Page 1
WATCH AND JEWELLERY SET WATCH AND JEWELLERY SET DÁMSKÁ DÁRKOVÁ SADA Operation and Safety Notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny KOMPLET Z ROČNO URO IN ARMBANDUHR-SCHMUCKSET ZAPESTNICO Bedienungs- und Sicherheitshinweise Navodila za upravljanje in varnostna opozorila IAN 373862_2104...
Page 2
Operation and Safety Notes Page Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
WATCH AND JEWELLERY SET P Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use.
P Display Minute hand Crown Second hand Hour hand 1st position Segment (for Model HG08659A/B) Fastener (for Model HG08659A/B) P Technical Data Battery: 1 x 1.5 V , Button cell (Type SR626SW) Model number: HG08659A: Gold, Gold strap HG08659B: Rose gold, Rose gold strap...
1 Watch 1 Battery (pre-installed) 1 Set of instructions for use 2 Spare changeable links - 1 pre-installed (for Model HG08659A) 2 Spare changeable links (for Model HG08659B) P Setting the time 1. To set the time, pull the crown out to the 1st position 2.
P Cleaning and maintenance Clean the product on the outside only with a soft, dry cloth. P Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Observe the marking of the packaging materials for waste separation, which are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with following meaning: 1 –...
Page 11
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority. Faulty or used batteries / rechargeable batteries must be recycled in accordance with Directive 2006/66/EC and its amendments.
P Warranty and service P Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below. The warranty for this product is 3 years from the date of purchase.
The warranty further excludes a reduction in water tightness. The state of water tightness is not a permanent property and should therefore be regularly maintained. Please note, opening and repairs performed by unauthorized individuals will void any warranty. P Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: Please have the till receipt and the item number...
KOMPLET Z ROČNO URO IN ZAPESTNICO P Uvod Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili ste se za zelo kakovosten izdelek. To navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranitev. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi napotki.
P Zaslon Minutni kazalec Gumb za navijanje Sekundni kazalec Urni kazalec Prvi položaj Segment (za model HG08659A/B) Zapenjalo (za model HG08659A/B) P Tehnični podatki Baterija: 1 x 1,5 V , gumbna baterija (tip SR626SW) Številka modela: HG08659A: zlata, zlat pašček HG08659B: rožnato zlata, rožnato zlat pašček...
1 baterija (predhodno nameščena) 1 komplet navodil za uporabo 2 rezervna člena za zamenjavo – 1 predhodno nameščen (za model HG08659A) 2 rezervna člena za zamenjavo (za model HG08659B) P Nastavljanje časa 1. Če želite nastaviti čas, gumb za navijanje izvlecite iz prvega položaja...
P Krajšanje paščka ure pri modelu HG08659A/B (sl. C) Za skrajšanje paščka ure sta priložena dva snemljiva segmenta Odprite zapenjalo paščka ure in zapenjalo...
P Čiščenje in vzdrževanje Izdelek čistite samo na zunanji strani, in sicer z mehko in suho krpo. P Odstranjevanje Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki jih lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov. Upoštevajte oznake embalažnih materialov za ločevanje odpadkov, ki so označene s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne mas / 20–22: papir in karton / 80–98: vezni materiali.
Pokvarjene ali iztrošene baterije / akumulatorje je treba reciklirati v skladu z Direktivo 2006/66/ES in njenimi spremembami. Baterije / akumulatorje in / ali izdelek vrnite na ponujenih zbirnih mestih. Škoda na okolju zaradi napačnega odstranjevanja baterij / akumulatorjev! Baterij / akumulatorjev ni dovoljeno odstraniti skupaj z gospodinjskimi odpadki.
Številko izdelka najdete na identifikacijski ploščici, gravuri, naslovni strani v navodilih (spodaj levo) ali na nalepki na hrbtni ali spodnji strani. Če pride do napačnega delovanja ali drugih pomanjkljivosti, se obrnite najprej na v nadaljevanju navedeni servisni oddelek po telefonu ali prek e-pošte. Izdelek, označen kot okvarjen, lahko nato brez poštnine pošljete na navedeni naslov servisa, zraven pa priložite potrdilo o nakupu (blagajniški račun) in navedite, za kakšno pomanjkljivost gre in kdaj...
Pooblaščeni serviser: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 74167 Neckarsulm NEMČIJA Servisna telefonska številka: 080 082034 Garancijski list S tem garancijskim listom OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraβe 1, 74167 Neckarsulm, Nemčija jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji...
Page 24
Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere.
Page 25
Zkrácení náramku hodinek Model č.: HG08659A/B (obr. C) ....Strana 29 Čistění a ošetřování......Strana 30 Zlikvidování.
DÁMSKÁ DÁRKOVÁ SADA Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny.
Minutová ručička Korunka Vteřinová ručička Hodinová ručička Poloha 1 Segment (pro model HG08659A/B) Spodní krytka Spona (pro model Model HG08659A/B) Technické údaje Akumulátor: 1 x 1,5 V , knoflíková baterie (typ SR626SW) Číslo modelu: HG08659A: Zlato, zlatý tah HG08659B: Růžové zlato, tah z růžového zlata...
1 Hodinky 1 Baterie (předem vložená) 1 Návod k použití 2 Náhradní vyměnitelné články - 1 předinstalovaný (pro model HG08659A) 2 Náhradní vyměnitelné články (HG08659B) Nastaveníčasu 1. K nastavení hodinového času vytáhněte korunku do pol. 1 2.
že vodotěsnost není trvalou vlastností. Měla by se ročně a zejména před zvláštním zatížením přezkoušet, neboť vestavěné těsnicí prvky ve své funkci a v denním používání povolí. Zkrácení náramku hodinek Model č.: HG08659A/B (obr. C) Aby bylo možné zkrátit tah hodinek, jsou k dispozici 2 vyjímatelné články Otevř...
Čistění a ošetřování Výrobek čistěte jen zvenku měkkou suchou tkaninou. Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1 –...
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích příslušných změn, recyklovat. Baterie, akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren. Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií / akumulátorů! Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté...
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu. Záruka platí...
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení. Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena.
Page 34
Uhrenarmband kürzen Modell-Nr. HG08659A/B (Abb. C) ... . . Seite 38 Reinigung und Pflege ......Seite 39 Entsorgung .
ARMBANDUHR-SCHMUCKSET P Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
P Anzeige Minutenzeiger Krone Sekundenzeiger Stundenzeiger Position 1 Segment (bei Modell HG08659A/B) Verschluss (bei Modell HG08659A/B) P Technische Daten Batterie: 1 x 1,5 V , Knopfzelle (Typ SR626SW) Modellnummer: HG08659A: Gold, goldenes Band HG08659B: Roségold, roségoldenes Band HG08659C: Silber, weißes Band...
Vollständigkeit. Prüfen Sie, ob Produkt und sämtliche Teile in gutem Zustand sind. 1 Uhr 1 Batterie (vorinstalliert) 1 Set mit Bedienungsanleitungen 2 Ersatz-Glieder - 1 vorinstalliert (bei Modell HG08659A) 2 Ersatz-Glieder (bei Modell HG08659B) P Uhrzeit einstellen 1. Einstellen der Uhrzeit: Ziehen Sie die Krone bis zur Position 1 heraus.
Eigenschaft ist. Sie sollte jährlich und insbesondere vor besonderen Belastungen geprüft werden, da die eingebauten Dichtelemente in ihrer Funktion und im alltäglichen Gebrauch nachlassen. P Uhrenarmband kürzen Modell-Nr. HG08659A/B (Abb. C) Zum Kürzen des Uhrenarmbands sind 2 abnehmbare Segmente enthalten. Öffnen Sie den Verschluss der Uhrenarmbands und den ...
Entfernen Sie 1 oder 2 Segmente und schließen Sie den Verschluss des Uhrenarmbands wieder. P Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Produkt nur äußerlich mit einem weichen trockenen Tuch. P Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Page 40
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
P Garantie und Service P Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Von der Garantieleistung ausgeschlossen ist ebenfalls das Nachlassen der Wasserdichtheit. Der Zustand der Wasserdichtheit ist keine bleibende Eigenschaft und sollte daher regelmäßig gewartet werden. Bitte beachten Sie, dass durch das Öffnen und Reparieren Ihrer Uhr durch Personen, die hierzu nicht ermächtigt sind, Ihre Garantieansprüche erlöschen.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. P Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726...
Page 44
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08659A-C Version: 11/2021 IAN 373862_2104...
Need help?
Do you have a question about the HG08659A and is the answer not in the manual?
Questions and answers