Photos non contractuelles - Products may differ from those shown - Niet contractuele foto's - Abbildungen ohne Gewähr - Las fotos pueden no coincidir con el producto real - Fotograf ie non contrattuali - Fotos não contratuais - Produkty sa môžu odlišovať od vyobra-
zených - Produkt może różnić się od pokazanego na ilustracji - Výrobky se mohou lišit od vyobrazení - Utomobligatoriska fotografier
Page 1
Moly Moly 6m+/3y | < 15kg bebeconfort.com Photos non contractuelles - Products may differ from those shown - Niet contractuele foto’s - Abbildungen ohne Gewähr - Las fotos pueden no coincidir con el producto real - Fotograf ie non contrattuali - Fotos não contratuais - Produkty sa môžu odlišovať od vyobra- zených - Produkt może różnić...
Page 2
EN • IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. FR • IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. DE • WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN. IT • IMPORTANTE! LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Page 6
Min. 405 mm Min. 304mm Min. 380 mm PULL CLICK PULL CLICK! BC2016_2025_BBC_homeequipment_FeedingBooster_Moly_manual_014201601C.indd 6 BC2016_2025_BBC_homeequipment_FeedingBooster_Moly_manual_014201601C.indd 6 08/04/2024 10:37 08/04/2024 10:37...
General Feeding Booster instructions. warranty for defects in materials and workmanship you must present your proof of purchase, made within the 24 months preceding the service request. EN 16120:2012+A2:2016 Our products have been carefully designed and tested with the Our 24 months warranty does not apply to defects caused by safety and comfort of your child in mind.
Généralités sur l’Feeding Booster Notre garantie de 24 mois couvre tous les défauts de matériau et de fabrication pour une utilisation dans des conditions normales et conformément à la EN 16120:2012+A2:2016 notice pour une période de 24 mois à compter de la date de Nos produits ont été...
Page 10
Feeding Booster – Allgemeine Hinweise Monaten ab dem Datum des ursprünglichen Einzelhandelskaufs durch den Endkunden. Zur Anforderung von Reparaturen oder Ersatzteilen im Rahmen der Garantie aufgrund von Material- und Verarbeitungsmängeln EN 16120:2012+A2:2016 ist der Nachweis zu erbringen, dass der Kauf innerhalb von 24 Monate Unsere Produkte wurden sorgfältig im Hinblick auf die vor dieser Service-Anforderung erfolgt ist.
Généralités sur l’Feeding Booster concessionario autorizzato. La nostra garanzia della durata di 24 mesi copre eventuali difetti dei materiali e di fabbricazione se il prodotto viene utilizzato EN16120:2012+A2:2016 in condizioni regolari ed in conformità con il nostro manuale I nostri prodotti sono stati accuratamente progettati e testati d’istruzioni, per un periodo di 24 mesi dalla data dell’acquisto al pensando alla sicurezza e al comfort del tuo bambino.
Instrucciones generales para Feeding Booster. Para solicitar una reparación o piezas de repuesto en garantía, por defectos de fabricación, deberá presentar el comprobante de la compra (original o fotocopia) realizada en los 24 meses anteriores a la solicitud EN 16120:2012+A2:2016 del servicio.
Page 13
Algemene instructies Feeding Booster. tot de gebruikte materialen en de constructie bij gebruik onder normale omstandigheden en overeenkomstig onze handleiding voor een periode van 24 maanden vanaf de datum van de originele EN 16120:2012+A2:2016 aankoop in de detailhandel door de eerste eindgebruiker. Voor een Onze producten zijn zorgvuldig ontworpen en getest met de reparatieverzoek of een verzoek om reserveonderdelen uit hoofde van veiligheid en het comfort van uw kind in gedachten.
Page 14
Instruções gerais do assento Feeding Booster. normas de qualidade e os requisitos de segurança europeia atualmente em vigor para este produto, e que, à data da compra, o produto se encontra isento de defeitos de fabrico ou de materiais. Sob as condições EN 16120:2012+A2:2016.
Page 15
Informacje ogólne na temat Feeding Booster. naszą instrukcją obsługi, w okresie 24 miesięcy od dnia pierwotnego zakupu przez pierwszego użytkownika końcowego. Przejmujemy odpowiedzialność za naprawę lub wymianę EN 16120:2012+A2:2016 produktu do tknię te go wadą objętą gwarancją, z tym Nasze produkty zostały starannie zaprojektowane i zastrzeżeniem, że o wyborze sposobu usunięcia wady i rozpatrzenia przetestowane z myślą...
Page 16
Všeobecné informácie o Feeding Booster. Naša 24 mesačná záruka sa nevzťahuje na chyby spôsobené bežným opotrebením, škody spôsobené nehodami, zneužitím, nedbalosťou, požiarom, kontaktom s kvapalinou či inými vonkajšími EN 16120:2012+A2:2016 príčinami, škody, ktoré sú dôsledkom nedodržania užívateľskej Naše výrobky boli starostlivo navrhnuté a testované s ohľadom príručky, poškodenia spôsobené...
Page 17
Obecné informace k výrobku Feeding Booster. výrobku. 24měsíční záruka se nevztahuje na vady způsobené běžným EN 16120:2012+A2:2016 opotřebením, poškozením v důsledku nehody, nesprávným Naše výrobky byly pečlivě navrženy a testovány s ohledem na používáním, nedbalostí, požárem, kontaktem s kapalinou nebo jinými bezpečnost a pohodlí...
Page 18
Allmän information om Feeding Booster. Vår 24 månaders garanti täcker inte skador som orsakats av normalt slitage, olyckor, felaktig användning, vårdslöshet, brand, kontakt med vätskor eller andra yttre faktorer, som en följd av underlåtenhet EN 16120:2012+A2:2016 att följa bruksanvisningen, skador till följd av användning Våra produkter har noggrant designats och testats med ditt tillsammans med en annan produkt, skador till följd av att service barns säkerhet och komfort i åtanke.
Page 20
• Crotch pad to stop the child slipping • Quick and easy to install • Easy to wash • Patte entrejambe pour empêcher l’enfant de glisser • Rapide et facile à installer • Lavage facile • Ein Schrittgurt verhindert das Herausrutschen des Kindes •...
Need help?
Do you have a question about the Moly and is the answer not in the manual?
Questions and answers