ULTIMATE SPEED HG10071A User Manual

ULTIMATE SPEED HG10071A User Manual

Full car cover
Hide thumbs Also See for HG10071A:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG10071A/B/C/D
Version: 06/2024
IAN 450985_2310

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG10071A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ULTIMATE SPEED HG10071A

  • Page 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10071A/B/C/D Version: 06/2024 IAN 450985_2310...
  • Page 2 FULL CAR COVER FULL CAR COVER GARAGEHOES VOOR AUTO User manual Gebruikershandleiding HELDÆKKE TIL BIL AUTO-VOLLGARAGE Brugsvejledning Bedienungsanleitung BÂCHE DE PROTECTION POUR VÉHICULE Manuel d’utilisation IAN 450985_2310...
  • Page 3 GB/IE/NI User manual Page Brugsvejledning Side FR/BE Manuel d’utilisation Page NL/BE Gebruikershandleiding Pagina DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Page 4: Table Of Contents

    List of pictograms used ..... . Page 4 Introduction ........Page 4 Intended use.
  • Page 5: List Of Pictograms Used

    Important! Before you use the product please observe the following instructions and advice: List of pictograms used Read the instruction manual FULL CAR COVER ˜ Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time.
  • Page 6: Scope Of Delivery

    ˜ Scope of delivery 1× full car cover 2× attachment straps 1× storage bag 1× user manual ˜ Technical Data Size M (L × W × H): about 432 × 165 × 120 cm Size L (L × W × H): about 480 ×...
  • Page 7 To avoid discoloration, do not cover foil-wrapped vehicles.   Do not use the cover long term on convertibles with fabric roofs. This   is to prevent the formation of mold. Fold in wing mirrors if possible.   Fasten the cover under your vehicle using the available straps.  ...
  • Page 8: Fitting

    ˜ Fitting 1. Take the car cover out of the storage bag. 2. Make sure which part goes on the front of vehicle! You can identify the front by the sewn-on label with the word   "FRONT" on it. 3. Open the click fasteners on the straps. 4.
  • Page 9: Removal

    ˜ Removal To remove the car cover please follow the procedure in reverse order.   Fig. 1 Fig. 2.1 Fig. 2.2 Fig. 3.1 Fig. 3.2 GB/IE/NI...
  • Page 10: Maintenance

    ˜ Maintenance Please clean the car cover by hand with lukewarm water as required. To avoid damage to the coating, do not use any cleaning agents. Store the car cover in a dry, well-ventilated and cool location. Hand wash, cold. Do not bleach.
  • Page 11: Warranty

    ˜ Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of material or manufacturing defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
  • Page 12: Service

    You will find the item number on the rating plate, an engraving, on the front page of the instructions for use (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the product. If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail.
  • Page 13 Liste over brugte piktogrammer ... Side 13 Indledning ........Side 13 Anvendelsesformål .
  • Page 14: Liste Over Brugte Piktogrammer

    Vigtigt! Før produktet tages i brug, skal du læse følgende instruktioner og råd: Liste over brugte piktogrammer Læs brugsvejledningen HELDÆKKE TIL BIL ˜ Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Gør Dem fortrolig med apparatet inden første ibrugtagning.
  • Page 15: Leveringsomfang

    ˜ Leveringsomfang 1x heldække til bil 2× stropper 1× opbevaringstaske 1× brugsvejledning ˜ Tekniske oplysninger Størrelse M (L × B × H): Ca. 432 × 165 × 120 cm Størrelse L (L × B × H): Ca. 480 × 175 × 126 cm Størrelse XL (L ×...
  • Page 16 Overtrækket må aldrig bruges i længere tid på over- eller omlakerede   køretøjer. Dette kan ændre farven på grund af kondens. For at undgå misfarvning, må køretøjer, der er indpakket i folie, ikke   tildækkes. Overtrækket må ikke bruges i længere tid på cabriolet-biler med  ...
  • Page 17: Sådan Sættes Overdækningen På

    ˜ Sådan sættes overdækningen på 1. Tag overtrækket ud af opbevaringstasken. 2. Sørg for, at du ved hvilken del der sidder på forenden af køretøjet! Forenden kan findes på den påsyede etiket, hvor der står »FRONT«.   3. Åbn spænderne på stropperne. 4.
  • Page 18: Sådan Tages Overtrækket Af

    ˜ Sådan tages overtrækket af Overtrækket tages af på samme måde, som det sættes på, blot i   omvendt rækkefølge. Fig. 1 Fig. 2.1 Fig. 2.2 Fig. 3.1 Fig. 3.2...
  • Page 19: Vedligeholdelse

    ˜ Vedligeholdelse Overtrækket skal vaskes i hånden i lunkent vand efter behov. For at undgå beskadigelse af belægningen, må der ikke bruges rengøringsmidler. Overtrækket skal opbevares på et tørt, og godt ventileret og køligt sted. Håndvask, kold. Må ikke bleges. Må...
  • Page 20: Garanti

    ˜ Garanti Produktet er blevet fremstillet efter strenge kvalitetsstandarder og kontrolleret nøje før udlevering. I tilfælde af materiale- eller produktionsfejl kan du i medfør af loven gøre krav gældende over for sælgeren af produktet. Dine lovmæssige rettigheder begrænses på ingen måde af den af os nedennævnte garanti.
  • Page 21: Afvikling Af Garantisager

    ˜ Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger: Opbevar kassebon og artikelnummer (IAN 450985_2310) som købsdokumentation, så disse kan fremlægges på forespørgsel. Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på...
  • Page 22 Liste des pictogrammes utilisés ... . . Page 22 Introduction ........Page 22 Utilisation prévue .
  • Page 23: Liste Des Pictogrammes Utilisés

    Important ! Avant d’utiliser ce produit, veuillez respecter les instructions et conseils suivants : Liste des pictogrammes utilisés Lisez le manuel d’utilisation BÂCHE DE PROTECTION POUR VÉHICULE ˜ Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit.
  • Page 24: Contenu De La Livraison

    ˜ Contenu de la livraison 1× bâche de protection pour véhicule 2× sangles de fixation 1× sac de rangement 1× manuel d’utilisation ˜ Caractéristiques techniques Taille M (L × l × H) : env. 432 × 165 × 120 cm Taille L (L × l × H) : env. 480 × 175 × 126 cm Taille XL (L × l × H) : env.
  • Page 25 La housse est destinée à couvrir les véhicules à court terme (quelques   jours). Dans le cas d'une couverture pendant une longue période, il convient de la retirer chaque semaine et de vérifier qu'il n'y a pas de condensation afin d'éviter d'endommager la peinture. Couvrez uniquement des véhicules secs.
  • Page 26: Montage

    Rangez la housse de voiture dans des conditions sombres et sèches.   ATTENTION ! RISQUE D’INCENDIE ! Tenir le produit à l’écart du   feu. ˜ Montage 1. Sortez la housse de son sac de rangement. 2. Assurez-vous de bien savoir quelle partie doit être placée à l’avant du véhicule ! Vous pouvez identifier l'avant grâce à...
  • Page 27: Démontage

    ˜ Démontage Pour retirer la housse de voiture, veuillez suivre la procédure dans   l'ordre inverse. Fig. 1 Fig. 2.1 Fig. 2.2 Fig. 3.1 Fig. 3.2 ˜ Entretien Veuillez nettoyer la housse de voiture à la main avec de l'eau tiède si nécessaire.
  • Page 28: Mise Au Rebut

    Laver à la main, à froid. Ne pas blanchir. Ne pas sécher au sèche-linge. Ne pas repasser. Ne pas nettoyer à sec. ˜ Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Votre mairie ou votre municipalité...
  • Page 29: Faire Valoir Sa Garantie

    Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l’achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit. Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d’achat, nous le réparerons ou le remplacerons - à...
  • Page 30: Service Après-Vente

    Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition. ˜ Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr...
  • Page 31 Lijst van gebruikte pictogrammen ..Pagina 31 Inleiding ........Pagina 31 Beoogd gebruik .
  • Page 32: Lijst Van Gebruikte Pictogrammen

    Belangrijk! Lees voor gebruik van het product de volgende instructies en adviezen: Lijst van gebruikte pictogrammen Lees de gebruiksaanwijzing GARAGEHOES VOOR AUTO ˜ Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen. Maak u voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het product.
  • Page 33: Leveringsomvang

    ˜ Leveringsomvang 1× garagehoes voor auto 2× bevestigingsriemen 1× opbergtas 1× gebruikershandleiding ˜ Technische gegevens Maat M (L × B × H): ongeveer 432 × 165 × 120 cm Maat L (L × B × H): ongeveer 480 × 175 × 126 cm Maat XL (L ×...
  • Page 34: Gebruik

    Gebruik de hoes nooit langdurig op overgespoten of opnieuw   gespoten voertuigen. Dit om kleurveranderingen door condensatie te voorkomen. Gebruik de hoes niet bij voertuigen die zijn voorzien van folie. Dit om   verkleuring te voorkomen. Gebruik de hoes niet langdurig op cabriolets met stoffen daken. Dit  ...
  • Page 35 ˜ Gebruik 1. Neem de autohoes uit de opbergtas. 2. Controleer welk deel op de voorkant van de auto moet. U kunt de voorkant herkennen aan het opgenaaide label met het   woord "FRONT" erop. 3. Open de kliksluitingen op de riemen. 4.
  • Page 36: Verwijdering

    ˜ Verwijdering Volg de procedure in omgekeerde volgorde om de autohoes te   verwijderen. Afb. 1 Afb. 2.1 Afb. 2.2 Afb. 3.1 Afb. 3.2 NL/BE...
  • Page 37: Onderhoud

    ˜ Onderhoud Reinig de autohoes indien nodig met de hand met lauw water. Gebruik geen reinigingsmiddelen om schade aan de coating te voorkomen. Bewaar de autohoes op een droge, goed geventileerde en koele plaats. Handwas, koud. Niet bleken. Niet in de droger drogen. Niet strijken.
  • Page 38: Afwikkeling In Geval Van Garantie

    De garantie voor dit product bedraagt 3 jaar vanaf aankoopdatum. De garantieperiode gaat in op de datum van aankoop. Bewaar het originele bewijs van aankoop op een veilige plek aangezien dit document nodig is als bewijs. Alle beschadigingen of gebreken die reeds op het moment van aankoop aanwezig zijn, moeten meteen na het uitpakken van het product worden gemeld.
  • Page 39: Service

    Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande service- afdeling op te nemen. Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden.
  • Page 40 Liste der verwendeten Piktogramme ..Seite 40 Einleitung ........Seite 40 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 41: Liste Der Verwendeten Piktogramme

    Wichtig! Bevor Sie das Produkt verwenden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise und Ratschläge: Liste der verwendeten Piktogramme Lesen Sie die Gebrauchsanleitung AUTO-VOLLGARAGE ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.
  • Page 42: Lieferumfang

    ˜ Lieferumfang 1 x auto-vollgarage 2 x befestigungsgurte 1 x aufbewahrungstasche 1 x gebrauchsanweisung ˜ Technische Daten Größe M (L × B × H): etwa 432 × 165 × 120 cm Größe L (L × B × H): etwa 480 × 175 × 126 cm Größe XL (L ×...
  • Page 43 Verwenden Sie die Abdeckung niemals längere Zeit auf   überlackierten oder neu lackierten Fahrzeugen. Dadurch werden Farbveränderungen verhindert. Um Verfärbungen zu vermeiden, sollten folierte Fahrzeuge nicht   bedeckt werden. Verwenden Sie die Abdeckung nicht längere Zeit auf Cabriolets mit   Stoffverdeck.
  • Page 44: Befestigen

    ˜ Befestigen 1. Nehmen Sie die Abdeckung aus der Aufbewahrungstasche. 2. Achten Sie darauf, welche Seite für die Vorderseite des Fahrzeugs bestimmt ist! Die Vorderseite ist mit einem angenähten Etikett mit dem Wort   „FRONT“ gekennzeichnet. 3. Öffnen Sie die Schnappverschlüsse an den Gurten. 4.
  • Page 45: Entfernen

    ˜ Entfernen Führen Sie zum Entfernen der Abdeckung die oben beschriebenen   Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Abb. 1 Abb. 2.1 Abb. 2.2 Abb. 3.1 Abb. 3.2 44 DE/AT/CH...
  • Page 46: Wartung

    ˜ Wartung Bitte reinigen Sie die Fahrzeugabdeckung bei Bedarf mit lauwarmem Wasser von Hand. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, um Schäden an der Beschichtung zu vermeiden. Bewahren Sie die Abdeckung an einem trockenen, gut belüfteten und kühlen Ort auf. Handwäsche, kalt. Nicht bleichen.
  • Page 47: Garantie

    ˜ Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt. Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum.
  • Page 48: Abwicklung Im Garantiefall

    ˜ Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 450985_2310) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.

This manual is also suitable for:

Hg10071bHg10071cHg10071d450985 2310

Table of Contents