GF JRG LegioTherm 2T Installation, Operating And Maintenance Instruction

GF JRG LegioTherm 2T Installation, Operating And Maintenance Instruction

Hycleen automation system

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29

Quick Links

Einbau-Vorschriften, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Instructions de montage, notice d'utilisation et de maintenance
Istruzioni d'installazione, uso e manutenzione
Installation instructions, operating and maintenance instructions
Instrucciones de montaje, uso y mantenimiento
Inbouwvoorschriften, bedienings- en onderhoudshandleiding
Hycleen Automation System
JRG LegioTherm 2T
JRG Code 9910.0xx
DE
2
FR
9
– 15
IT
16
– 22
EN
23
– 39
ES
30
– 36
NL
37
– 43
8

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JRG LegioTherm 2T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GF JRG LegioTherm 2T

  • Page 1 Instructions de montage, notice d‘utilisation et de maintenance Istruzioni d’installazione, uso e manutenzione Installation instructions, operating and maintenance instructions Instrucciones de montaje, uso y mantenimiento Inbouwvoorschriften, bedienings- en onderhoudshandleiding Hycleen Automation System JRG LegioTherm 2T JRG Code 9910.0xx – – 15 – 22 – 39 –...
  • Page 2 Aufbau 1 Controller / Stellantrieb 2 Licht-Ring 3 Controller Befestigungsschraube (Imbusschlüssel) 4 Temperaturfühler PT1000 5 Etikette mit Seriennummer (abziehbar) 6 M12 Stecker für Verkabelung in Serien (Master/Ventil) 7 M8 Stecker für externe Sensorverbindung 8 Stecker für PT1000 9 Durchflusspfeil 10 Dämmung...
  • Page 3 Funktion JRG LegioTherm 2T Der Zirkulationsregler JRG LegioTherm 2T wird überall dort eingesetzt, wo neben der Funktion eines Zirkulationsreglers (Warm- oder Kaltwasser) eine kontrollierte, • Temperatur: max. thermische Desinfektion des Warmwassersystems gewünscht wird (z.B. Alters- • Werkstoff: Rotgus und Pflegeheime, Spitäler usw.). Der Zirkulationsregler JRG LegioTherm 2T ermög- •...
  • Page 4: Installation

    Installation Master mit Ventilen verkabeln Die Verbindungskabel beinhalten vier Adern, zwei zur Spannungsversorgung und zwei zur Signalübertragung. Beide Kabelenden sind mit den gleichen weiblichen Steckverbindern bestückt und sie sind verdrehsicher ausgeführt. Die M12-Rändelschrauben sorgen für zuverlässigen Halt auch in rauer Umgebung. Hinweis: Nicht zugelassene Komponenten können zu Funktionsstörungen führen! Alle Komponenten sind in Serie zu schalten (also nacheinander, miteinander...
  • Page 5 Ventil anschliessen Den anderen Stecker (11) des Verbindungskabels mit einem der beiden M12-Stecker (6) des Ventils verbinden und mit der Rändelschraube sichern. Es ist nicht relevant, welcher M12-Stecker dazu verwendet wird. Weitere Ventile anschliessen: Einen der Stecker des nächsten Verbindungskabels am zweiten M12-Stecker (6) des Ventils anschliessen und Rändelschraube anschrauben, u.s.w.
  • Page 6 Master ebenfalls angezeigt. Eine individuelle Bezeichnung kann im Master zusätzlich definiert werden. Spülen Vor dem Einbau des Zirkulationsreglers JRG LegioTherm 2T Ventil sind die Leitungen gründlich zu spülen. Dichtungen Es dürfen nur AFM 34 Dichtungen verwendet werden. Die AFM 34 Dichtungen dürfen nicht geölt oder gefettet werden.
  • Page 7 Technische Daten Material: Gehäuse: Rotguss Stössel/Feder/Sitz: Edelstahl Ventilkegel: Edelstahl Dichtungen: EPDM Einsatz: Medium Trinkwasser Dimensionen: DN 15/20/25 Normen: Erfüllt DVGW VP 554 (2003.04) Wassertemperatur: 1 − 90°C Regelgenauigkeit: < ± 1°C max. Betriebstemperatur: 90°C max. Betriebsdruck: 10 bar Umgebungstemperatur: 0 − 45°C Spannungsversorgung: 36 V DC Stellantrieb:...
  • Page 8 Wartung Das JRG LegioTherm 2T Ventil ist weitgehend wartungsfrei. Kundendienst Hotline: +41 61 975 23 77, tkd.jrg.ps@georgfischer.com Kontrollen Jährlich prüfen der Dichtstellen am Ventil JRG LegioTherm. Entsorgung Systemteile des JRG LegioTherm 2T Ventils kön- nen gemäss den örtlichen Vorschriften entsorgt werden.
  • Page 9 Bemerkungen: - Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. (2) Dieses Gerät muss alle Interferenzen akzeptieren, einschliesslich Inter- ferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. - Bitte beachten Sie, dass Änderungen oder Anpassungen, die nicht ausdrück- lich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, zum Erlöschen der Betriebserlaubnis des Geräts führen...
  • Page 10: Eg-Konformitätserklärung

    Importeur für das Vereinigte Königreich: GEORG FISCHER Ltd Paradise Way, Coventry CV2 2ST, Vereinigtes Königreich JRG LegioTherm 2T Spülventil mit Temperatursensor und Stellmotor zum Einbau in eine Warmwasser-/Kaltwasseranlage JRG-Code 9910.0XX erfüllt die Anforderungen der Funkanlagenrichtlinie des Europäischen Rates 2014/53/EU, soweit es im Rahmen des Lieferumfangs möglich ist. Des Weiteren erklären wir, dass die speziellen technischen Unterlagen gemäss der Richtlinie...
  • Page 11 Structure 1 Controller / actionneur 2 Anneau lumineux 3 Vis de fixation du Controller (clé inbus) 4 Sonde de température PT1000 5 Etiquette avec numéro de série (amovible) 6 Fiche M12 pour câblage en série 7 Fiche M8 pour connexion d‘un capteur externe 8 Fiche pour PT1000 9 Flèche indiquant le sens de l‘écoulement 10 Isolation...
  • Page 12 Fonctionnement Le régulateur de circulation JRG LegioTherm 2T est installé partout où, en plus de la fonction d‘équilibrage hydraulique (eau chaude ou froide) une désinfection ther- mique contrôlée du système d’eau chaude est souhaitée (p. ex. maisons de retraite, établissements médico-sociaux, hôpitaux etc.). Le régulateur de circulation JRG JRG LegioTherm 2T Régulateur...
  • Page 13 Installation Câblage du Master avec les vannes Les câbles de raccordement comprennent quatre fils, deux pour l’alimentation en courant et deux pour la transmission des signaux. Les deux extrémités de câble sont équipées des mêmes connecteurs femelles et sont réalisés de manière à ce qu‘ils ne se dévissent pas tout seul. Les vis moletées M12 veillent à...
  • Page 14 Raccordement de la vanne Connecter l‘autre fiche (11) du câble de raccordement avec l’une des deux fiches M12 (6) de la vanne et la serrer à l’aide de la vis moletée. La fiche M12 utilisée à cet effet est sans importance. Raccorder des vannes supplémentaires: Connecter l’une des fiches du prochain câble de raccordement à...
  • Page 15 Seuls des joints AFM 34 seront utilisés. Les joints AFM 34 ne doivent pas être huilés ni graissés. Brasage Lors de l’utilisation de raccords à braser, la vanne JRG LegioTherm 2T ne doit pas être montée pendant les travaux de brasage (dégâts dus à la surchauffe).
  • Page 16 Caractéristiques techniques Matériau: Corps: bronze Coulisseau/ressort/siège: acier inoxydable Cône de soupape: acier inoxydable Joints: EPDM Utilisation: fluide eau potable Dimensions: DN 15/20/25 Normes: Satisfait à la norme DVGWVP 554 (2003.04) Température de l‘eau: 1 − 90 °C Précision de régulation: <...
  • Page 17 La vanne JRG LegioTherm 2T ne nécessite pratiquement pas de maintenance. Hotline du service après-vente: +41 61 975 23 77, tkd.jrg.ps@georgfischer.com Contrôles Vérification annuelle des zones d’étanchéité de la vanne JRG LegioTherm. Elimination Les composants de la vanne JRG LegioTherm 2T peuvent être éliminés conformément aux prescriptions locales en vigueur.
  • Page 18 Remarques: - Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonc- tionnement est soumis aux deux conditions suivantes (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris les interfé- rences qui peuvent entraîner un fonctionnement indésirable - Veuillez noter que les changements et les modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité...
  • Page 19: Déclaration De Conformité Ue

    GEORG FISCHER Ltd Paradise Way, Coventry CV2 2ST, Royaume-Uni La vanne de rinçage JRG LegioTherm 2T avec sonde de température et servomécanis- me pour une installation dans l’eau chaude/l’eau froide JRG Code 9910.0XX est conforme aux exigences de la directive RED 2014/53/UE du Conseil sur les équi- pements radio dans la mesure où...
  • Page 20 Struttura 1 Controller / Attuatore 2 Anello luminoso 3 Vite di fissaggio del controller (brugola) 4 Sensore di temperatura PT1000 5 Etichetta con numero di serie (rimovibile) 6 Connettore circolare M12 M12 per cablaggio in serie (Master / valvola) 7 Connettore circolare M12 M8 per collegamento del sensore esterno 8 Connettore per PT1000 9 Freccia di flusso 10 Isolamento...
  • Page 21: Funzionamento

    JRG LegioTherm 2T viene impiegato ove sia necessario procedere alla disinfezione termica programmata di un impianto di acqua calda sanitaria (come ad esempio in case di riposo, ospedali ecc). Il regolatore di ricircolo JRG LegioTherm 2T permette di JRG LegioTherm 2T Regolatore ric impostare due temperature di bilanciamento (condizioni normali di esercizio/disin- •...
  • Page 22: Installazione

    Installazione Cablaggio di Master e valvole I cavi di collegamento contengono quattro fili: due per l‘alimentazione elettrica e due per la trasmissione del segnale. Entrambe le estremità sono dotate degli stessi connettori circolari e presentano un design antitorsione. I connettori con dado M12 garantiscono un serraggio affidabile, anche in ambienti particolarmente ostici.
  • Page 23 Collegamento della valvola Collegare l’altro connettore (11) del cavo di collegamento con uno dei due connettori M12 (6) della valvola e serrare il dado. Non è importante quale connettore M12 viene utilizzato. Collegamento delle altre valvole Collegare uno dei connettori del cavo di collegamento successivo al secondo connet- tore M12 (6) della valvola serrare il dado.
  • Page 24 Devono essere utilizzate solo guarnizioni AFM 34. Le guarnizioni AFM 34 non devono essere lubrificate con olio o grasso. Saldatura Nel caso in cui si utilizzino giunti a saldare, la valvola JRG LegioTherm 2T non deve essere montata durante il processo di saldatura (possibili danni dovuti al surriscalda- mento).
  • Page 25 Specifiche tecniche Materiale: Alloggiamento: Bronzo Punteria/molla/sede: Acciaio inox Cono della valvola Acciaio inox Guarnizioni: EPDM Applicazione: Fluido acqua potabile Dimensioni: DN 15/20/25 Standard normativo: Soddisfa DVGW VP 554 (2003.04) Temperatura dell‘acqua: 1 − 90 °C Precisione di regolazione: < ± 1 °C max.
  • Page 26 Linea diretta assistenza clienti: +41 61 975 23 77, tkd.jrg.ps@georgfischer.com. Controlli I punti di tenuta sulla valvola JRG LegioTherm devono essere controllati annualmente. Smaltimento I componenti di sistema della valvola JRG LegioTherm 2T devono essere smaltiti secondo le normative locali.
  • Page 27 Note: - Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle normative FCC. Il funziona- mento è soggetto alle due condizioni seguenti (1) Il dispositivo non può essere causa di interferenze dannose e (2) Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, incluse interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato - Si noti che eventuali cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità...
  • Page 28: Dichiarazione Di Conformità Ce

    GEORG FISCHER Ltd Paradise Way, Coventry CV2 2ST, Regno Unito La valvola di flussaggio JRG LegioTherm 2T con sensore di temperatura e attuatore per installazione in un impianto di acqua calda / acqua fredda codice JRG 9910.0XX è conforme ai requisiti della Direttiva del Consiglio in materia di apparecchiature radio 2014/53/UE per quanto consentito dall‘ambito di fornitura.
  • Page 29 Components 1 Controller / Actuator 2 Light ring 3 Controller fastening screw (Allen key) 4 PT1000 temperature sensor 5 Labels with serial number (removable) 6 M12 socket for serial wiring (Master / valve) 7 M8 socket for connecting external sensor 8 Plug for PT1000 9 Flow arrow 10 Insulation...
  • Page 30 Temperature: max. 90°C • Material: gunmetal, stainless steel, E • The JRG LegioTherm 2T circulation valve regulates the flow rate by permanently Factory setting: 57°C (adjustable 0 - (adjustable 60 - 90°C) reading the water temperature with the help of an immersed temperature sensor.
  • Page 31 Installation Wiring Master and valves The connection cables contain four wires, two for power supply and two for signal transmission. Both cable ends are equipped with the same female connectors and feature an anti-twist design. The M12 knurled coupling nuts provide a reliable grip even in harsh environments.
  • Page 32 Connecting the valve Connect the other plug (11) of the connection cable with one of the two M12 sockets (6) of the valve and secure with the knurled coupling nut. It does not matter which M12 socket is used. Connecting further valves: Connect one of the plugs of the next connection cable to the second M12 socket (6) on the valve and secure with knurled coupling nut, etc.
  • Page 33 Installing a JRG LegioTherm 2T The JRG LegioTherm 2T can be mounted in any position. The valve must be accessible for inspections and revisions. We recommend to install shut-off valves JRG Code 8339 before and after the Controller. To prevent the JRG LegioTherm 2T circulation valve from being flowed against the desired flow direction, it is advisable to install suitable check valves.
  • Page 34 Specifications Material: Casing: Gunmetal Follower / spring / seat: Stainless steel Valve cone: Stainless steel Gaskets: EPDM Use: Medium drinking water Dimensions: DN 15/20/25 Standards: Meets DVGWVP 554 (2003.04) Water temperature: 1 − 90 °C Control accuracy: < ± 1 °C Maximum operating temperature: 90°C Maximum operating pressure:...
  • Page 35 Customer service hotline: +41 61 975 23 77, tkd.jrg.ps@georgfischer.com Inspections The sealing points on the JRG LegioTherm valve are to be checked once a year. Disposal System parts of the JRG LegioTherm 2T valve can be disposed of in accordance with local regulations.
  • Page 36 Remarks: - This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation - Please note that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could would void the user‘s authority to operate the equipment.
  • Page 37: Ec Declaration Of Conformity

    GEORG FISCHER Ltd Paradise Way, Coventry CV2 2ST, United Kingdom JRG LegioTherm 2T circulation valve with temperature sensor and actuator for installation in a hot water / cold water circulation JRG Code 9910.0XX is conform to the requirements of Council Radio Equipment Directive 2014/53/EU, as far as the scope of delivery allows.
  • Page 38: Anillo Luminoso

    Estructura 1 Controller / Actuador 2 Anillo luminoso 3 Tornillo de fijación del Controller (llave Allen) 4 Sonda de temperatura PT1000 5 Etiqueta con número de serie (desmontable) 6 Conector M12 para cableado en serie (Master / válvula) 7 Conector M8 para conexión de sensor externo 8 Conector para PT1000 9 Flecha de paso 10 Aislamiento...
  • Page 39 Función El regulador de circulación JRG LegioTherm 2T se emplea cuando, además de la función de un regulador de circulación (agua caliente o fría), se desea una desinfección térmica controlada del sistema de agua caliente (p. ej. residencias de mayores, residencias de cuidados especiales, hospitales, etc.). El regulador de JRG LegioTherm Válvula de circul...
  • Page 40: Instalación

    Instalación Cableado del master a las válvulas Los cables de conexión contienen cuatro hilos, dos para el suministro de tensión y dos para la transmisión de señales. Ambos extremos de cable están equipados con los mismos conectores hembra con protección contra torsión. Los tornillos moleteados M12 proporcionan una sujeción segura incluso en entornos exigentes.
  • Page 41 Conexión de la válvula Unir el otro conector (11) del cable de conexión a uno de los dos conectores M12 de la válvula y fijar con el tornillo moleteado. Es indiferente qué conector M12 emplee para ello. Conexión de válvulas adicionales: Conectar uno de los conectores del siguiente cable de conexión al segundo conector M12 (6) de la válvula y fijar con el tornillo moleteado, y así...
  • Page 42 Recomendamos in- stalar llaves de cierre JRG código 8339 antes y después del regulador de circulación. Si existe riesgo de reflujo en el dispositivo JRG LegioTherm 2T, ello debe evitarse instalando una válvula antirreflujo adecuada. Se recomienda montar el aislante JRG LegioTherm, para una pérdida térmica mínima.
  • Page 43 Características técnicas Material: Carcasa: Bronce Empujador/muelle/asiento: Acero inoxidable Cono de válvula: Acero inoxidable Juntas: EPDM Uso: Fluido, agua potable Dimensiones: DN 15/20/25 Normas: Cumple DVGWVP 554 (2003.04) Temperatura del agua: 1 − 90 °C Precisión de regulación: < ± 1 °C Temperatura de servicio máx.: 90°C Presión de servicio máx.:...
  • Page 44: Mantenimiento

    Mantenimiento Por lo general, la válvula JRG LegioTherm 2T no requiere mantenimiento. Asistencia telefónica: +41 61 975 23 77, tkd.jrg.ps@georgfischer.com Inspecciones Comprobar una vez al año las juntas en la válvula JRG LegioTherm. Eliminación Desechar los componentes del sistema de la válvula JRG LegioTherm 2T conforme...
  • Page 45 Observaciones: – Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales; y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 46: Declaración Ce De Conformidad

    GEORG FISCHER Ltd Paradise Way, Coventry CV2 2ST, Reino Unido JRG LegioTherm 2T válvula de lavado con sensor y actuador de temperatura para instalaciones de agua fría o caliente JRG Código 9910.0XX cumple con los requisitos de la Directiva 2014/53/EU del Consejo relativa a la comer- cialización de equipos radioeléctricos, siempre y cuando el alcance del suministro lo...
  • Page 47 Opbouw 1 Controller / stelaandrijving 2 Lichtring 3 Controller bevestigings schroef (inbussleutel) 4 Temperatuursensor PT1000 5 Etiket met serienummer (verwijderbaar) 6 M12-stekker voor bedrading in serie (Master/afsluiter) 7 M8-stekker voor externe sensorverbinding 8 Stekker voor PT1000 9 Debietpijl 10 Isolatie...
  • Page 48 (normale modus/thermische desinfectie). Auslieferzustand: 70°C (Einstellbere • De circulatie-afsluiter JRG LegioTherm 2T regelt de volumestroom op basis van een Anschluss: Ausse constante meting van de watertemperatuur door de volledig met water omspoelde temperatuursensor. De gemeten waarden worden door de Controller verwerkt. Bij...
  • Page 49 Installatie Master met afsluiters bedraden De verbindingskabels hebben vier aders: twee voor de stroomvoor- ziening en twee voor de overdracht van signalen. Beide kabeluiteinden zijn uitgerust met dezelfde vrouwe- lijke connectoren en zo uitgevoerd dat ze niet kunnen verdraaien. De M12-kartelschroeven zorgen voor een stevige bevestiging, ook onder ruige omstandigheden.
  • Page 50 Afsluiter aansluiten Verbind de andere stekker (11) van de verbindingskabel met één van de twee M12- stekkers (6) van de klep en schroef deze vast met de kartelschroef. Welke M12-stek- ker hiervoor wordt gebruikt, is niet relevant. Aanvullende afsluiter aansluiten: Sluit één van de stekkers van de volgende verbindingskabel aan op de tweede M12- stekker (6) van de afsluiter en draai de kartelschroef vast, enz.
  • Page 51 Montage JRG LegioTherm 2T De JRG LegioTherm 2T kan op elke plaats worden gemonteerd. De afsluiter moet toegankelijk zijn voor revisie. Wij adviseren om voor en achter de circulatieregelaar afsluiters JRG code 8339 in te bouwen. Indien het risico aanwezig is dat er water tegen de stroomrichting in door de JRG LegioTherm 2T stroomt, moet dit worden voorkomen door geschikte terugslagkleppen in te bouwen.
  • Page 52 Technische gegevens Materiaal: Behuizing: bronse Stoter/veer/zitting: roestvast staal Klepkegel: roestvast staal Pakkingen: EPDM Gebruik: medium drinkwater Afmetingen: DN 15/2025 Normen: voldoet aan DVGW VP 554 (2003.04) Watertemperatuur: 1 − 90 °C Regelnauwkeurigheid: < ± 1 °C max. bedrijfstemperatuur: 90 °C max.
  • Page 53 Onderhoud De JRG LegioTherm 2T-klep is nagenoeg onderhoudsvrij. KHotline klantenservice: +41 61 975 23 77, tkd.jrg.ps@georgfischer.com Controles De afdichtingen van de JRG LegioTherm-afsluiter jaarlijks controleren. Verwijdering Onderdelen van de JRG LegioTherm 2 T-afsluiter moeten in overeenstemming met de lokale voorschriften worden afgevoerd.
  • Page 54 Opmerkingen: - Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. De werrking is onder- worpen aan de volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat veroorzaakt geen schadelijke interferentie, en (2) Dit apparaat moet elke interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken - Houd er rekening mee dat wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen, ongeldig...
  • Page 55: Eg-Conformiteitsverklaring

    GEORG FISCHER Ltd Paradise Way, Coventry CV2 2ST, Verenigd Koninkrijk JRG LegioTherm 2T Spoelklep met temperatuursensor en aandrijving voor installatie in warm water/koud water JRG Code 9920.0XX voldoet aan de eisen van de Richtlijn 2014/53/EU van de Raad voor Radioapparatuur, voor zover de levering dit toelaat.
  • Page 56 Georg Fischer JRG AG Hauptstrasse 130, CH-4450 Sissach Phone +41 (0)61 975 22 22, Fax +41 (0)61 975 22 00 info.jrg.ps@georgfischer.com www.gfps.com Einbaudatum: Date de montage: Data d‘installazione: Built-in date: Fecha de instalación: Inbouwdatum: Ihr Installateur: Votre installateur: Il vostro installatore: Your plumber: Su instalador: Uw installateur:...

Table of Contents