Zoofari Simon's Cat 100293617 Assembly Instructions Manual

Zoofari Simon's Cat 100293617 Assembly Instructions Manual

Cat scratching post

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

KATZENKRATZBAUM
CAT SCRATCHING POST
ARBRE À CHAT
KATZENKRATZBAUM
Aufbauanleitung
ARBRE À CHAT
Notice de montage
DRAPAK DLA KOTA
Instrukcja montażu
ŠKRIABACÍ STROM PRE MAČKU
Montážny návod
IAN 332911_1907
CAT SCRATCHING POST
Assembly instructions
KATTENKRABPAAL
Montagehandleiding
ŠKRABADLO PRO KOČKY
Návod k sestavení

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Simon's Cat 100293617 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Zoofari Simon's Cat 100293617

  • Page 1 KATZENKRATZBAUM CAT SCRATCHING POST ARBRE À CHAT KATZENKRATZBAUM CAT SCRATCHING POST Aufbauanleitung Assembly instructions ARBRE À CHAT KATTENKRABPAAL Notice de montage Montagehandleiding ŠKRABADLO PRO KOČKY DRAPAK DLA KOTA Návod k sestavení Instrukcja montażu ŠKRIABACÍ STROM PRE MAČKU Montážny návod IAN 332911_1907...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Herzlichen Glückwunsch! • Der Artikel ist kein Kletter- oder Spielgerät! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen Stellen Sie sicher, dass sich Personen, insbe- hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sondere Kinder, nicht auf den Artikel stellen sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel oder daran hochziehen.
  • Page 5: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung IAN: 332911_1907 Service Deutschland Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Tel.: 0800-5435111 materialien entsprechend aktueller örtlicher E-Mail: deltasport@lidl.de Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B. Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Service Österreich Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) Kinder unerreichbar auf.
  • Page 6: Intended Use

    Congratulations! Risk of injury! You have chosen to purchase a high-quality • Ensure the product is properly stabilised product. Familiarise yourself with the product before using it! before using it for the first time. • Place the product on a level and solid surface. Read the following assembly Do not place it near stairs.
  • Page 7: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Dispose of the products and the packaging in an environmentally friendly manner. The recycling code is used to identify various materials for recycling. The code consists of the recycling symbol – which is meant to reflect the recycling cycle – and a number which identifies the material.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Félicitations ! Assurez-vous que personne, en particulier Vous venez d’acquérir un article de grande les enfants, ne monte ou se hisse sur l’article. qualité. Avant la première utilisation, familiari- L’article risque de se renverser. sez-vous avec l’article. Risque de blessure ! Pour cela, veuillez lire attentive- •...
  • Page 9 Cette période court à compter de la demande Ce produit est recyclable. Il est soumis à d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à la responsabilité élargie du fabricant et disposition pour réparation du bien en cause, est collecté séparément. si cette mise à...
  • Page 10 Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné...
  • Page 11: Beoogd Gebruik

    Gefeliciteerd! Kans op lichamelijk letsel! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig • Let er voordat u het artikel gebruikt op of dit artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het voldoende stabiliteit biedt! eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. •...
  • Page 12: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Voer de producten en verpakkingen op milieuvriendelijke wijze af. De recyclingcode dient om verschillende materialen te kenmerken ten behoeve van hergebruik via het recyclingproces. De code bestaat uit het recyclingsymbool, dat het recyclingproces weerspiegelt, en een getal dat het materiaal identificeert. Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling Het product is geproduceerd met grote zorg en...
  • Page 13: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Gratulujemy! • Produkt nie służy do wspinania się Decydując się na ten produkt, otrzymują Państ- ani zabawy! wo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać Żadne osoby, a w szczególności dzieci, się z produktem przed jego pierwszym użyciem. nie powinny stawać ani podciągać się na tym Należy uważnie przeczytać...
  • Page 14: Uwagi Odnośnie Recyklingu

    Uwagi odnośnie recyklingu Artykuł oraz materiały opakowaniowe należy usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami obo- wiązującymi w danym miejscu. Materiały opakowaniowe, jak np. worki foliowe nie powinny znaleźć się w rękach dzieci. Materiał opakowaniowy należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Zutylizować...
  • Page 15: Technické Údaje

    Srdečně blahopřejeme! Nebezpečí poranění! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní • Před použitím výrobku dejte pozor výrobek. Před prvním použitím se prosím na správnou stabilitu! seznamte s tímto výrobkem. • Postavte výrobek na rovný a pevný podklad. Pozorně si přečtete následující Výrobek nestavte v blízkosti schodů.
  • Page 16: Pokyny K Záruce A Průběhu Služby

    Zlikvidujte produkty a balení ekologicky. Recyklační kód identifikuje různé materiály pro recyklaci. Kód se skládá z recyklačního symbolu - který indikuje recyklační cyklus - a čísla identifi- kujícího materiál. Pokyny k záruce a průběhu služby Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně...
  • Page 17: Určené Použitie

    Blahoželáme! Nebezpečenstvo poranenia! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný • Pred použitím výrobku sa presvedčte výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom o správnej stabilite! dôkladne oboznámte. • Výrobok umiestnite na rovný a pevný Pozorne si prečítajte tento podklad. Neumiestňujte v blízkosti schodov. montážny návod a bezpečnostné...
  • Page 18 Recyklačný kód slúži na označenia rôznych materiálov na navrátenie do obehu opätovného využitia. Kód sa skladá z recyklačného symbolu - ktorý má odzrkadľovať zhodnotenie recyklačnýého obehu - a číslo označujúce materiál. Pokyny k záruke a priebehu servisu Produkt bol vyrobený s maximálnou zodpovednosťou a v priebehu výroby bol neustále kontrolovaný.
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 03/2020 Delta-Sport-Nr.: SC-7334 IAN 332911_1907...

This manual is also suitable for:

332911 1907

Table of Contents