8.7
Nastavenie otáčok/uťahovacieho
momentu
1. Vyviňte ľahký tlak na zapínač/vypínač (8). Spôsobí to
nízke otáčky/uťahovací moment. S narastajúcim tla-
kom na zapínač/vypínač (8) sa zvyšujú otáčky/uťaho-
vací moment.
Upozornenie:
Uťahovací moment závisí od zvolených otáčok a doby tr-
vania rázu.
POZOR
Skutočne dosiahnutý uťahovací moment sa zásadne
musí skontrolovať momentovým kľúčom!
8.8
Nastavenie režimu skrutkovania
(obr. 1)
Pomocou voliaceho spínača funkcie (MODE) (6) je mož-
né nastaviť režim skrutkovania na výrobku.
8.8.1
Zaskrutkovanie skrutiek
1. Prestavte spínač smeru otáčania (2) do polohy pre
pravotočivosť.
2. Na spustenie výrobku stlačte zapínač/vypínač (7).
3. Príslušný pracovný režim je možné odčítať prostred-
níctvom LED svetiel vedľa voliaceho spínača funkcie
(MODE) (6). Na prestavenie pracovného režimu stlač-
te voliaci spínač funkcie (MODE) (6).
• Stupeň LED svetla
moment.
• Stupeň LED svetla
moment.
• LED svetlo zapnuté: výrobok beží dovtedy, kým sa
znova nepustí zapínač/vypínač (7).
8.8.2
Uvoľnenie skrutiek
1. Prestavte spínač smeru otáčania (2) do polohy pre ľa-
votočivosť.
2. Na aktiváciu výrobku stlačte zapínač/vypínač (7).
3. Príslušný pracovný režim je možné odčítať prostred-
níctvom LED svetiel vedľa voliaceho spínača funkcie
(MODE) (6). Na prestavenie pracovného režimu stlač-
te voliaci spínač funkcie (MODE) (6):
• LED svetlo Quick-Stop svieti
aktívny. Po 0,15 sekundy sa výrobok automaticky za-
staví. Tento režim prispieva k tomu, aby sa zabránilo
spadnutiu uvoľňovanej skrutky. Výrobok sa automatic-
ky zastaví po dostatočnom uvoľnení skrutky/matice.
• LED svetlo vypnuté: výrobok beží dovtedy, kým sa
znova nepustí zapínač/vypínač (7).
9
Pracovné pokyny
Upozornenie:
* = nie je v rozsahu dodávky!
Uvoľnenie
• Ak sú skrutky/matice silno zapečené alebo zhrdzave-
né, je potrebné ich „povoliť" pomocou krížového kľú-
ča* alebo momentového kľúča*
: nízke otáčky, vysoký krútiaci
: vysoké otáčky, nízky krútiaci
: režim Quick-Stop je
www.scheppach.com
Utiahnutie
POZOR
Rázový uťahovák by sa mal používať iba na uvoľnenie
skrutiek/matíc. Ak sa však skrutky/matice majú utiahnuť
rázovým uťahovákom, musí sa použiť na to určený ob-
medzovač krútiaceho momentu*, pretože to inak môže
viesť k poškodeniam skrutkového spoja.
• Pred utiahnutím starostlivo zaveďte skrutku/maticu do
závitu.
• Skrutky/matice, pre ktoré platí špecifikácia krútiaceho
momentu (napr. v automobilovom priemysle na zákla-
de špecifikácií výrobcu vozidla), bezpodmienečne uťa-
hujte pomocou na to určeného obmedzovača krútia-
ceho momentu.
Krútiaci moment
• Menšie skrutky*/bity* sa môžu poškodiť, ak nastavíte
príliš vysoký krútiaci moment, resp. príliš vysoké otáčky.
VAROVANIE
Skrutky/matice dotiahnite momentovým kľúčom* na
uťahovací moment predpísaný výrobcom, resp. ich
skontrolujte!
10 Čistenie a údržba
VAROVANIE
Opravárske a údržbárske práce, ktoré nie sú
opísané v tomto návode na obsluhu, nechajte
vykonať v odbornej dielni. Používajte len ori-
ginálne náhradné diely.
Hrozí nebezpečenstvo nehody! Údržbárske a
čistiace práce vykonávajte zásadne s odstrá-
neným akumulátorom. Hrozí nebezpečenstvo
poranenia! Výrobok nechajte pred všetkými
údržbárskymi a čistiacimi prácami vychlad-
núť. Prvky motora sú horúce. Hrozí nebezpe-
čenstvo poranenia a popálenia!
Výrobok sa môže nečakane spustiť a spôsobiť tak pora-
nenia.
–
Odstráňte akumulátor.
–
Nechajte výrobok vychladnúť.
–
Odoberte vložený nástroj.
10.1
Čistenie
1. Ochranné zariadenia, vzduchové štrbiny a teleso mo-
tora udržiavajte podľa možností bez prachu a nečistôt.
Výrobok vydrhnite čistou handričkou* alebo vyfúkajte
stlačeným vzduchom* pri nízkom tlaku. Výrobok odpo-
rúčame čistiť bezprostredne po každom použití.
2. Vetracie otvory musia byť vždy voľné.
3. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá,
mohli by poškodiť plastové diely výrobku. Dbajte na
to, aby sa do vnútra výrobku nedostala voda.
4. Nečistoty na šošovke utrite suchou handričkou. Dô-
sledne dbajte na to, aby ste LED lampu nepoškriabali,
pretože inak sa zníži intenzita osvetlenia.
SK | 95
Need help?
Do you have a question about the BC-IW350-X and is the answer not in the manual?