit einem milden Reinigungsmittel befeuchteten Tuch gereinigt werden. 6.2 Fehlerbehebung Die folgende Tabelle listet häufige Probleme sowie mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen auf. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an OHAUS oder Ihren autorisierten Händler.
  • Page 85 Kalibriermassen gemäß den auf Kalibriermassen. dem Bildschirm angezeigten korrekten Kalibrierungspunkten. Sollte der Fehler weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den OHAUS- Systemfehler Service unter (www.ohaus.com - Mehr kontaktieren Sie uns) Nach dem Einschalten wird Verwenden Sie vor dem Einschalten eine falsche Waagschale eine originale OHAUS-Waagschale.
  • Page 86: Serviceinformationen

    800-672-7722 ext. 7852 an. Ein OHAUS-Produktservice-Spezialist wird von Montag bis Freitag für Sie da sein. Außerhalb der Vereinigten Staaten, Kanadas und Puerto Ricos besuchen Sie bitte unsere Website www.ohaus.com, um das OHAUS-Büro in Ihrer Nähe zu finden. 7. TECHNISCHE DATEN Gerätebewertungen:...
  • Page 87: Spezifikationen

    Valor 1000 Serie DE-17 7.1 Spezifikationen TABELLE 7-1. Technische Daten Modell* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 Wiederaufladbarer Akku V12PR3 V12PR6 V12PR15 V12PR30 Modell* V12PR3/2 V12PR6/2 V12PR15/2 V12PR30/2 6 Pfd. x 0,001 Pfd. 15 Pfd. x 0,002 Pfd. 30 Pfd. x 0,005 Pfd. 60 Pfd.
  • Page 88 DE-18 Valor 1000 Serie TABELLE 7-2. Technische Daten Zugelassenes Modell V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T 5 Pfd. x 0,0005 Pfd. 10 Pfd. x 0,001 Pfd. 20 Pfd. x 0,002 Pfd. 50 Pfd. x 0,005 Pfd. 2 kg x 0,0002 kg 5 kg x 0,0005 kg 10 kg x 0,001 kg 20 kg x 0,002 kg Kapazitä...
  • Page 89 Valor 1000 Serie DE-19 TABELLE 7-3. Spezifikation Modell V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T 3 kg x 0,0002 kg 6 kg x 0,0005 kg 15 kg x 0,001 kg 30 kg x 0,002 kg Kapazitä t × Lesbarkeit 3000 g x 0,2 g 6000 g x 0,5 g 15000 g x 1 g 30000 g x 2 g...
  • Page 90 DE-20 Valor 1000 Serie ABELLE 7-4. Spezifikation V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Modell 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg Kapazitä...
  • Page 91 Dieses Produkt entspricht den geltenden angepassten Normen der EU-Richtlinien 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) und 2014/31/EU (NAWI). Die EU-Konformitätserklärung ist online verfü gbar unter www.ohaus.com/ce. Dieses Produkt entspricht den Richtlinien 2012/19/EU (WEEE) und 2006/66/EG (Batterien). Bitte entsorgen Sie dieses Produkt gemä ß den örtlichen Vorschriften an der fü...
  • Page 92: Eingeschränkte Garantie

    Für Ohaus-Produkte gilt eine Garantie für Material- und Verarbeitungsfehler ab dem Zeitpunkt der Lieferung für die Dauer der Garantiezeit. Während der Garantiezeit repariert Ohaus alle Komponenten, die sich als defekt erweisen, oder ersetzt diese kostenlos, sofern das Produkt frachtfrei an Ohaus zurü ckgesandt wird.
  • Page 93 Valor 1000 Series IT-1 Sommario 1. INTRODUZIONE ....................2 1.1 INFORMAZIONI DI SICUREZZA ..............2 1.2 Uso previsto ....................3 1.3 Controlli ......................4 1.4 Display ......................5 2. INSTALLAZIONE ....................5 2.1 Disimballaggio ....................5 2.2 Posizione ....................... 6 2.3 Alimentazione....................
  • Page 94: Introduzione

    1000 Series 1. INTRODUZIONE Questo manuale contiene le istruzioni per il funzionamento e la manutenzione per la Bilancia Ohaus Valor 1000 Serie. Si prega di leggere il manuale completamente prima di utilizzare la bilancia. 1.1 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Definizione dei segnali di avvertenza e dei simboli Le note di sicurezza sono contrassegnate con parole di segnalazione e simboli di avvertenza.Questi illustrano problemi di sicurezza e avvertenze.Ignorare le note di...
  • Page 95: Uso Previsto

    Qualsiasi altro tipo di utilizzo e funzionamento oltre i limiti delle specifiche tecniche, senza il consenso scritto di OHAUS, è considerato come non previsto. Questo apparecchio è conforme alle norme industriali in vigore e alle norme di sicurezza riconosciute, ma può...
  • Page 96: Controlli

    IT-4 Valor 1000 Series 1.3 Controlli Pulsante Funzioni On/Off Pressione (quando spenta): Si accende la bilancia Pressione lunga (quando accesa): Si spegne la bilancia Zero Pressione breve (quando accesa): Si resetta la bilancia Pressione (in Menu): Conferma(Enter) Tare Pressione breve: Si inserisce/cancella un valore di calibrazione Menu Pressione lunga: Si accede al menu Utente...
  • Page 97: Display

    Valor 1000 Series IT-5 1.4 Display Oggetto Descrizione Simbolo carica batteria Simbolo centro zero Simbolo negativo Simbolo peso stabile Simbolo NET 2. INSTALLAZIONE 2.1 Disimballaggio Rimuovere con cura la bilancia Valor 1000 e ogni suo componente dalla confezione. Conservare l'imballaggio per garantire una conservazione e un trasporto sicuri.
  • Page 98: Posizione

    IT-6 Valor 1000 Series 2.2 Posizione Utilizzare la bilancia su una superficie solida e stabile. Evitare luoghi con eccessive correnti vibrazioni, fonti di calore, o rapidi cambiamenti di temperatura. Regolare i piedini di livellamento in modo tale che la bolla sia al centro del cerchio. Bolla di Livellamento 4 x Piedini di...
  • Page 99: Calibrazione Iniziale

    Prima di eseguire la calibrazione, assicurarsi di avere il peso appropriato di calibrazione. È anche possibile contattare un rivenditore di bilance e manutenzione OHAUS per maggiori informazioni. Quando l'unità di pesatura è impostata su g o kg, la bilancia è calibrata in kg.
  • Page 100: Impostazioni

    IT-8 Valor 1000 Series 4. IMPOSTAZIONI La funzione Menu della bilancia permette di cambiare diverse impostazioni. C.A.L Premere a lungo Menu per 3 secondi finché non viene visualizzato L.I.G.H.t . Rilasciare quindi il tasto Menu. C.A.L 4.1 Calibrazione Per i modelli non approvati, la calibrazione è sempre consentita. Ma in alcune regioni il menu Calibrazione è...
  • Page 101 Valor 1000 Series IT-9 menu di calibrazione e premere nuovamente Yes per eseguire una calibrazione Span. --C-- Dopo che la bilancia ha visualizzato , sullo schermo sarà mostrato il valore della massa di calibrazione. Posizionare il peso o i pesi del valore indicato e premere Yes.
  • Page 102: Illuminazione [L.i.g.h.t]

    IT-10 Valor 1000 Series i pesi del valore indicato e premere Yes. --C-- La bilancia mostra . Una volta che la calibrazione della linearità è Done completata con successo, la bilancia visualizza ed esce automaticamente dal menu utente. Se vengono utilizzate masse di calibrazione non corrette, la bilancia visualizza ed esce automaticamente dal menu utente.
  • Page 103: Tasto Cicalino [Bp.key]

    Valor 1000 Series IT-11 A00 = la bilancia si spegne dopo 5 minuti di inattività quando è alimentata solo a batteria; la funzione di spegnimento automatico è disabilitata quando la bilancia è alimentata dall'adattatore AC. A01 = si spegne dopo 1 minuto di non attività A05 = si spegne dopo 5 minuti di non attività...
  • Page 104: Legale Per Il Commercio (Per Modelli T Approvabili)

    IT-12 Valor 1000 Series 5. LEGALE PER IL COMMERCIO (per modelli T approvabili) Quando la bilancia viene utilizzata nel commercio o in un'applicazione controllata legalmente, deve essere impostata, verificata e sigillata in conformità con i regolamenti locali su pesi e misure. È responsabilità dell'acquirente assicurarsi che tutti i requisiti legali pertinenti siano soddisfatti.
  • Page 105: Manutenzione

    La custodia può essere pulita con un panno umido e un detergente delicato, se necessario. 6.2 Risoluzione dei Problemi La seguente tabella illustra i problemi comuni con possibili cause e soluzioni. Se il problema persiste, contattare OHAUS o il proprio rivenditore autorizzato.
  • Page 106 CAL E calibrazione non corrette. schermo durante le procedure di calibrazione. Se l'errore persiste, contattare il Errore di sistema servizio OHAUS (www.ohaus.com - DI PIÙ - Contattaci) Utilizzare il piatto di pesatura All'accensione viene utilizzato originale OHAUS prima Err 8.1 un piatto di pesatura sbagliato.
  • Page 107: Informazioni Sul Servizio

    Stati Uniti chiamare il numero 1-800-672-7722 ext. 7852 tra le 8:00 AM e le 5:00 PM EST. Uno specialista OHAUS sarà disponibile per fornire assistenza da Lunedì a Venerdì . Al di fuori di Stati Uniti, Canada e Porto Rico, si prega di visitare il nostro sito, www.ohaus.com per localizzare...
  • Page 108: Specifiche

    IT-16 Valor 1000 Series 7.1 Specifiche TABELLA 7-1. Specifiche Modello* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 Modello con batteria V12PR3 V12PR6 V12PR15 V12PR30 ricaricabile* V12PR3/2 V12PR6/2 V12PR15/2 V12PR30/2 6 lb x 0.001 lb 15 lb x 0.002 lb 30 lb x 0.005 lb 60 lb x 0.01 lb 3 kg x 0.0005 kg 6 kg x 0.001 kg...
  • Page 109 Valor 1000 Series IT-17 TABELLA 7-2. Specifiche Modelli Approvati V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T 5 lb x 0.0005 lb 10 lb x 0.001 lb 20 lb x 0.002 lb 50 lb x 0.005 lb Capacità × Leggibilità 2 kg x 0.0002 kg 5 kg x 0.0005 kg 10 kg x 0.001 kg 20 kg x 0.002 kg...
  • Page 110 IT-18 Valor 1000 Series TABELLA 7-3. Specifiche Modello V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Capacità × Leggibilità 3 kg x 0.0002 kg 6 kg x 0.0005 kg 15 kg x 0.001 kg 30 kg x 0.002 kg (Max x d non-approvato) 3000 g x 0.2 g 6000 g x 0.5 g 15000 g x 1 g 30000 g x 2 g...
  • Page 111 Valor 1000 Series IT-19 ABELLA 7-4. Specifiche V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Modello 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb Capacità × Leggibilità 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg...
  • Page 112: Conformità

    UE 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/UE (LVD) e 2014/31/UE (NAWI), La dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo www,ohaus,com/ce. Questo prodotto è conforme alle direttive UE 2012/19/UE (RAEE) e 2006/66/CE (batterie), Si prega di smaltire questo prodotto in conformità...
  • Page 113: Garanzia Limitata

    IT-21 GARANZIA LIMITATA I prodotti Ohaus sono garantiti contro difetti nei materiali e nella lavorazione dalla data di consegna fino alla durata del periodo di garanzia. Durante il periodo di garanzia, Ohaus riparerà o, a sua discrezione, sostituirà gratuitamente qualsiasi componente che si dimostra difettoso, a condizione che il prodotto venga restituito, franco carico prepagato, a Ohaus.
  • Page 115 Valor 1000 Series PL-1 Spis treści 1. Wprowadzenie ...................... 3 1.1 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........3 1.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ............4 1.3 Sterowanie ....................5 1.4 Wyświetlacz ....................6 2. INSTALACJA ......................6 2.1 Rozpakowanie ..................... 6 2.2 Miejsce ......................7 2.3 Zasilanie ......................
  • Page 116 PL-2 Valor 1000 Series 7. DANE TECHNICZNE ..................17 7.1 Specyfikacja ....................18 7.2 ZGODNOŚĆ ....................21...
  • Page 117: Wprowadzenie

    1000 Series PL-3 1. Wprowadzenie Niniejsza instrukcja zawiera instrukcje instalacji, obsługi i konserwacji wag serii Ohaus ValorTM 1000. Przed użyciem wagi prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. 1.1 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Definicja ostrzeżeń i symboli ostrzegawczych Informacje dotyczące bezpieczeństwa oznaczone są symbolami i słowami ostrzegawczymi.
  • Page 118: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Można go używać wyłącznie do pomiaru parametrów opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Każdy inny rodzaj zastosowania i działania wykraczający poza granice specyfikacji technicznych, bez pisemnej zgody firmy OHAUS, jest uważany za niezgodny z przeznaczeniem. Przyrząd ten jest zgodny z obowiązującymi normami branżowymi i uznanymi przepisami bezpieczeństwa, może jednak...
  • Page 119: Sterowanie

    Valor 1000 Series PL-5 1.3 Sterowanie Przycisk Funkcje On/Off Naciśnięcie przycisku (gdy waga jest wyłączona): włącza wagę Długie przyciśnięcie (gdy waga jest włączona): wyłącza wagę Zero Krótkie przyciśnięcie (gdy jest włączona): wyzerowanie wagi Naciśnięcie (w Menu): potwierdzenie (Enter) Tare Krótkie przyciśnięcie: Wprowadza / usuwa wartość Tara Menu Długie przyciśnięcie: Wejście w Menu użytkownika...
  • Page 120: Wyświetlacz

    PL-6 Valor 1000 Series 1.4 Wyświetlacz Przedmiot Opis Symbol ładowania baterii Symbol wyśrodkowania zera Symbol wagi ujemnej Symbol stabilnej masy Symbol wagi netto 2. INSTALACJA 2.1 Rozpakowanie Ostrożnie wyjmij zakupioną wagę Valor 1000 oraz pozostałe elementy z opakowania. Należy zachować opakowanie by zapewnić bezpieczne przechowywanie i transport.
  • Page 121: Miejsce

    Valor 1000 Series PL-7 2.2 Miejsce Skalę należy stosować na twardej, stabilnej powierzchni. Unikaj miejsc, w których występuje nadmierny przepływ prądu powietrza, wibracje, źródła ciepła lub gwałtowne zmiany temperatury. Wyreguluj nóżki poziomujące tak, aby pęcherzyk znajdował się w środku koła. Poziomica pęcherzykowa 4 x nóżki poziomujące...
  • Page 122: Obsługa

    PL-8 Valor 1000 Series skontaktować się z dealerem wag serwisowych OHAUS, aby uzyskać więcej informacji. Gdy jednostka masy jest ustawiona na g lub kg, waga jest kalibrowana w kg. Gdy jednostka masy jest ustawiona na lb, oz lub lb:oz, waga jest kalibrowana w funtach.
  • Page 123: Ustawienia

    Valor 1000 Series PL-9 4. USTAWIENIA Funkcja Menu w wadze umożliwia zmianę kilku ustawień. Nacisnąć przycisk Menu C.A.L przez 3 sekundy, aż zostanie wyświetlony komunikat L.I.G.H.t . Następnie zwolnić przycisk Menu. C.A.L 4.1 Kalibracja W przypadku modeli niezatwierdzonych kalibracja jest zawsze dozwolona. Jednak w niektórych regionach menu Kalibracja jest zablokowane i ukryte w menu użytkownika.
  • Page 124 PL-10 Valor 1000 Series obciążeniu, a drugi przy określonym pełnym obciążeniu (przedział). Szczegółowe informacje na temat masy kalibracji znajdują się w tabeli w punkcie 2.4. Aby rozpocząć proces należy bez obciążania wagi, wejść do menu Kalibracja Przedziału. C.A.L Gdy na wadze wyświetli się komunikat , należy nacisnąć...
  • Page 125: Podświetlenie L.i.g.h.t

    Valor 1000 Series PL-11 odważnik(i) o pokazanej wartości i nacisnąć przycisk Yes. --C-- Po wyświetleniu na wadze komunikatu , na ekranie pojawi się wartość masy kalibracyjnej (odważnik przedziału). Należy umieścić odważnik(i) o pokazanej wartości i nacisnąć przycisk Yes. --C-- Na wadze pojawi się komunikat .
  • Page 126: Automatyczne Wyłączanie A.-O.f.f

    PL-12 Valor 1000 Series Należy nacisnąć przycisk Yes, aby ustawić wyświetlaną jednostkę, jako jednostkę masy i opuścić menu Unit. a.-O.F.F 4.4 Automatyczne wyłączanie Pozwala ustawić czas automatycznego wyłączenia wagi. A00 = waga wyłącza się po 5 minutach bezczynności, gdy jest zasilana tylko z baterii;...
  • Page 127: Legalizacja Dla Handlu (Dla Dopuszczonych Modeli T)

    Valor 1000 Series PL-13 5. LEGALIZACJA DLA HANDLU (dla dopuszczonych modeli T) Gdy waga jest używana w handlu lub w zastosowaniu prawnie kontrolowanym, musi być ustawiona, sprawdzona i zaplombowana zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi wag i miar. Obowiązkiem nabywcy jest upewnienie się, że spełnione są...
  • Page 128: Plombowanie

    PL-14 Valor 1000 Series 5.3 Plombowanie Po dokonaniu legalizacji wagi, musi ona zostać zaplombowana przez urzędnika ds. miar i wag, aby uniemożliwić dostęp do prawnie kontrolowanych ustawień osobom niepowołanym. Sposób plombowania przedstawiono na poniższych ilustracjach. Plomba z użyciem drutu Plomba papierowa...
  • Page 129: Konserwacja

    środków czyszczących o właściwościach ściernych. Obudowę można czyścić ściereczką nasączoną łagodnym detergentem. 6.2 Rozwiązywanie problemów Poniższa tabela przedstawia typowe problemy oraz możliwe przyczyny i środki zaradcze. Jeśli problem nie ustępuje, należy skontaktować się z firmą OHAUS lub autoryzowanym dealerem. RYSUNEK 5-1. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Wyświetlacz Możliwa przyczyna...
  • Page 130: Informacje Serwisowe

    6.3 Informacje serwisowe Jeśli sekcja „Rozwiązywanie problemów” nie rozwiąże lub nie przedstawi Twojego problemu, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem OHAUS. W celu uzyskania pomocy serwisowej lub wsparcia technicznego w Stanach Zjednoczonych zadzwoń pod bezpłatny numer 1-800-672-7722 wewn. 7852 w godzinach 8:00-17:00 EST.
  • Page 131: Dane Techniczne

    Valor 1000 Series PL-17 7. DANE TECHNICZNE Klasyfikacja sprzętu: Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Wysokość: 2000m Temperatura pracy: 0 do 40° C Wilgotność: Maksymalna wilgotność względna 80% dla temperatur do 31 °C, zmniejszająca się liniowo do 50% wilgotności względnej przy 40 °C. Zasilanie elektryczne: 12VDC, 0,5A.
  • Page 132 PL-18 Valor 1000 Series 7.1 Specyfikacja RYSUNEK 7-1. Specyfikacja Model* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 V12PR3 V12PR6 V12PR15 V12PR30 Model akumulatora* V12PR3/2 V12PR6/2 V12PR15/2 V12PR30/2 6 lb x 0.001 lb 15 lb x 0.002 lb 30 lb x 0.005 lb 60 lb x 0.01 lb 3 kg x 0.0005 kg 6 kg x 0.001 kg 15 kg x 0.002 kg...
  • Page 133 Valor 1000 Series PL-19 RYSUNEK 7-2. Specyfikacja Model Legalizowany V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T 5 lb x 0.0005 lb 10 lb x 0.001 lb 20 lb x 0.002 lb 50 lb x 0.005 lb Pojemność × czytelność 2 kg x 0.0002 kg 5 kg x 0.0005 kg 10 kg x 0.001 kg 20 kg x 0.002 kg...
  • Page 134 PL-20 Valor 1000 Series RYSUNEK 7-3. Specyfikacja Model V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Pojemność × czytelność 3 kg x 0.0002 kg 6 kg x 0.0005 kg 15 kg x 0.001 kg 30 kg x 0.002 kg (Maks. x d niezatwierdzony) 3,000 g x 0.2 g 6000 g x 0.5 g 15000 g x 1 g 30000 g x 2 g...
  • Page 135 Valor 1000 Series PL-21 YSUNEK 7-4. Specyfikacja Model V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T 6 lb x 0.001 lb 15 lb x 0.002 lb 30 lb x 0.005 lb 60 lb x 0.01 lb Pojemność × czytelność 3 kg x 0.0005 kg 6 kg x 0.001 kg 15 kg x 0.002 kg 30 kg x 0.005 kg...
  • Page 136 UE 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE (EMC), 2014/35/UE (LVD) i 2014/31/UE (NAWI). Deklaracja zgodności UE jest dostępna na stronie internetowej www.ohaus.com/ce. Produkt ten jest zgodny z dyrektywą UE 2012/19/UE (WEEE) i 2006/66/WE (baterie). Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami w punkcie zbiórki określonym dla sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
  • Page 137: Ograniczona Gwarancja

    Firma Ohaus nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody następcze. Ponieważ ustawodawstwo dotyczące gwarancji wyrobów jest różne w różnych stanach i krajach, prosimy o kontakt z firmą Ohaus lub lokalnym dostawcą w celu uzyskania szczegółowych informacji.
  • Page 139 / MitBürosweltweit / Con uffici in tuttoilmondo / Biura na świecie. www.ohaus.com *30565614* P/N 30565614 L © 2024 Ohaus Corporation, all rights reserved / todos los derechosreservados / tousdroitsréservés / alleRechtevorbehalten / tutti i dirittiriservati / wszelkie prawa zastrzeżone...

Table of Contents