Page 1
Class 2 24–36 V 30 mA ® The QS keyswitch is ideal for public spaces because it provides key-only access to lighting control systems. The keyswitch: • Recalls preset light levels for 2 scenes. • Allows associated Zones to be turned On/Off.
Always turn OFF the system maximum of 100. circuit breaker/MCB or remove the main fuse — Consumes 1 power draw unit on the QS link. from the power line before doing any work. — 2000 ft (610 m) maximum wiring length 1.
Page 3
Class 2 control wiring ® (2) 18 AWG (1.0 mm2) 1: Common Wire Sizes (check compatibility in your area) 2: V QS Link Wiring Length Wire Gauge Lutron Cable P/N ® Power (terminals 1 and 2) 1 pair 18 AWG (1.0 mm...
7. Turn Power ON. Turn ON control breaker, or replace main fuse. Notes Program button • Unprogrammed (out of the box) QS keyswitches and control units will all work together until they are reprogrammed otherwise. Default programming is Scene Mode, set to toggle between Scene 1 and Off.
Page 5
Repeat for each control unit you want to button “listen” to the keyswitch for the selected function. Press the OK button on the QS control unit to display the current keyswitch function/type. To change, use the master buttons to scroll through the available choices until the function you want displays on the info screen.
Page 6
3b. For keyswitches with fine tune function: On the 3d. For keyswitches with shade control function: GRAFIK Eye QS control unit, press and hold both ® Each tap of the program button wiggles the next the raise and lower buttons for the zone you want the shade on the link;...
Page 7
Off scene, if applicable) is activated by turning the key to the left position (for a 3-position keyswitch) or center position (for a 2-position keyswitch). Note: For applications involving Energi Savr Node and Homeworks QS systems, contact Lutron. ® Occupant Copy Installation Instructions...
Page 8
QS Keyswitch Functions Zone Preset: Zones go to the preset On level, with The following functions are available for a QS a fade time of 3 seconds (if all assigned zones are Keyswitch. currently off). The 3-second fade time cannot be adjusted.
Page 9
Fine Tune Zones: Raises and lowers the assigned Timeclock Enable/Disable: Enables and zone(s). disables the astronomic timeclock. Center position No action Center position No action Left position Right position Lower zone(s) Raise zone(s) Left position Right position Disable timeclock Enable timeclock 3MOC 3MOC Sequence Start/Stop: Starts and stops sequencing...
Page 10
Afterhours Start/Stop: Starts and stops afterhours Panic Enable/Disable: Starts panic mode (sends mode (automatically turns off lights when no buttons all assigned zones immediately to scene 16, and are pushed for a specified time). locks out all button presses on all connected devices).
Troubleshooting Symptom Possible Cause Turning key has no • Keyswitch is not assigned within a Lutron lighting system. ® effect. • Keyswitch has been programmed incorrectly. LEDs do not light. • Miswire or loose connection at keyswitch or processor on the control link or common and power connections 1 and 2 on terminal block.
Clase 2 24–36 V 30 mA ® El interruptor QS resulta ideal para espacios públicos porque ofrecer acceso sólo con llave a sistemas de control de iluminación. Las funciones del interruptor incluyen: Ejecuta niveles de iluminación predeterminados para dos escenas.
Al instalar y conectar el cableado a Lutron interruptores, — Se cuenta como un (1) dispositivo de un siga las normas de cableado nacionales y/o locales máximo de 100 admitidos por el Sistema QS. aplicables. Los circuitos externos conectados — Utiliza una (1) unidad de consumo de energía a los bornes de entrada, salida y otros bornes de...
Page 15
¡Advertencia! Riesgo de descarga eléctrica. Prepare los cables. Pele el aislamiento de los Puede ocasionar lesiones graves o la cables de modo que queden expuestos 9,5 mm muerte. No conecte el voltaje de línea (3/8 pulg) del cable. a los bornes del interruptor. 9,5 mm (3/8 pulg) Aviso: El cableado incorrecto puede provocar daños al control o a otros equipos.
Page 16
1: Común 2: V Tamaños de cable (verifique la compatibilidad en su área) Longitud del cableado Calibre del cable Cable Lutron P/N del enlace QS Menos de 153 m Alimentación (terminales 1 y 2) (500 pi) 1 par de 1,0 mm (18 AWG)
Page 17
7. Conecte la alimentación. Conecte el disyuntor del control o vuelva a colocar el fusible principal. Notas • Las unidades de control y los interruptores QS no programados (como vienen de fábrica) funcionarán Botón de programa en conjunto, a menos que se los reprograme de otra manera.
Page 18
“reciba Presione el botón de aceptar en la unidad de el mensaje” del interruptor para la función control QS para visualizar la función/tipo actual seleccionda. del interruptor. Use los botones principales para desplazarse a través de las opciones disponibles hasta que se muestre en la pantalla de información la función que desea.
Page 19
Para control de cortina sin unidad de control que desea que “reciba el mensaje” del interruptor, GRAFIK Eye QS en el enlace, ingrese al modo de ® use los botones de aumentar y disminuir para configuración en el interruptor. Gire la llave hacia configurar los niveles deseados.
Page 20
(en el caso de un interruptor de 3 posiciones) o a la posición central (si se trata de un interruptor de 2 posiciones). Note: Para aplicaciones que implican los sistemas Energi Savr Node y Homeworks QS, comuníquese con Lutron. ® Copia para el ocupante Instrucciones de instalación...
Page 21
Funciones del interruptor QS Zona predeterminados: todas las zonas asignadas cambian al nivel Encender predeterminado, con Las siguientes funciones están disponibles para un tiempo de desvanecimiento de 3 segundos (si un Interruptor QS. todas las zonas asignadas están apagadas en ese Escenas Seleccione: va a una escena momento).
Page 22
Ajuste fino zonas: aumentar y disminuir para las Reloj temporizador activa/desactiva: activa y zonas asignadas. desactiva respectivamente el reloj temporizador astronómico. Posición central Ninguna acción Posición central Ninguna acción Posición izquierda Posición derecha Disminuir zona(s) Aumentar zona(s) Posición izquierda Posición derecha Desactivar reloj Activar reloj 3MOC...
Page 23
Fuera de horas inicia/detiene: activa y Pánico activa/desactiva: al activar el modo de desactiva el modo “fuera de horas” (apaga las pánico (todas las zonas asignadas inmediatamente luces cuando no se presionan botones durante un a la escena 16 y se bloquean todos los botones tiempo específico).
Solución de problemas Síntomas Posible causa Girar la llave no produce • El interruptor no está asignado dentro un sistema de Iluminación de Lutron ® ningún efecto. • El interruptor se programó de forma incorrecta. Los indicadores LED • Cableado incorrecto o conexión floja en el interruptor o en el procesador no se encienden.
Classe 2 24–36 ® L’interrupteur à clé QS est idéal pour les endroits publics parce qu’il procure un accès aux systèmes decontrôle d’éclairage par clé uniquement. Les fonctionnalités du interrupteur à clé comprennent : • Rappel de l’intensité d’éclairage préréglée pour deux scènes.
Page 28
Pour l’installation des câbles à Lutron — Compte comme un (1) dispositif du interrupteurs à clé, conformez-vous à tous les maximum de cent (100) des systèmes QS. codes et règlements applicables (national et — Consomme une (1) unité de puissance sur la local).
Page 29
Préparer les fils. Enlever l’isolant de l’extrémité AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution. Peut causer le décès de la personne ou de des fils de sorte que 9,5 mm (3/8 po) de fil nu graves lésions. Ne jamais raccorder soit exposé. l’alimentation secteur aux bornes d’un interrupteur à clé. 9,5 mm (3/8 po) Avis : Un câblage incorrect peut causer des dommages à...
Page 30
2: V Grosseur de fil (vérifier la compatibilité dans votre région) Longueur de câble de Calibre des fils Câble Lutron P/N liaison QS Moins de 153 m (500 pi) Puissance (bornes 1 et 2) Câble GRX-CBL-346S (non-plenum) 1 paire 1,0 mm (18 AWG) Câble GRX-PCBL-346S (plenum)
Page 31
7. Rétablir le courant. Refermez le disjoncteur de ligne (ou remettre le fusible principal en place). Remarques : • Les interrupteurs à clé QS non reprogrammés (tels qu’à leur sortie d’usine) pourront tous Bouton de programmation fonctionner ensemble jusqu’à ce qu’ils soient programmés différemment.
Page 32
Pour afficher la fonction ou type de commande à l’interrupteur à clé. actuelle de l’interrupteur à clé, actionnez le bouton OK de l’unité de commande QS. Pour changer cette fonction, servez-vous des boutons principaux pour faire défiler les choix offerts jusqu’à ce que la fonction désirée s’affiche à...
Page 33
Passez à l’étape 4. Pour contrôle de draperies/store sans unité de 3c. Pour les interrupteurs à clé avec fonction commande GRAFIK Eye QS sur la liaison, à partir ® de zone : À partir de l’unité de commande du interrupteur à clé, accédez au mode de GRAFIK Eye QS, de la zone que vous désirez...
Page 34
Fonctionnalités du interrupteur à clé Certains modèles d’interrupteurs à clé sont plus appropriés que d’autres pour certaines fonctions. Pour configurer votre interrupteur à clé, veuillez vous référer au tableau et remarques ci-dessous ainsi qu’aux schémas particuliers aux pages subséquentes. Fonction de l’interrupteur GRAFIK Sivoia Modèle de l’interrupteur à...
Page 35
Fonctions de l’interrupteur à clé QS Zone préréglée : Des zones désignées est Les fonctions décrites ci-après sont disponibles éteint et que la clé de l’interrupteur est actionnée, toutes les zones associées s’allumeront au niveau pour un interrupteur QS. consigné. Un fondu d’extinction de trois (3) Scènes sélectionner : va à...
Page 36
Réglage fin zones : Augmenter et diminuer pour Horloge activation/désactivation : Active et les zones désignées. désactive l’horloge astronomique. Position du centre Position du centre Pas d’action Pas d’action Position gauche Position droite Position gauche Position droite Désactiver Activer l’horloge Abaisser l’intensité Augmenter l’intensité...
Page 37
Hors des heures régulières d’occupation Urgence activation/désactivation : Active (Afterhours) démarrage/arrêt : Démarre et immédiatement la scène 16 de toutes les zones arrête la fonction d’extinction de l’éclairage après associées et bloque la commande de tous les les heures réguliéres d’occupation (éteindra boutons des dispositifs raccordés.
Page 38
Dépistage de défauts Symptôme Cause possible Tourner la clé • L’interrupteur à clé n’est pas assigné dans une système d’éclairage Lutron ® n’a aucun effet. • L’interrupteur à clé n’est pas bien programmé. Les DEL ne s’allument • Mauvais raccordement ou connexion desserrée au interrupteur à clé pas.
Need help?
Do you have a question about the QS and is the answer not in the manual?
Questions and answers