Zoofari 337489 2001 Instructions For Use Manual

Zoofari 337489 2001 Instructions For Use Manual

Led light-up dog lead
Hide thumbs Also See for 337489 2001:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

LED LIGHT-UP DOG LEAD
LED LIGHT-UP DOG LEAD
Instructions for use
LAISSE À LED
Notice d'utilisation
LED HUNDELEINE
Gebrauchsanweisung
IAN 337489_2001
LED-HUNDESNOR
Brugervejledning
LED-HONDENRIEM
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 337489 2001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zoofari 337489 2001

  • Page 1 LED LIGHT-UP DOG LEAD LED LIGHT-UP DOG LEAD LED-HUNDESNOR Instructions for use Brugervejledning LAISSE À LED LED-HONDENRIEM Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing LED HUNDELEINE Gebrauchsanweisung IAN 337489_2001...
  • Page 3: Technical Data

    Congratulations! Safety information You have chosen to purchase a high-quality product. Familiarise yourself with the product • Warning! None of the packaging materials before using it for the first time. and attachments are part of the product Read the following instructions for itself, and must always be removed for safety use carefully.
  • Page 4: Initial Setup

    • Only charge the storage battery in ambient Turning the light on and off (Fig. C) temperatures of 5–35 °C. The light leash (1) can light up by pushing a but- • The charging contacts on the device may not ton.
  • Page 5: Notes On The Guarantee And Service Handling

    IAN: 337489_2001 Dispose of the product and packaging in Service Great Britain an environmentally friendly manner. Tel.: 0800 404 7657 Note the label on the packaging materials E-Mail: deltasport@lidl.co.uk when separating waste, as these are Service Ireland labelled with abbreviations (a) and Tel.: 1890 930 034 numbers (b) with the following meaning: 1–7:...
  • Page 6: Tekniske Data

    Hjertelig tillykke! Sikkerhedsanvisninger Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær produktet at kende, inden du bruger det første • Advarsel! Alle emballage- og fastgøringsmate- gang. rialer er ikke en del af produktet og skal af sik- Det gør du ved at læse nedenståen- kerhedsgrunde altid fjernes, inden produktet de brugervejledning omhyggeligt.
  • Page 7 • Lad ikke artiklen være uden opsyn under Tænde og slukke lyset (fig. C) opladningen og hold øje med en eventuel Lyssnoren (1) kan lyse med et tryk på en knap. overophedning. Det sker med tænd/sluk-knappen (1a). Du kan • Oplad kun akku’en, når omgivelsernes tempe- vælge imellem tre forskellige lystilstande: ratur ligger på...
  • Page 8 Miljøskader på grund af ukorrekt Garantiperioden forlænges ikke ved eventuel- bortskaffelse af batterierne, genopladeli- le reparationer inden for garantien eller ved ge eller ej! Batterier, genopladelige eller kulance. Dette gælder også for udskiftede ej, må ikke bortskaffes sammen med hushold- og reparerede dele.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Félicitations ! Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande qualité. Avant la première utilisation, familiari- • Attention ! Tous les matériaux d’emballage sez-vous avec l’article. et de fixation ne font pas partie de l’article et Pour cela, veuillez lire attentive- doivent toujours être retirés avant utilisation ment la notice d’utilisation sui- pour des raisons de sécurité.
  • Page 10: Mise Au Rebut

    • Pendant le chargement, ne pas laisser l‘article Allumer et éteindre l’article (fig. C) sans surveillance et faire attention à une éven- La laisse lumineuse (1) peut s’allumer par simple tuelle surchauffe. pression sur un bouton. Pour ce faire, appuyez •...
  • Page 11 Nos employés du service client vous indiqueront Dommages environnementaux dus à l’élimination inappropriée des piles/ la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement batteries ! Les piles/batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles dans tous les cas.
  • Page 12 Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à...
  • Page 13: Technische Gegevens

    Gefeliciteerd! Veiligheidstips Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het • Waarschuwing! De verpakkings- en bevesti- eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. gingsmaterialen maken geen onderdeel uit Lees hiervoor de volgende van het artikel en moeten uit veiligheidsover- gebruiksaanwijzing zorgvuldig wegingen te allen tijde worden verwijderd...
  • Page 14 • Laad de accu alleen bij een omgevingstempe- Licht in- en uitschakelen (afb. C) ratuur van 5–35 °C. De verlichte lijn (1) kan met een druk op een knop • De laadcontacten aan het apparaat mogen worden verlicht. Druk hiervoor op de aan-uitknop niet met metalen voorwerpen verbonden (1a).
  • Page 15: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Milieuschade door verkeerde afvoer van In geval van reclamaties dient u zich aan de batterijen/accu’s! Batterijen/accu’s beneden genoemde service-hotline te wenden of mogen niet via het huisafval worden zich per e-mail met ons in verbinding te zetten. afgevoerd. Ze kunnen giftige zware metalen Onze servicemedewerkers zullen de verdere bevatten en moeten worden behandeld als klein handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken.
  • Page 16: Technische Daten

    Bestimmungsgemäße Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Verwendung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Der Artikel ist als Hundeleine für den privaten vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Gebrauch und nicht für den gewerblichen Ge- vertraut.
  • Page 17: Pflege, Lagerung

    Inbetriebnahme • Trennen Sie den Artikel vom Ladekabel, wenn dieser vollständig aufgeladen ist. Akku laden (Abb. B) • Der Artikel darf nur in trockenen, geschlos- 1. Ziehen Sie den Akku (3) vorsichtig seitlich aus senen Innenräumen geladen werden. Laden dem Artikel (1) heraus. und lagern Sie den Artikel niemals in der 2.
  • Page 18: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Werfen Sie Ihren Artikel, wenn er ausgedient hat, im Interesse des Umwelt- Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter schutzes nicht in den Hausmüll, sondern ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf führen Sie ihn einer fachgerechten diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- Entsorgung zu.
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 07/2020 Delta-Sport-Nr.: HL-8144 IAN 337489_2001...

Table of Contents