Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ПЫЛЕСОС С КОНТЕЙНЕРОМ .............. 2 VACUUM CLEANER WITH CONTAINER ..........11 КОНТЕЙНЕРІ БАР ШАҢСОРҒЫШ ............20 Модель/Model: T-VCC-225...
IM2023 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение пылесоса timberk. Он прослужит Вам долго. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Просим внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации перед использованием прибора. В данном руководстве по эксплуатации содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по...
Page 3
IM2023 Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные на изделии, параметрам электросети. Использовать только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного применения. Не используйте прибор вне помещений и на влажных поверхностях. Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор...
IM2023 Не чистите вашим пылесосом влажные поверхности. С его помощью нельзя удалять жидкости. Ковры, обработанные жидким очистителем, должны высохнуть до начала их чистки пылесосом. Никогда не работайте пылесосом без установленного или с повреждённым пылесборником. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие- либо...
IM2023 15. Телескопическая трубка 16. Регулятор длины телескопической трубки 17. Шланг 18. Фиксаторы шланга 19. Регулятор потока воздуха на шланге 20. Вилка и шнур питания 21. Воздуховодная решетка 22. HEPA фильтр 23. Крышка фильтра *Изображение приведено в качестве справочной информации и может отличаться от реального...
IM2023 Для чистки занавесок, книг, мебели и т.д. рекомендуется его открывать, для чистки ковровых покрытий – закрывать. Для сматывания шнура питания нажмите соответствующую кнопку, при этом во избежание перекручивания и повреждения шнура рекомендуется придерживать его рукой. Во избежание перегрева двигателя пылесоса не работайте непрерывно более 30 минут...
IM2023 Откройте дно контейнера и вытряхните пыль и мусор из него. Для этого нажмите кнопку открытия дна контейнера для сбора пыли. 10. ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ Чистить фильтры следует не реже одного раза в год. При частом использовании пылесоса промывайте фильтры после каждых 3-5 чисток. ...
Page 9
IM2023 Выньте капсулу для сбора пыли. Снимите крышку фильтра и выньте сам фильтр, повернув его против часовой стрелки. Промойте губку фильтра и крышку фильтра теплой проточной водой и полностью высушите на воздухе. Установите все части на место в обратном порядке. ...
Page 10
IM2023 Не стирайте фильтры в машине и не сушите феном. 11. ХРАНЕНИЕ Оберните шланг вокруг трубки. Закрепите трубку со щёткой в специальном пазу на корпусе. 12. УТИЛИЗАЦИЯ, СРОК СЛУЖБЫ, ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной...
Page 11
третьих лиц, а также в случае ситуаций, вызванных природными и\или антропогенными форс-мажорными явлениями. Dear customer! We thank you for your wise choice and for a purchase of a timberk vacuum cleaner. It will serve you for a long time. 1. IMPORTANT INFORMATION Please, read this manual before using the device.
Page 12
IM2023 2. SAFEGUARDS When using an electric vacuum cleaner, a number of safety precautions must be observed. Improper operation by ignoring safety precautions can result in damage to the health of the user and other people, as well as damage to their property. Read this instruction manual carefully to prevent any unit damage or injure when using.
Page 13
IM2023 Do not use the appliance on wet surfaces. This unit does not absorb water. If you have cleaned the carpet with liquid detergent, let the carpet dry up completely before vacuuming it. Never use the appliance without dust bin. Replace the dust bin without delay if it is damaged.
IM2023 15. Retractable tube 16. Retractable tube length adjuster 17. Hose 18. Hose locks 19. Hose air flow control switch 20. Power cord and plug 21. Grid 22. HEPA filter 23. Filter cover *The appearance of the device may differ from the images in the manual 6.
IM2023 To rewind the cord, press the rewind button and guide the cord with hand to ensure that it does not whip causing damage. To prevent motor overheating do not work continuously longer than 30 minutes and obligatory stop the vacuum cleaner for no less than 15 min. ...
IM2023 10. FILTER CLEANING Clean filter at least once a year. In case if the vacuum cleaner is used frequently, wash the filters after each 3 to 5 cleaning operations. Press the dust container lock button and disconnect the container from the cleaner housing.
Page 18
IM2023 Remove the filter cover and remove the filter by turning it counterclockwise. Rinse the filter sponge and filter cover with warm water and air dry completely. Reinstall all parts in reverse order. Remove the air vent on the back of the vacuum cleaner by pulling on the ledge. ...
IM2023 Place the appliance vertically. Insert the tube into special holder on the body. 12. UTILIZATION RULES The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units should not be toss in the garbage with ordinary household garbage.
IM2023 Құрметті, сатып алушы! Осы құрылғыны жақсы таңдау және сатып алу үшін рахмет! Ол сізге ұзақ уақыт қызмет етеді. МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ Аспапты пайдаланбас бұрын пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып шышғуға кеңес береміз. Осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықта Сіздің қауіпсіздігіңізге байланысты маңызды ақпарат, сондай-ақ аспапты дұрыс...
Page 21
IM2023 Электр тоғының ұруына және жануға тап болмау үшін, құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз. Егер бұл жағдай болса, бұйымды ҰСТАМАҢЫЗ, оны электр жүйесінен дереу сөндіріп тастаңыз және сервис орталығына тексертіңіз. Аспапты электр желісіне тек құрғақ қолмен ғана қосыңыз; ажыратқан кезде ашаны...
Page 22
IM2023 Егер бұйым біршама уақыт 0ºC -тан төмен температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек. Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады. Жасап...
Page 23
IM2023 ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ Сурет 1* 1. Доңғалақ 2. Шаң жинауға арналған сауыт 3. Шаң жинауға арналған капсула 4. Шаң жинауға арналған сауыттың тұтқасы 5. Шаң жинауға арналған сауыттың қақпағы 6. Шаң соратын саңылау 7. Шаң жинауға арналған сауытты ашатын батырма 8.
IM2023 Шаң сорғышты қосу үшін Қосу / Өшіру ноқатын басыңыз, сөну үшін – оны тағы бір рет басыңыз. Шлангінің тұтқасында сору күшін өзгертуге мүмкіндік беретін ауа ағынының реттеуіші бар:перделерді, кітаптарды, жиһазды және т.б. тазалағанда оны ашу ұсынылады;кілемдік жабулар үшін – жабылады. ...
Page 26
IM2023 Сауыттан қоқысты сілкіп түсіріңіз. Бұл үшін шаңжинағыш сауытты ашатын батырманы басыңыз. 10. СҮЗГІЛЕРДІ ТАЗАЛУ СҮЗГІЛЕРДІ ТАЗАЛАУ Сүзгілерді жылына кем дегенде бір рет тазалау керек. Шаңсорғыш жиі пайдаланылатын болса, әр 3-5 рет тазалағаннан кейін сүзгілерді жуып отырыңыз. Шаң жинайтын сауытты ажыратуға арналған батырманы басыңыз да, сауытты шаңсорғыштың...
Page 27
IM2023 Шаң жинауға арналған капсуланы суырып алыңыз. Сүзгінің қақпағын алыңыз да, сүзгіні сағат тілінің бағытына қарсы бұрап, оның өзін алып шығыңыз.
Page 28
IM2023 Сүзгінің жөкесі мен қақпағын ағып тұрған жылы суға жуыңыз да, ауада әбден құрғатыңыз. Барлық бөлшектерін кері ретпен орындарына салыңыз. Шаңсорғыштың артқы жағындағы ауа өткізетін торды шешіп алыңыз, ол үшін оны дөңесінен ұстап тартыңыз. Сүзгінің торы мен жөкесін шығарып алыңыз да, ағып тұрған жылы суға жуыңыз, содан...
Page 29
IM2023 12. КӘДЕГЕ ЖАРАТУ, ҚЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІ, КЕПІЛДІК МЕРЗІМІ Өнімдегі, қораптағы және/немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы керек дегенді білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару...
Page 30
IM2023 тұлғалардың қасақана немесе абайсыз іс-әрекеттері нәтижесінде болған жағдайда, сондай-ақ табиғи және/немесе антропогендік форс-мажор құбылыстарынан туындаған жағдайларда, кез келген жауапкершіліктен өзін босатады.
Need help?
Do you have a question about the T-VCC-225 and is the answer not in the manual?
Questions and answers