Key Automation SOLE Instructions And Warnings For Installation And Use
Key Automation SOLE Instructions And Warnings For Installation And Use

Key Automation SOLE Instructions And Warnings For Installation And Use

Solar power kit for the automation of gates and barrier gates

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
Instructions and warnings for installation and use
Instructions et avertissements pour l'installation et l'usage
Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz
Instrucciones y advertencias para su instalación y uso
Instruções e advertências para a instalação e utilização
Instrukcje i zalecenia dotyczące instalacji i użytkowania
SOLE
Kit di alimentazione con pannello fotovoltaico
per l'automazione di cancelli e barriere
Solar power kit for the automation of gates and barrier gates
Kit d'alimentation avec panneau photovoltaïque
pour l'automatisation de portails et barrières

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SOLE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Key Automation SOLE

  • Page 1 Instrucciones y advertencias para su instalación y uso Instruções e advertências para a instalação e utilização Instrukcje i zalecenia dotyczące instalacji i użytkowania SOLE Kit di alimentazione con pannello fotovoltaico per l’automazione di cancelli e barriere Solar power kit for the automation of gates and barrier gates Kit d’alimentation avec panneau photovoltaïque...
  • Page 2 INDICE Avvertenze per la sicurezza pag. 3 Introduzione al prodotto pag. 4 Descrizione del prodotto pag. 4 Modelli pag. 4 Caratteristiche tecniche pag. 4 Modalità di ricarica pag. 5 Compatibilità pag. 5 Consumo pag. 5 Esempio di installazione pag. 6 Verifiche preliminari pag.
  • Page 3 In considerazione di ciò, il collegamento definitivo immediatamente l’alimentazione elettrica e rivolgersi dell’automatismo alla rete elettrica, il collaudo al Servizio Assistenza Key Automation. L’utilizzo dell’impianto, la sua messa in servizio e la dell’automazione in tali condizioni può causare manutenzione periodica devono essere eseguiti situazioni di pericolo;...
  • Page 4 Key Automation si riserva il diritto di modificare guidata che incorpora una porta pedonale; le presenti istruzioni qualora necessario, queste e/o versione superiore si possono trovare sul sito installare qualsiasi comando fisso a un’altezza minima...
  • Page 5 Kit di alimentazione con pannello fotovoltaico per l’automazione di cancelli e barriere (fig.1). 2.2 - Modelli PF30W Q.TÀ MODELLO DESCRIZIONE PF30W Pannello solare 30W SOLE Q.TÀ MODELLO DESCRIZIONE Box con scheda di controllo e due batterie Batterie 12V - 18Ah - accumulatore al piombo - acido tipo AGM Staffa per montaggio pannello...
  • Page 6 Per l’uso corretto del kit, assicurarsi che il consumo giornaliero dispositivi comunemente alimentati dal sistema. non superi la potenza fornita dal pannello solare. Key Automation Per calcolare il consumo giornaliero del sistema, seguire l’esempio consiglia vivamente di utilizzare batterie 12V, 18Ah, tipo AGM.
  • Page 7 ATTENZIONE ! ATTENZIONE ! Il sistema fotovoltaico SOLE KIT è destinato ad applicazioni Per le barriere ALT 3/4/6 non collegare le luci LED sull’asta e, residenziali e al funzionamento commerciale leggero con se presenti i dischi LED bicolore (rosso e verde), collegare limitato numero di manovre.
  • Page 8 MOTORE MODELLO DESCRIZIONE SUN11024 MA24 + one PO24 ACCESSORI MODELLO DESCRIZIONE RX4Y Ricevente radio ECLIPSE Solo lampeggiante FT32 fotocellula TX + RX MODELLO DESCRIZIONE Striscia led coperchio motore Striscia led Eclipse Orario di lavoro giornaliero (in ore) Nc (Numero di cicli giornalieri) × Tempo di movimento ES: 48 ×...
  • Page 9 SUD. solare possibile. Con l’aumentare dei valori di latitudine, infatti, il Per i paesi a sud dell’Equatore, il pannello deve essere orientato...
  • Page 10 Assicurarsi che la tensione del pannello solare e della batteria siano compatibili con la scheda. 4.4 - Pressacavi e cavi Key Automation consiglia vivamente di utilizzare le seguenti specifiche per i cavi 1 e 2 (fig.5) CAVO 1 CAVO 2...
  • Page 11 VOLTAGGIO BATTERIA TEMPERATURA CORRENTE D’INGRESSO CORRENTE D’USCITA CODICE DI ERRORE AH-BATTERY DI SCARICA AH-BATTERY DI CARICA La navigazione (a senso unico) attraverso il display, viene eseguita Battery Charge Meter” o “Ah-Battery Discharge Meter”, premendo premendo Se non ci sono errori, il display presenta l’interfaccia a lungo (>...
  • Page 12 5.5 - Impostazioni di ricarica (livello di tensione) INGRESSO CORRENTE FASE DI CARICA FASE DI CARICA ALLA FASE DI EQUALIZZAZIONE FLOTTANTE MASSIMA POTENZA Nell’interfaccia “Ingresso corrente” del munù principale, premendo è possibile modificare i valori. Una pressione prolungata (> 3s) a lungo (>3S) è...
  • Page 13 6 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6.1 - Codice di errore e correzione Codice di errore Sintomi Controlli Ricaricare manualmente la batteria. Corrente di carico eccessiva e carico Ridurre la corrente di uscita dal regolatore disalimentando il carico disattivato o attendere 10 minuti per l'accensione automatica dal controller. Cortocircuito all'uscita del carico e carico Correggere il cortocircuito e accendere il carico manualmente o disattivato...
  • Page 14 INDEX Safety warnings pag. 14 Product overview pag. 15 Product description pag. 15 Models pag. 15 Technical characteristics pag. 15 Charging mode pag. 16 Compatibility pag. 16 Consumption pag. 16 Installation example pag. 17 Preliminary checks pag. 19 Installing the product pag.
  • Page 15 If in any doubt regarding installation, do not proceed and con- ses by a person with similar qualifications, to prevent tact the Key Automation Technical Service for clarifications. all risks; Under European legislation, an automatic door or...
  • Page 16 Key Automation reserves the right to amend these instructions if necessary; they and/ children must be supervised to ensure that they do not or any more recent versions are available at play with the equipment;...
  • Page 17 Solar powered kit for the automation of gates and barrier gates (fig.1). 2.2 - Models PF30W QUANTITY MODEL DESCRIPTION PF30W 30W solar panel SOLE QUANTITY MODEL DESCRIPTION Box with control card with two batteries Batteries 12V - 18Ah - AGM batteries Panel Mount Bracket...
  • Page 18 It is possible to estimate the power consumption and thus the number For the correct use of the kit, make sure that daily consumption does of maneuvers possible by the SOLE KIT, correlating the total system not exceed the power supplied by solar panel.
  • Page 19 ATTENTION ! ATTENTION ! The SOLE KIT solar powered system is intended for residential For barriers ALT3/4/6 do not connect LED lights on boom applications and light commercial gate operation with limited and disconnect double colour led discs on the barrier (only cycles per day.
  • Page 20 MOTOR MODEL DESCRIPTION SUN11024 MA24 + one PO24 ACCESSORIES MODEL DESCRIPTION RX4Y Radio receiver ECLIPSE only FLASHLIGHT FT32 Pair of photocells TX + RX MODEL DESCRIPTION strip motor cover strip Eclipse Daily working time in hours Nc (Number of cycles/day) × Moving time ES: 48 ×...
  • Page 21 3 - PRELIMINARY CHECKS Before installing the product, perform the following checks and - check that, when operated by hand, the gate moves smoothly inspections: without any areas of greater friction or derailment risk; - check that the gate is suitable for automation; - check that the gate is well balanced and will therefore remain stationery when released in any position;...
  • Page 22 Make sure installation site meets safety requirements first. Make sure voltage of solar panel and battery are compatible with controller. 4.4 - Cable and cable glands Key Automation strongly suggest to use the following specification for the cable 1 and 2 (fig.5) CABLE 1 CABLE 2 Type...
  • Page 23 BATTERY VOLTAGE TEMPERATURE INPUT CURRENT OUTPUT CURRENT ERROR CODE AH-BATTERY DISCHARGE AH-BATTERY CHARGE METER METER Meter" or "Ah-Battery Discharge Meter" by long pressing (>3S) Interface one-way circulation is performed by pressing , data is cleared. there’s no failure, display presents the current interface until press any key;...
  • Page 24 5.5 - Charging settings INPUT CURRENT FLOAT CHARGE VOLTAGE ABSORPTION EQUALIZED CHARGE VOLTAGE CHARGE VOLTAGE In main loop "Input Current" interface, by long pressing (>3S) (>3 S) enables data saving and exit, and a 20s absence of you can access secondary one-way loop. In secondary loop, by operation bring you to main loop interface with data unsaved.
  • Page 25 6 - TROUBLESHOOTING 6.1 - Error code and correction Error Code Symptoms Checks Manually recharge the battery. Reduce load current at load output, and switch on load manually or Excessive load current and load switched off wait for 10 mins for auto switch-on by controller. Rectify short circuit and switch on load manually or wait for 5 mins Short circuit at load output and load switched off for auto switch-on by controller.
  • Page 26: Table Of Contents

    SOMMAIRE Avertissements de sécurité pag. 14 Présentation du produit pag. 15 Description du produit pag. 15 Modèles pag. 15 Caractéristiques techniques pag. 15 Méthode de charge pag. 16 Compatibilité pag. 16 Consommation pag. 16 Exemple d’installation pag. 17 Contrôles préliminaires pag.
  • Page 27 De plus, il devra se charger de procéder aux essais immédiatement l’alimentation électrique et s’adresser prévus en fonction des risques présents et vérifier le au service après-vente Key Automation. L’utilisation respect de toutes les prescriptions des lois, normes de l’automatisme dans ces conditions peut être source et règlements : en particulier, le respect de toutes les...
  • Page 28 être surveillés afin de s’assurer formément à la norme locale en vigueur. qu’ils ne jouent pas avec l’appareil; KEY AUTOMATION se réserve le droit de modifier, l’appareil ne peut pas être utilisé avec une porte auto- si nécessaire, les présentes instructions, dont vous matisée, avec portillon piéton intégré...
  • Page 29: Présentation Du Produit

    Kit d’alimentation avec panneau photovoltaïque pour l’automatisation de portails et barrières (fig. 1). 2.2 - Modèles PF30W MONTANT MODÈLE DESCRIPTION PF30W panneau solaire 30W SOLE MONTANT MODÈLE DESCRIPTION Coffret avec carte de contrôle et deux batteries Piles 12V - 18Ah - batterie au plomb type AGM Support de montage sur panneau...
  • Page 30: Compatibilité

    Key Automation recommande fortement le système sont disponibles ci-dessous (tableau page 6). d’utiliser des batteries de type AGM 12V, 18Ah.
  • Page 31 (fig.6) que possible et d’éviter les accessoires qui consomment beaucoup de courant des bat- teries. Les centrales KEY AUTOMATION gèrent la Pour un système équilibré, le panneau solaire doit recevoir au moins consommation d’énergie et éteignent tous les composants, accessoires 6 heures d’ensoleillement direct.
  • Page 32 MOTEUR MODÈLE DESCRIPTION SUN11024 MA24 + un PO24 ACCESSOIRES MODÈLE DESCRIPTION RX4Y Récepteur de radio ECLIPSE Clignotant seulement FT32 Cellule photoélectrique TX + RX MODÈLE DESCRIPTION Couvercle du moteur bande led Bande led éclipse Heures de travail quotidiennes (en heures) Nc (Nombre de cycles quotidiens) ×...
  • Page 33 3 - CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES Avant d’installer le produit, vérifier les points suivants : nécessaire au mouvement et au démarrage initial supérieure à celle nécessaire en conditions normales. - Vérifier que le portail ou la porte soient adaptés à une automatisation - Vérifier que le mouvement manuel du portail ou de la porte soit - Le poids et la taille du portail ou de la porte doivent rester dans les fluide et sans friction notable ou s’il existe un risque de déraillement.
  • Page 34: Presse-Étoupes Et Câbles

    Assurez-vous que la tension du panneau solaire et de la batterie est compatible avec 4.4 - Presse-étoupes et câbles KEY AUTOMATION recommande fortement d’utiliser les spécifications suivantes pour les câbles 1 et 2 (fig. 5) CÂBLE 1 CÂBLE 2...
  • Page 35 VOLTAGE DE BATTERIE TEMPÉRATURE COURANT D’ENTREE COURANT DE SORTIE CODE D’ERREUR BATTERIE À DÉCHARGE AH CHARGER LA BATTERIE AH La navigation (unidirectionnelle) dans l’affichage s’effectue en “Ah-Battery Discharge Meter”, par un appui long (> 3s), appuyant sur S’il n’y a pas d’erreurs, l’écran affiche l’interface données sont supprimées.
  • Page 36: Paramètres De Charge

    5.5 - Paramètres de charge (niveau de tension) ENTRÉE COURANT PHASE DE CHARGE PHASE DE CHARGE À PHASE D’ÉGALISATION FLOTTANTE PUISSANCE MAXIMALE Dans l’interface “Saisie courant” du menu principal, par appui long (>3s) permet l’enregistrement et la sortie des données et une (>...
  • Page 37: Dépannage

    6 - DEPANNAGE 6.1 - Code d’erreur et de correction Code d’erreur Symptômes Chèques Rechargez manuellement la batterie. Réduisez le courant de sortie du contrôleur en mettant la charge Courant de charge excessif et charge hors tension ou attendez 10 minutes que le contrôleur s’allume désactivée automatiquement.
  • Page 38 7 - IMAGES Fig. 1 IT - Descrizione prodotto EN - Product description FR - Description du produit Fig. 2 IT - Staffa di montaggio del pannello solare EN - Solar panel mount bracket FR - Support de montage de panneau solaire Component Tilt Arm Quantity...
  • Page 39 Fig. 7 IT - Valori di latitudine delle città del mondo EN - Worldwide towns latitude values FR - Valeurs de latitude des villes du monde AUSTRALIA AND SOUTHWEST FORMER SOVIET UNION KINSHASA NDJILI, ZAIRE VARDOE ,NORWAY PACIFIC KINSHASA NDOLO, ZAIRE ANADYR ,RUSSIAN FED ADELAIDE, AUSTRALIA KISANGANI, ZAIRE...
  • Page 40 DES MOINES, IA MANCHESTER, NH SHEBOYGAN, WI DETROIT, MI MARSHALL, TX SHERIDAN, WY DODGE CITY, KS Key Automation S.r.l. Via Meucci 23 - 30027 San Donà di Piave (VE) Instruction version T. +39 0421 307456 - info@keyautomation.it www.keyautomation.com 580SOLAR REV.04...

Table of Contents