Diese Kurzanleitung ist fester Bestandteil der Hiermit erklärt Delta-Sport Handels- Gebrauchsanweisung. Bewahren Sie diese kontor GmbH, dass dieser Artikel mit zusammen mit der Gebrauchsanweisung gut auf. den folgenden grundlegenden Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe Anforderungen und den übrigen einschlägigen des Artikels an Dritte mit aus.
• Informieren Sie Ihre Kinder über die Benut- • Achten Sie darauf, dass der Artikel – beson- zungshinweise für sicheres Spielen. ders im aufgepumpten Zustand – nicht mit • Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Steinen, Kies oder spitzen Gegenständen in Artikel vor.
Page 5
Befüllen des Artikels mit Was- • Pumpen Sie die jeweilige Luftkammer so weit auf, bis sie sich fest anfühlt. Beim Druck mit dem Daumen auf die Befüllen Sie den Artikel langsam und lassen Luftkammer sollte sich diese noch Sie den Artikel während des Befüllens nicht leicht eindrücken lassen.
Page 6
3. Schneiden Sie ein Stück Reparaturmaterial aus, groß genug, dass seine Ränder unge- fähr 1,3 cm über den beschädigten Bereich hinausragen. 4. Ziehen Sie den Flicken vom Papier ab, setzen Sie ihn auf den beschädigten Bereich auf und drücken Sie ihn fest an. Lagerung, Reinigung Wechseln Sie das Wasser im Artikel häufig, besonders bei heißem Wetter und wenn es...
This quick reference guide is a fixed part of the Delta-Sport Handelskontor GmbH instructions for use. Keep both this and the in- hereby declares that this product structions for use in a safe place. When passing meets the following basic require- this product on to third parties, please be sure to ments, as well as other important regulations: include all documentation.
Page 8
• Speak to your children about how to use the • Make sure that the product, especially when product while playing safely. inflated, does not come into contact with • Do not modify the product in any way. stones, gravel, or sharp objects and does not •...
Page 9
Filling the product with water • Inflate each air chamber until it feels firm to the touch. When you press Fill the product slowly and do not leave it unat- with your thumb against the air cham- tended while filling. ber it should still give a little.
3. Cut out a piece of the repair material that is big enough for its edges to overlap the dam- aged area by about 1.3cm. 4. Peel the repair patch off the paper, place it on the damaged area and press tight. Storage, cleaning Exchange the water in the product frequently, es- pecially in hot weather and if it is soiled.
(1c) toujours tous être retirés pour des raisons de raie (1d) sécurité avant que les enfants ne puissent hippocampe (1e) jouer avec. 1 seau (2) 1 poisson (3) Danger de mort ! 1 méduse (4)
• Informez vos enfants en ce qui concerne l’utili- • Assurez-vous que l‘article – en particulier lors- sation de l’article, afin qu’ils puissent jouer en qu‘il est gonflé – n‘entre pas en contact avec toute sécurité. des pierres, du gravier ou des objets coupants •...
Page 13
Ouvrez l’ouverture de vidange et laissez l’eau s’écouler (fig. E). Rembourrage toboggan (1c) Remarque : Veuillez respecter les régle- Raie (1d) mentations locales en vigueur concer- Hippocampe (1e) nant l’évacuation des eaux de piscines. Seau (2) Démontage Poisson (3) Méduse (4) Avant de replier l’article, faites-le entièrement...
Page 14
3. Découpez un morceau du matériau de répa- ration, de taille suffisante pour que ses bords dépassent d‘environ 1,3 cm autour de la zone endommagée. 4. Détachez la pièce de réparation du papier, positionnez-la sur la zone endommagée et pressez fermement dessus. Stockage, nettoyage Changez régulièrement l’eau de l’article, en par- ticulier par temps de canicule et lorsque l’eau...
Deze beknopte handleiding is vast bestanddeel Hierbij verklaart Delta-Sport van de gebruiksaanwijzing. Bewaar hem samen Handelskontor GmbH dat dit artikel met de gebruiksaanwijzing goed. Overhandig voldoet aan de volgende basiseisen alle documenten bij doorgifte van het product en de overige ter zake doende bepalingen: aan derden.
Page 16
• Informeer uw kinderen over de gebruikstips • Let erop dat het artikel – in het bijzonder in om met het artikel veilig te spelen. de opgepompte staat – niet met stenen, grind • Voer geen veranderingen aan het artikel door. of puntige voorwerpen in aanraking komt en •...
Page 17
Vullen van het artikel met • Pomp de betreffende luchtkamer zodanig op, dat ze stevig aanvoelt. water Bij het drukken met de duim op de Vul het artikel langzaam en laat het artikel niet luchtkamer moet ze nog gemakkelijk zonder toezicht wanneer u het aan het vullen ingedrukt kunnen worden.
Page 18
3. Knip een stuk reparatiemateriaal uit, groot genoeg opdat de randen daarvan ongeveer 1,3 cm over het beschadigde oppervlak uitsteken. 4. Trek de reparatiedoek van het papier af, zet de reparatiedoek op het beschadigde opper- vlak en druk de reparatiedoek stevig aan. Opslag, reiniging Ververs het water in het artikel vaak, in het bij- zonder bij warm weer en wanneer het vervuild...
Ta krótka instrukcja obsługi jest stałą częścią Firma Delta-Sport Handelskontor składową instrukcję użytkowania. Należy ją GmbH oświadcza, że niniejszy zachować wraz z instrukcję użytkowania. W produkt spełnia najważniejsze przypadku przekazania roduktu innej osobie wymagania oraz jest zgodny z podanymi należy dołączyć do niego całą jego doku- poniżej wytycznymi: mentację.
• Dzieciom należy udzielić wskazówek dotyczących • Należy upewnić się, że artykuł, zwłaszcza użycia w celu zapewnienia bezpiecznej zabawy. po nadmuchaniu, nie ma kontaktu z kamie- • Nie dokonywać żadnych modyfikacji przy niami, żwirem lub przedmiotami spiczastymi i artykule. nigdzie nie dochodzi do tarcia ani ścierania, •...
Page 21
Napełnianie artykułu wodą • Pompować odpowiednie komory powietrzne aż staną się twarde w Artykuł należy napełniać powoli, nie pozostawiając dotyku. Możliwe powinno być swo- go ani na chwilę bez nadzoru podczas napełniania. bodne naciskanie kciukiem komory Wskazówka: napełniać artykuł maksymalnie powietrznej.
Page 22
3. Wyciąć odpowiedni kawałek materiału naprawczego, wystarczająco duży, aby jego krawędzie wychodziły około 1,3 cm poza uszkodzony obszar. 4. Oderwać łatkę naprawczą od papieru, przy- łożyć ją do uszkodzonego miejsca i mocno docisnąć. Przechowywanie, czyszcze- Należy często wymieniać wodę w artykule, zwłaszcza w upalne dni i gdy jest brudna! Podczas nieużywania należy zawsze przecho- wywać...
Tento stručný návod je nedílnou součástí návod Společnost Delta-Sport Handelskontor k použití. Uložte jej společně s návod k použití. GmbH tímto prohlašuje, že tento Při předávání výrobku třetí osobě současně výrobek je v souladu s následujícími předávejte i všechny související podklady. Před základními požadavky a ostatními příslušnými použitím si přečtěte návod k použití...
Page 24
• Aby bylo hraní bezpečné, informujte své děti • Dávejte pozor na to, aby výrobek - obzvláště o pravidlech používání. v napumpovaném stavu – nepřišel do styku s • Na výrobku neprovádějte žádné změny. kameny, štěrkem nebo špičatými předměty a •...
Page 25
Plnění výrobku vodou • Pumpujte každou vzduchovou ko- moru natolik, až je na dotek pevná. Výrobek plňte pomalu a nenechte ho během Při zatlačení palcem na vzduchovou naplňování bez dozoru. komoru musí být možné ji lehce pro- Upozornění: Výrobek plňte maximálně k máčknout.
Page 26
3. Vykrojte kus materiálu na opravu dostatečně velký tak, aby jeho okraje přesahovaly přibliž- ně 1,3 cm přes poškozený úsek. 4. Záplatu na opravu stáhněte z papíru, položte ji na poškozený úsek a pevně ji přitlačte. Uskladnění, čistění Vodu ve výrobku často vyměňujte, obzvláště při horkém počasí, a když...
Tento krátky návod je pevnou súčasťou návod Spoločnosť Delta-Sport Handelskon- na použivanie. Dobre ho uschovajte spolu s tor GmbH týmto vyhlasuje, že tento návod na použivanie. Ak odovzdávate výrobok výrobok je v súlade s nasledujúcimi ďalšej osobe, priložte k nemu aj všetky podkla- základnými požiadavkami a ostatnými dy.
Page 28
• Aby sa dieťa bezpečne hralo poinformujte ho • Dávajte pozor, aby výrobok – hlavne v o pokynoch pre používanie. nahustenom stave – neprišiel do kontaktu s • Na výrobku nerobte žiadne zmeny. kameňmi, štrkom alebo špicatými predmetmi • Používajte len s čistou vodou z vodovodu. a aby sa nikde neodieral alebo neobrusoval, Znečistená...
Page 29
Plnenie výrobku vodou • Príslušnú vzduchovú komoru hustite natoľko, kým nie je na pocit pevná. Výrobok pomaly naplňte a výrobok počas plne- Pri zatlačení palcom na vzduchovú ko- nia nenechávajte bez dohľadu. moru by sa táto mala ešte dať zľahka Upozornenie: Výrobok napĺňajte maximálne zatlačiť.
Page 30
3. Vystrihnite kúsok materiálu na opravu, ktorý bude dosť veľký na to, aby jeho okraje približ- ne o 1,3 cm presahovali poškodené miesto. 4. Záplatu na opravu stiahnite z papiera, položte ju na poškodené miesto a pevne ju pritlačte. Skladovanie, čistenie Vodu vo výrobku často meňte, hlavne v horúcom počasí...
Esta guía rápida forma parte de las instruccio- Por la presente, Delta-Sport Handels- nes de uso. Guárdela bien junto con las instruc- kontor GmbH declara que este ciones de uso. Facilite toda la documentación si artículo cumple con los siguientes entrega el artículo a terceros.
• Informe a los niños sobre las instrucciones de • Tenga cuidado de que el artículo, especial- uso para jugar con seguridad. mente si está inflado, no entre en contacto • No realice cambios al artículo. con piedras, grava u objetos puntiagudos, y •...
Page 33
Llenado del artículo con agua • Bombee la cámara de aire correspon- diente hasta que se note firme. Sin Llene el artículo lentamente y no lo deje sin embargo, al presionar con el pulgar vigilancia mientras se llena. la cámara de aire debería poder hun- Nota: llene el artículo hasta la marca impresa dirse ligeramente.
Page 34
3. Corte un trozo de material de reparación de un tamaño suficiente para que los bordes sobresalgan aprox. 1,3 cm alrededor del área dañada. 4. Retire el parche de reparación del papel, colóquelo sobre el área dañada y presiónelo con firmeza. Almacenamiento, limpieza ¡Cambie el agua del artículo con frecuencia, especialmente si hace calor y está...
Denne korte vejledning er en integreret del Hermed erklærer Delta-Sport af brugervejledningen. Opbevar denne godt Handelskontor GmbH, at denne sammen med brugervejledningen. Udlevér alle artikel er i overensstemmelse med dokumenter, når artiklen videregives til tredje- følgende grundlæggende krav og de øvrige part.
Page 36
• Informér dine børn om brugeroplysningerne • Sørg for, at artiklen – især i oppumpet tilstand for sikker leg. – ikke kommer i kontakt med sten, grus eller • Foretag ikke ændringer på artiklen. skarpe genstande og ikke skurer eller slæber •...
Page 37
Fyld artiklen med vand • Pump hvert luftkammer op, indtil det føles fast. Ved tryk med tommelfing- Fyld artiklen langsomt, og lad ikke artiklen være rene på luftkamrene, skulle de let uden opsyn mens den fyldes op. kunne trykkes ind. Anvisning: Artiklen må...
Page 38
3. Klip et stykke reparationsmateriale ud, stort nok til, at dets kanter rager ca. 1,3 cm ud over det beskadigede område. 4. Træk reparationslappen af papiret, anbring den på det beskadigede område, og tryk den hårdt til. Opbevaring, rengøring Skift ofte vandet i artiklen, især i varmt vejr, og når det er snavset! Opbevar altid artiklen uoppumpet ved stuetemperatur, når den ikke er i brug.
Need help?
Do you have a question about the HIPPOCAMPE and is the answer not in the manual?
Questions and answers