Fagor VCE-1500SC Safety Regulations
Hide thumbs Also See for VCE-1500SC:

Advertisement

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Noviembre 2006
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
FR - MANUEL D'UTILISATION
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN
ASPIRADOR / VACUUM CLEANER / ASPIRATEUR /
STAUBSAUGER / ASPIRAPOLVERE / HËÅKTPIKH
EKOYÐA / PORSZÍVÓ / VYSAVAČ / ODKURZACZ /
ПРАХОСМУКАЧКА / ПЫЛЕСОС
MOD.:
VCE-1500SC
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
E
• Normas de seguridad
1
• Normes de sécurité
• Descripción general
7 - 8
• Description générale
• Montaje
9
• Montage
• Funcionamiento
10
• Fonctionnement
• Regulación de la potencia
11 - 12
• Réglage de la puissance
• Cambio de bolsa y de filtros
13 - 14
• Changement du sac et des filtres 13 - 14
• Limpieza
15 - 16
• Nettoyage
• Accesorios
17
• Accessoires
• Almacenamiento
18
• Rangement
• Transporte
18
• Transport
19
P
• Normas de segurança
2
• Sicherheitsnormen
• Descrição geral
7 - 8
• Allgemeine beschreibung
• Montagem
9
• Montage
• Funcionamento
10
• Funktionsweise
• Regulação da potência
11 - 12
• Leistungseinstellung
• Substituição da bolsa e de filtros 13 - 14
• Wechseln der staubbeutel und filter 13 - 14
• Limpeza
15 - 16
• Reinigung
• Acessórios
17
• Zubehör
• Armazenamento
18
• Aufbewahrung
• Transporte
18
• Transport
19
GB
• Safety regulations
3
• Norme di sicurezza
• General description
7 - 8
• Descrizione generale
• Assembly
9
• Montaggio
• Operation
10
• Funzionamento
• Adjusting the suction power
11 - 12
• Regolazione della potenza
• Changing the bag and filters
13 - 14
• Sostituzione del sacchetto e dei filtri 13 - 14
• Pulizia
• Cleaning
15 - 16
• Accessori
• Accessories
17
• Stoccaggio
• Storing
18
• Trasporto
• Transport
18
19
F
4
7 - 8
9
10
11 - 12
15 - 16
17
18
18
20
D
5
7 - 8
9
10
11 - 12
15 - 16
17
18
18
20
I
6
7 - 8
9
10
11 - 12
15 - 16
17
18
18
20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VCE-1500SC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fagor VCE-1500SC

  • Page 1 • • El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções. The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
  • Page 2: Normas De Seguridad

    • Работа 31 - 32 • Teljesítmény szabályzó 33 - 34 • No tirar del cable para extraer la clavija de la toma de corriente o para desplazar • Регулиране на мощността 33 - 34 • A porzsák és szűrő cseréje 35 - 36 al aparato.
  • Page 3: Dear Customer

    • Do not pull on the cable to remove the plug from the socket or to move the appliance. Do not place the appliance on top of the cable, press the cable against sharp edges or let it become trapped by a closed door.
  • Page 4: Cher Client

    être utilisé pour aspirer des personnes ou des animaux. • Ne tirez pas sur le cordon pour retirer la fiche de la prise de courant ou pour déplacer l’appareil. N’écrasez pas le cordon avec l’appareil, ne faites pas pression dessus contre des arêtes vives et ne le coincez pas non plus dans une porte.
  • Page 5 Stoffen bestimmt. Mit diesem Gerät dürfen weder Menschen noch Tiere abgesaugt werden. • Nicht an dem Kabel ziehen, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen oder um das Gerät zu bewegen. Das Kabel nicht mit dem Gerät quetschen oder gegen scharfe Kanten drücken oder in einer Tür einklemmen.

Table of Contents