OHAUS Valor 1000 Series User Manual

Hide thumbs Also See for Valor 1000 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TM
Valor
1000 Series
User Guide
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
Português
Svenska
Nederlands
Dansk
Polski
Čeština
Magyar

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for OHAUS Valor 1000 Series

  • Page 1 English Español Français Deutsch Valor 1000 Series Italiano User Guide Português Svenska Nederlands Dansk Polski Čeština Magyar...
  • Page 3: Safty Information

    (explosion hazard due to spark formation, corrosion caused by the ingress of gases). CAUTION: Battery is to be replaced only by an authorized Ohaus service dealer. Risk of explosion can occur if the rechargeable battery is replaced with the wrong type or if it is not properly connected.
  • Page 4: Installation

    Any other type of use and operation beyond the limits of technical specifications, without written consent from OHAUS, is considered as not intended. This instrument complies with current industry standards and the recognized safety regulations; however, it can constitute a hazard in use.
  • Page 5 Valor 1000 Series EN-3 2.5 Levelling the Instrument To level the instrument, adjust the feet/leveling wheel so the bubble is centered in the circle of the level indicator. Be sure the equipment is level each time its location is changed. 2.6 Initial Calibration For best results, the instrument's calibration should be checked prior to first use.
  • Page 6: Operation

    EN-4 Valor 1000 Series 3. OPERATION Item Description Button Functions On/Off Battery charge symbol Press (when off): Turn the scale on Center of Zero symbol Long Press (when on): Turn the scale Negative symbol Zero Stable weight symbol Short Press (when on): Zero the scale NET symbol Press (in Menu): Confirm(Enter)...
  • Page 7: Technical Data

    Valor 1000 Series EN-5 4.2 Troubleshooting For technical issues contact an Authorized Ohaus Service Agent. Please visit our website www.ohaus.com to locate the Ohaus office nearest you. 5. TECHNICAL DATA Equipment Ratings: Indoor use only Altitude: 2000m Operating temperature: 0 to 40° C Humidity: Maximum relative humidity 80% for temperatures up to 31 °...
  • Page 8 2006/66/EC (Batteries). Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 Important notice for V12P...-M verified weighing instruments in the EU When the instrument is used in trade or a legally controlled application it must be set up, verified and sealed in accordance with local weights and measures regulations.
  • Page 9: Información De Seguridad

    Valor 1000 Series ES-1 1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Definición de señales de advertencia y sí mbolos Las notas de seguridad están marcadas con palabras de señales y sí mbolos de advertencia. Estos muestran los problemas y advertencias de seguridad. Ignorar las notas de seguridad puede causar lesiones personales, daños al instrumento, funcionamiento incorrecto y resultados incorrectos.
  • Page 10: Instalación

    PRECAUCIÓN: La baterí a debe reemplazarla solo por un proveedor de servicio autorizado por OHAUS. Puede ocurrir un riesgo de explosión si la baterí a recargable es reemplazada con el tipo incorrecto o si no es conectada adecuadamente. Elimine la baterí a recargable según las leyes y reglamentos locales.
  • Page 11 Valor 1000 Series ES-3 Nota: El adaptador de CA puede ser opcional o estar incluido con la balanza, esto depende del modelo. 2.4 Alimentación por baterí a recargable Deje que la baterí a cargue durante 12 horas antes de usar la balanza con alimentación por baterí...
  • Page 12: Operación

    ES-4 Valor 1000 Series 3. OPERACIÓN Elem. Descripción Botón Funciones Sí mbolo de carga de On/Off Presión (si está pagado): Enciende la baterí a balanza Centro del sí mbolo cero Mantener presionado (si está encendido): Apaga la balanza Sí mbolo negativo Zero Sí...
  • Page 13: Resolución De Problemas

    1000 Series ES-5 4.2 Resolución de problemas Por problemas técnicos, póngase en contacto con un agente de servicio autorizado de OHAUS. Visite nuestro sitio web, www.ohaus.com, para ubicar la oficina de OHAUS más cercana. 5. DATOS TÉCNICOS Especificaciones del equipo:...
  • Page 14 Directivas de la UE 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) y 2014/31/EU (NAWI). La Declaración de Conformidad con la normativa comunitaria está disponible en lí nea, en www.ohaus.com/ce. Este producto cumple con la Directiva de la UE 2012/19/EU (WEEE) y 2006/66/EC (Baterí...
  • Page 15: Informations De Securite

    Valor 1000 Series FR-1 1. INFORMATIONS DE SECURITE Définition des signes d’avertissements et des symboles Les consignes de sécurité sont marquées avec des mots, des signaux et symboles d'avertissement. Ceux-ci indiquent les problèmes de sécurité et les avertissements. Ignorer les consignes de sécurité peut entraî ner des blessures, des dommages à l'instrument, des dysfonctionnements et des résultats erronés.
  • Page 16 1000 Series MISE EN GARDE : La batterie ne doit être remplacée que par un revendeur agréé Ohaus. Un risque d'explosion peut se produire si la batterie rechargeable est remplacée par le mauvais type ou si elle n’est pas correctement connectée.
  • Page 17 Valor 1000 Series FR-3 2.4 Alimentation par Batterie Rechargeable Laissez la batterie se charger pendant 12 heures avant d'utiliser la balance en mode d’alimentation sur batterie. L'appareil peut être utilisé pendant la charge et la batterie est protégée contre la surcharge. Pour une durée de fonctionnement maximum, la batterie doit être chargée à...
  • Page 18: Entretien

    FR-4 Valor 1000 Series 3. FONCTIONNEMENT Bouton Fonction Article Description On/Off Symbole de charge de la Pression courte (lorsqu'elle est éteinte) : batterie Allumer la balance Pression longue (en marche) : Éteindre Symbole Centre du zéro la balance Zero Symbole négatif Pression court (en marche) : Mettre la balance à...
  • Page 19: Données Techniques

    Le boî tier peut être nettoyé avec un chiffon imbibé d'un détergent doux si nécessaire. 4.2 Dépannage Pour les questions techniques merci de contacter un agent de service agréé Ohaus. S'il vous plaî t visitez notre site Web www.ohaus.com pour localiser le bureau Ohaus le plus proche. 5. DONNÉES TECHNIQUES Caractéristiques de l’appareil:...
  • Page 20 Directives de l’UE 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) et 2014/31/EU (NAWI). La Déclaration de Conformité de l’UE est disponible en ligne sur www.ohaus.com/ce. Ce produit est conforme aux Directives de l’UE 2012/19/EU (WEEE) et 2006/66/EC (Batteries). Merci de disposer de ce produit conformé ment à...

Table of Contents