buster Xs Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Xs:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

XS / XS
r
OMISTAJAN KÄSIKIRJA / ÄGARENS HANDBOK / OWNER'S MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Xs and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for buster Xs

  • Page 1 XS / XS OMISTAJAN KÄSIKIRJA / ÄGARENS HANDBOK / OWNER’S MANUAL...
  • Page 3 Rev. 1/2022 VASTUUVAPAUSLAUSEKE Buster pidättää itsellään oikeuden malliston muutoksiin ja toimittamiensa veneiden malli-, väri-, varuste- ja teknisiin muutoksiin ilman eri ilmoitusta. Veneiden päämitoissa, painoissa, suorituskyvyssä ja tilavuuksissa saattaa esiintyä vaihtelua tuotantoteknisistä syistä. Veneiden vakiovarusteet saattavat vaihdella markkinoittain. Varmista veneen toimituksen sisältö Buster-jälleenmyyjältä...
  • Page 4 ESIPUHE Hyvä Buster-veneen omistaja! Kiitämme sinua Busterin valinnasta ja toivotamme sinulle monia hauskoja hetkiä vesil- lä liikkuessasi. Tämän käsikirjan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään venettäsi turvallisesti ja miellyttävästi. Käsikirja sisältää veneen ja siihen kuuluvien tai asennettujen varusteiden ja järjestelmien yksityiskohdat sekä tietoa veneen käytöstä...
  • Page 5: Table Of Contents

    Sisällysluettelo Yleistä ............................9 1.1. Määritelmät ..........................9 1.2. Takuu ............................9 Ennen käyttöönottoa ......................9 2.1. Rekisteröinti ja vakuutus ....................... 9 2.2. Koulutus ..........................9 Veneen ominaisuudet ja käyttö ..................10 3.1. Veneen perustiedot ......................10 3.2. Suunnitteluluokat......................... 10 3.3.
  • Page 6 Ilmoitetun laitoksen sertifikaatin numero ( jos käytetty ): Pvm: Muut sovelletut yhteisön direktiivit : HUVIVENEEN TIEDOT : Vesikulkuneuvon tunnusnumero: FI-BUS Buster Xs / XsR Malli tai tyyppi: Huviveneen merkki: Rakennetyyppi: Kulkuneuvon pääasiallinen käyttövoima: kiinteärunkoinen ilmatäytteinen kovapohjainen kumivene (RIB) purje, purjeiden projektiopinta-ala As m²...
  • Page 7 Erittele noudatetut yhdenmukaistetut Olennaiset vaatimukset standardit tai muut tekniset eritelmät (viitaten Direktiivin (sisältäen julkaisuvuoden, esim. “EN ISO 8666:2002”) Liitteen I numerointiin) Rastita vain yksi kohta rivillä Rastitettujen kohtien oikealla olevat rivit täytettävä General requirements (2) ISO 8666:2002 Olennaiset tiedot - päämitat EN ISO 10087:2006 Vesikulkuneuvon tunnusnumero - WIN (2.1) Vesikulkuneuvon valmistajan kilpi (2.2)
  • Page 8 ENNEN KUIN LÄHDET… Tutustu tähän omistajan käsikirjaan. Tarkista aina ennen vesille lähtöä ainakin seuraavat seikat: Säätila ja ennuste Ota huomioon tuuli, aallokko ja näkyvyys. Ovatko veneesi suunnitteluluokka, koko ja varustus sekä päällikön ja mie- histön taidot riittäviä sille vesialueelle, jolle olet lähdössä? Kuormitus Älä...
  • Page 9: Yleistä

    Veneellä ja siihen veistämöllä asennetuilla varusteilla on erillisten takuuehtojen mukainen takuu. Moottorin, trim- mitasojen, kompassin, mahdollisten navigointilaitteiden ja muiden jälkiasennettujen laitteiden takuista vastaavat suoraan kyseisten laitteiden valmistajat. Näiden laitteiden erilliset takuukirjat tulevat veneen mukana. Veneen takuuasioissa pyydämme ottamaan yhteyttä Buster- jälleenmyyjääsi. 2. Ennen käyttöönottoa 2.1.
  • Page 10: Veneen Ominaisuudet Ja Käyttö

    3. Veneen ominaisuudet ja käyttö 3.1. Veneen perustiedot Buster Xs / XsR perustiedot ovat seuraavat: Henkilömäärä Maksimi kuormitus kilvessä (henkilö- ja 482 kg lastipaino) Kokonaispituus 4.16 m Leveys 1.76 m Paino (ilman moottoria) Moottoriteho 9.9-20hp Suurin moottoriteho 20hp Moottorin rikipituus...
  • Page 11: Kuormitus

    Suurin sallittu perämoottorin paino on 105kg. 4. Veden sisäänpääsyn estäminen ja vakavuus 4.1. Rungon ja kannen aukot Xs / XsR:ssä on peräpeilin alakulmassa kiinniruuvattava perätulppa, jonka kautta vene voidaan tyhjentää telakoituna tai trailerilla. 4.2. Pilssipumput ja tyhjennys Xs ja Xsr on varustettu yhdellä käsikäyttöisellä pilssipumpulla. Pilssipumpun tyhjennyskapasiteetti on 18 l/min, kun...
  • Page 12: Vakaus Ja Kelluvuus

    Pilssissä olevan veden määrä tulee pitää minimissä, koska veneessä oleva vapaasti liikkuva vesi heikentää aina ve- neen vakavuutta. Ota huomioon, että veneen vakavuus voi heiketä hinauksessa tai hinattaessa. Xs JA XsR on varustettu kellukkeilla, joiden avulla vene kantaa kohdassa 3.5 mainitun kuormituksen, vaikka vene täyttyisi vedellä 5. Tulipalon tai räjähdysvaaran ehkäiseminen 5.1.
  • Page 13: Ohjailuominaisuudet

    Lähtiessäsi veneestä pidemmäksi aikaa katkaise virta päävirtakytkimestä. Katkaise virta myös sähköasennuksia tehtäessä. Veneen automaattipilssipumppu jää kuitenkin toimintaan, ja sen voi kytkeä pois päältä vain akun kengät irrottamalla. Kun irrotat tai kiinnität akkuja, varo koskettamasta metalliavaimella veneen alumiiniosia tai samanaikaisesti akun molempia napoja. Lataa akkuja vain veneen moottorilla tai akulle sopivalla akkulaturilla.
  • Page 14: Hätäkatkaisin

    - reitin ahtaus (muut vesilläliikkujat, melu ja peräaallot rannoilla) - mahdolliseen pysähtymiseen ja väistöliikkeisiin tarvittava aika ja tila. 7.2. Hätäkatkaisin Kaikki perämoottorit on varustettu hätäkatkaisimella, jonka tarkoituksena on sammuttaa moottori, jos kuljettaja putoaa veneestä tai horjahtaa paikaltaan. Kiinnitä hätäkatkaisimen lanka itseesi heti, kun olet irrottanut kiinni- tysköydet.
  • Page 15: Ankkurointi, Kiinnitys Ja Hinaus

    8.2. Ankkurointi, kiinnitys ja hinaus Veneen kiinnityspisteet ja hinausjärjestely on esitetty kuvassa. Kiinnitä veneesi aina suojaisaankin paikkaan huolellisesti, koska olosuhteet saattavat muuttua nopeasti. Kiinnitysköysien tulisi olla varustetut joustimilla nykäysten vaimentamiseksi. Käytä veneen kiinnittämiseen, ankkuro- intiin ja hinaamiseen ainoastaan kuvassa esitettyjä kiinnityspisteitä. Muut veneen osat eivät välttämättä kestä kiinn- ityksen rasituksia.
  • Page 16: Trailerikuljetus

    8.3. Trailerikuljetus Veneen paino trailerikuljetuksessa on veneen kuivapaino, johon lisätään moottorin, akun, polttoaineen, veneen lisä- varusteiden ja mahdollisten matkatavaroiden painot. Myös mahdollinen pilssiveden määrä on otettava huomioon. Nostaessasi veneen trailerille varmistu siitä, että traileri sopii veneellesi, että tukia on riittävästi pistekuormien pienentämiseksi ja että...
  • Page 17: Huolto, Korjaukset Ja Talvisäilytys

    Varmista käyttämiesi pesu- ja pintakäsittelyaineiden sekä maalien yhteensopivuus alumiinin kanssa. Ota yhteys valtuutettuun Buster- jälleenmyyjään, ennen kuin teet tai teetät esimerkiksi uusia sähkökytkentöjä, luukkuja tai läpivi- entejä, asennat varusteita tai yhdistät alumiiniin muita metalliseoksi...
  • Page 18: Yleisjärjestelyt

    11. Yleisjärjestelyt 1. Lukitussilmukka 2. Knaapit 3. Valomasto 4 Akkukotelo (XsR) 5. Pääkatkaisija (XsR) 6. Polttoainesäiliö /. Perätulppa 8. Mottorikaivon tyhjennysläpivienti 9. Trailerointilenkit...
  • Page 19 1. Lukitussilmukka 2. Knaapit 3. Valomasto 4 Akkukotelo (XsR) 5. Pääkatkaisija (XsR) 6. Polttoainesäiliö /. Perätulppa 8. Mottorikaivon tyhjennysläpivienti 9. Trailerointilenkit...
  • Page 21 Rev. 1/2022 DISCLAIMER Buster förbehåller sig rätten att, utan föregående meddelande, ändra sitt produktutbud, inklusive båtarnas modell, färg, utrustning och tekniska specifikationer. Båtarnas dimensioner, vikt, prestanda och volym kan variera något beroende på tekniska orsaker relaterade till produktionen. Standardtillbehör kan variera beroende på marknad.
  • Page 22 FÖRORD Bästa ägare av en Buster-båt. Tack för att du har valt Buster! Vi hoppas att du får stor glädje av din båt. Den här handboken är tänkt att vara till hjälp för dig så att du kan använda båten säkert och ha glädje av den på...
  • Page 23 Innehållsförteckning Allmän information ......................27 1.1. Definitioner .......................... 27 1.2. Garanti ..........................27 Innan du använder båten ....................27 2.1. Registrering och försäkring ....................27 2.2. Utbildning ..........................27 Båtens egenskaper och användning ................28 3.1. Grundläggande information ....................28 3.2.
  • Page 24 Identifikatiosnr: Det anmälda organets intyg/rapport : Datum: Andra EU-direktiv som tillämpats : BESKRIVNING AV FRITIDSBÅTEN: Båtens identifikationsnummer: FI-BUS Buster Xs / XsR Modell, typ eller nummer: Båtmärke: Konstruktionstyp Huvudsakligt framdrivningssätt: Hård Uppblåsbar Uppblåsbart skrov med fast botten (RIB) Segel med area, As : m²...
  • Page 25 Ange harmoniserad standard eller Väsentliga Krav referens till annat regelverk (hänvisning till relevanta artiklar (inklusive utgivningsår ex "EN ISO 8666:2002") i bilaga IA & IC i Direktivet) Alla rader med ifylld ruta måste fyllas i Endast en ifylld ruta per rad Allmänna krav (2) ISO 8666:2002 Huvuddata...
  • Page 26 INNAN DU GER DIG AV … Bekanta dig med den här handboken. Kontrollera alltid följande innan du ger dig ut: Väderförhållanden och väderprognos Beakta rådande vindstyrka, vågprofil och siktförhållanden. Är båtens kategori och storlek, samt kompetensen hos befälhavaren och besättningen, lämpliga för de farvatten du är på väg till? Last Överlasta inte båten.
  • Page 27: Allmän Information

    Båten har separata garantibevis för denna utrustning. Garantifrågor som gäller alla andra garantier ställer du till närmaste Buster-återförsäljare. 2. Innan du använder båten 2.1.
  • Page 28: Båtens Egenskaper Och Användning

    3. Båtens egenskaper och användning 3.1. Grundläggande information Nedan följer grundläggande information Buster Xs / XsR: Personer Bärighet i CE platta 482 kg Totallängd 4.16 m Bredd 1.76 m Vikt (utan motor) Moottoriteho 9.9-20hp Motoreffekt 20hp Rigglängd CE kategori Max. hastighet 23 knop Se även avsnitt 3.5.
  • Page 29: Last

    Xs / XsR har ett dräneringshål. Dräneringshål är i akterspegeln, genom vilken båten kan tömmas vid dockning eller i en släpvagn. 4.2. Länspumpar och tömning Dräneringsutrustnin Xs / XsR är utrustade med en enda manuell länspump. När länspumpen används med en hastighet av 45 varv per minut, uppgår dräneringskapaciteten är 18 l/min.
  • Page 30: Stabilitet Och Flytförmåga

    Tänk också på att båtens stabilitet kan försämras om denna bogserar eller bogseras. Xs / XsR är utrustade med flytkroppar möjliggör för båten att bära den last som anges i avsnitt 5.4 även om båten är fylld med vatten.
  • Page 31: Manövreringsegenskaper

    aluminiumdelar eller samtidigt vidrör båda batteripolerna. Ladda bara upp batterierna med båtens motor eller en batteriladdare som är lämplig för batteritypen. Att ladda ett batteri med för mycket ström kan leda till att batteriet exploderar. Kontrollera att batteriet inte läcker när det laddas och spill inte batterisyra i båten.
  • Page 32: Sikt Från Förarplatsen

    na. Mer information finns i motorhandboken. Om du kör båten ensam är det mycket viktigt att motorn stannas om du skulle falla överbord eller ramla i båten. Glöm dock inte att ta loss dödmansgreppet innan du lämnar båten så att motorn inte stängs av oavsiktligt. FARA! Den roterande propellern kan vara livsfarlig för den som faller överbord eller simmar nära båten.
  • Page 33: Ankring, Förtöjning Och Bogsering

    Fästöglan i fören är bara avsedd att användas tillsammans med sliddocka eller trailer. Den är inte avsedd för förtöjning eller annan användning som orsakar sidospänning. I syfte att förebygga stölder har Buster-båtar också försetts med en härdad stålögla för låsning med kabel. Den här fästöglan får inte användas för andra ändamål. På...
  • Page 34: Trailertransport

    8.4. Trailertransport Vikten på trailern är båtens torrvikt plus vikten på motor, batteri, bränsle och tillbehör, samt eventuellt bagage i båten. Mängden slagvatten (om det finns) måste också räknas in. Innan du drar upp båten på en trailer kontrollerar du att trailern är lämplig för båten och att det finns tillräckligt med sidostöd som minskar punktbelastningen.
  • Page 35: Underhåll, Reparation Och Förvaring

    Mer information om båtens underhåll, vinterförvaring, service och reparationer finns på http://www.busterboats. com eller hos närmaste Buster-återförsäljare. Rådgör med en auktoriserad Buster-återförsäljare för information om hur större aluminiumytor ska repareras eller skadade ytor behandlas. Vid motorfel eller problem med annan utrustning ska du i första hand kontakta dess tillverkare.
  • Page 36: Allmänna Arrangemang

    11. Allmänna arrangemang 2. knap 3. ljusmast Fästögla 4. Batterilåda (XsR) 5. Huvudbrytare (XsR) 6. Bränsletank 7. Dräneringshål 8. Motorbrunnen dräneringshål 9. Fastnings öglar...
  • Page 37 2. knap 3. ljusmast Fästögla 4. Batterilåda (XsR) 5. Huvudbrytare (XsR) 6. Bränsletank 7. Dräneringshål 8. Motorbrunnen dräneringshål 9. Fastnings öglar...
  • Page 39 Rev. 1/2022 DISCLAIMER Buster reserves the right to make changes to its product range and to the models, colors, equipment, and technical solutions of its boats without notification. The boats’ dimensions, weights, performance, and volumes may differ slightly for technical reasons related to production. Standard accessories may vary by market. Inspect the contents...
  • Page 40 The owner’s manual is not a detailed service and troubleshooting guide. If you have any questions related to your boat, contact your local Buster dealer. Only use the services of repair companies recommended by your local Bust- er dealer. Modifications that affect the safety features of the boat are to be performed only with the builder’s written authorisation.
  • Page 41 Table of Contents General information ......................45 1.1. Definitions ..........................45 1.2. Guarantee ..........................45 Before using the boat ......................45 2.1. Registration and insurance ....................45 2.2. Training ..........................45 Characteristics and operation of the boat ............... 46 3.1. Basici nformation .........................
  • Page 42 (if applicable): Date: Other Community Directives applied : DESCRIPTION OF RECREATIONAL CRAFT: Watercraft Identification Number: FI-BUS Buster Xs / XsR Brand name of the Recreational Craft: Model or Type: Type of construction: Craft main propulsion: Rigid Inflatable Rigid-Inflatable (RIB) Sail, projected sail area As: m²...
  • Page 43 Specify the harmonised standards Essential requirements or other reference documents used (reference to relevant articles in (with year of publication like “EN ISO 8666:2002”) Annex IA & IC of the Directive) Tick only one box per line All lines right of ticked boxes must be filled in General requirements (2) ISO 8666:2002 Principal data –...
  • Page 44 BEFORE YOU SET OFF… Familiarise yourself with this owner’s manual. Always check the following before setting off: Weather conditions and weatherforecast Consider the prevailing wind force, wave profile and visibility. Are your boat’s design category and size, as well the skills of the master and the crew, sufficient for the waters you are heading to? Load Do not overload the boat.
  • Page 45: General Information

    As regards the motor, trim tabs, compass, navigation equipment, and any other retrofitted equipment, the manufacturer of the equipment is directly responsible for the guarantee. The boat is supplied with separate guarantee documents for this equipment. For all other warranty issues please contact your Buster dealer. 2. Before using the boat 2.1.
  • Page 46: Characteristics And Operation Of The Boat

    3. Characteristics and operation of the boat 3.1. Basici nformation The basic information about boat: Number of persons Max load on builder’s plate (persons + load) 482 kg Length overall, LoA 4.16 m Beam 1.76 m Weight without engine Engine power range 9.9-20hp Max engine power 20hp...
  • Page 47: Load

    4.2. Bilge pumps and draining Xs / XsR is equipped with a single manual bilge pump. When the bilge pump are used at a rate of 45 rpm, the draining capacity of 18 l/min.
  • Page 48: Stability And Buoyancy

    Please note that the boat’s stability may be reduced when it is towing or being towed. Xs / XsR is equipped with floats that enable the boat to carry the load specified in section 5.4 even if it is flooded.
  • Page 49: Handling Characteristics

    When leaving the boat unattended for a long period, switch off the current using the main switch. Also switch off the current before performing electrical installation work. The automatic bilge pump remains operational and can be deactivated only by disconnecting the supply terminals from the battery. When connecting or disconnecting batteries, make sure no metal tools make contact with the aluminium parts of the boat or both terminals of the battery simultaneously.
  • Page 50: Emergency Cut-Offswitch

    - Narrow and/or crowded waterways (other vessels, noise, wake wash hitting the shore) - The time and space required to make any necessary stops and evasive maneuvers. 7.2. Emergency cut-offswitch All outboard motors are equipped with emergency switches that deactivate the engine if the operator falls over- board or sways out of position.
  • Page 51: Anchoring, Mooring And Towing

    som. The ladder can be angled down from within the water.’ 8.2. Anchoring, mooring and towing The boat’s mooring points and towing plan are shown Figure. Always moor the boat carefully, even in sheltered locations, because conditions may change unexpectedly. The mooring ropes should be equipped with shock-absorbing springs.
  • Page 52: Trailer Transportation

    Information for the calculated trailer transportation weight. When lifting your Buster onto a trailer, make sure the trailer is suitable for the boat and has a sufficient number of support guides to reduce point loads. Make sure that the trailer’s load- bearing capacity is sufficient for the boat (including the engine, battery, equipment, and fuel).
  • Page 53: Maintenance, Repairs And Docking

    Buster dealer. Consult an authorized Buster dealer for information on repairing large aluminum areas or treating damaged surfac- es. In the event of engine failure or problems with other equipment, the primary point of contact is the manufactur- er of the equipment in question.
  • Page 54: General Arrangement

    11. General arrangement 1. Locking eye / Trailer loop 2. Cleats 3. Light mast 4 Battery housing (XsR) 5. Main switch (XsR) 6. Fuel container /. Threaded stopper 8. Engine well draining plug 9. Trailer loop...
  • Page 55 1. Locking eye / Trailer loop 2. Cleats 3. Light mast 4 Battery housing (XsR) 5. Main switch (XsR) 6. Fuel container /. Threaded stopper 8. Engine well draining plug 9. Trailer loop...
  • Page 56: Kytkentäkaaviot

    12. Kytkentäkaaviot, Kopplingsschema, Wiring diagrams...
  • Page 58 www.busterboats.com...

This manual is also suitable for:

Xsr

Table of Contents