LEXIBOOK RPB145 Instruction Manual
LEXIBOOK RPB145 Instruction Manual

LEXIBOOK RPB145 Instruction Manual

Barbie magic vanity case
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Le vanity magique Barbie
Barbie Magic Vanity Case
RPB145
RPB1IM.indd 1
0/02/200 10:12:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RPB145 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LEXIBOOK RPB145

  • Page 1 Le vanity magique Barbie Barbie Magic Vanity Case RPB145 RPB1IM.indd 1 0/02/200 10:12:...
  • Page 2 RPB1IM.indd 2 0/02/200 10:12:...
  • Page 3: Guide De Prise En Main

    Guide de prise en main Face au miroir éclairé de mille feux, fais-toi belle pour le prince charmant. Lis les instructions suivantes pour découvrir tous les secrets du vanity magique Barbie et demande l’aide d’un adulte pour lire les mises en garde.
  • Page 4: Contenu De L'emballage

    Un mode d’emploi ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que films plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de fixation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant.
  • Page 5: Entretien Et Garantie

    Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée.
  • Page 6: Start-Up Guide

    Start-up guide Make yourself beautiful for your Prince Charming in front of your brightly illuminated mirror. Read the following instructions to discover all the secrets of your Barbie Magic Vanity Case. Ask an adult to read and understand the safety instructions.
  • Page 7: Contents Of The Packaging

    1 ring, 1 pair of earrings, 1 bracelet and 1 necklace. A user guide WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this toy and should be discarded for your child’s safety.
  • Page 8: Maintenance And Warranty

    Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
  • Page 9: Guía De Utilización

    Ponte guapa frente al espejo iluminado por una multitud de luces para cautivar al príncipe encantado. Lee las instrucciones siguientes para descubrir todos los secretos del tocador mágico de Barbie y solicita la ayuda de un adulto para leer y entender las advertencias que se incluyen.
  • Page 10: Contenido Del Embalaje

    1 anillo, 1 par de pendientes, 1 pulsera y 1 collar Un manual de instrucciones. ADVERTENCIA: Los materiales de empaquetado, como cinta adhesiva, láminas plásticas, alambres y etiquetas, no forman parte de este juguete, y deben desecharse para la seguridad del niño. Alimentación eléctrica El tocador mágico de Barbie funciona con 3 pilas de tipo...
  • Page 11: Mantenimiento Y Garantía

    Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas.
  • Page 12: Manual De Início Rápido

    Manual de início rápido De frente para o espelho iluminado com mil luzes, torna-te bela para o príncipe encantado. Lê as instruções para descobrires todos os segredos da caixa mágica de beleza da Barbie e pede a ajuda de um adulto para ler os avisos de segurança.
  • Page 13: Conteúdo Da Embalagem

    1 anel, 1 par de brincos, 1 bracelete e 1 colar. Um manual de utilização AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como fita, películas de plástico, fios e etiquetas não fazem parte do brinquedo e deverão ser deitadas fora para segurança da criança.
  • Page 14 Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize a unidade durante um longo período de tempo. Quando o som ficar fraco ou o jogo não responder, pense em substituir as pilhas.
  • Page 15: Guida All'uso

    Guida all’uso Di fronte allo specchio illuminato da mille luci, fatti bella per il principe azzurro. Leggi le istruzioni seguenti per scoprire tutti i segreti del beauty case magico di Barbie e chiedi l’aiuto di un adulto per leggere le avvertenze.
  • Page 16: Contenuto Della Confezione

    1 anello, 1 paio di orecchini, 1 bracciale e 1 collana. Libretto di istruzioni AVVERTENZA: Tutti i materiali di imballaggio, quali nastro, fogli in plastica, fili metalli e targhette non fanno parte del giocattolo e devono essere eliminati per la sicurezza del bambino.
  • Page 17 Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per molto tempo. Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona. AVVERTENZA: in caso di malfunzionamento dell’apparecchio o di scariche elettrostatiche, spegnere e riaccendere il giocattolo.
  • Page 18 Schnellstartanleitung Mache dich vor dem mit tausend Lichtern glitzernden Spiegel für den charmanten Prinzen schön. Lies bitte die folgenden Anweisungen und entdecke die Gemeinnisse von Barbies Schminkkoffer. Bitte einen Erwachsenen die zu helfen, die Anleitungen zu lesen. Netzschalter OFF/LOW/HIGH (Aus/Leise/Laut) unter dem Produkt;...
  • Page 19 Ein Kamm und ein Spiegel 1 Ring, 1 Paar Ohrringe, 1 Armband, 1 Halsband Eine Bedienungsanleitung WARNUNG: Verpackungsmaterialien, wie Klebeband, Kunststoffbögen, Schutzlagen und Etiketten sind keine Bestandteile dieses Spielzeugs und müssen zum Schutz von Kindern entfernt werden. Leistung Der magische Barbie-Schminkkoffer arbeitet mit 3 Batterien LR6/AA 1.5v...
  • Page 20 Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Spielzeug für längere Zeit nicht benutzen. Wenn der Sound schwächer wird oder das Spielzeug anfängt, nicht mehr direkt zu reagieren, deutet dieses ebenfalls darauf hin, dass es Zeit wird, neue Batterien einzusetzen. WARNUNG: Bei Fehlfunktionen des Geräts bzw. bei elektrostatischer Aufladung drücken Sie die Zurücksetz-Taste.
  • Page 21 Gebruikershandleiding Maak jezelf mooi voor jouw Droomprins, vóór je helder verlichte Spiegel. Lees onderstaande richtlijnen om alle geheimen van jouw magische Barbie kaptafel te ontdekken. Vraag een volwassene jou te helpen bij het lezen en begrijpen van de veiligheidsmaatregelen. Duw de OFF/LOW/HIGH -schakelaar, onderaan de kaptafel, op “LOW”...
  • Page 22 1 ring, 1 paar oorbellen, 1 armband en 1 halssnoer. Een handleiding WAARSCHUWING: Alle verpakkingsmaterialen, zoals kleefband, plastiek bladeren, metalen draden en etiketten maken geen deel uit van dit speelgoed en moet ter beveiliging van het kind worden weggegooid. Batterijen De magische Barbie kaptafel heeft 3 x 1.5v...
  • Page 23 Geen oplaadbare batterijen gebruiken. Niet-heroplaadbare batterijen kunnen niet worden heropgeladen. Haal de accu’s uit het spel, alvorens ze op te laden. De accu’s alleen opladen in het bijzijn van een volwassene. Gebruik geen batterijen of accu’s van een verschillend type, dan wel nieuwe en oude door elkaar. Dit spel mag alleen worden gebruikt met deze specifieke batterijen.
  • Page 24 Οδηγίες εκμάθησης Γίνε όμορφη για τον γοητευτικό πρίγκιπα, μπροστά στον καθρέφτη που φωτίζεται με χίλια φωτάκια. Διάβασε τα παρακάτω οδηγίες για να ανακαλύψεις όλα τα μυστικά του μαγικού νεσεσέρ Barbie και ζήτησε από ένα μεγάλο άτομο να διαβάσει τις διάφορες προειδοποιήσεις.
  • Page 25 ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα αντικείμενα που περιέχονται στη συσκευασία, όπως πλαστικά φιλμ, κολλητικές ταινίες, ετικέτες και στερεωτικές μεταλλικές ταινίες, δεν αποτελούν μέρος αυτού του παιχνιδιού και πρέπει να αφαιρούνται για λόγους ασφαλείας κάθε φορά πριν χρησιμοποιηθεί το παιχνίδι από το παιδί. Τροφοδοσία...
  • Page 26 αναμειγνύονται διαφορετικοί τύποι μπαταριών ή νέες μπαταρίες μαζί με μεταχειρισμένες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο οι μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου τύπου με αυτόν που συνιστάται. Οι μπαταρίες πρέπει να μπαίνουν με τη σωστή πολικότητα. Οι μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι.  Ο ι ακροδέκτες της τροφοδοσίας...
  • Page 27 Contactez-nous / Contact us LEXIBOOK S.A 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex France Assistante technique : 0892 23 27 26 (0,34€ TTC/Min) LEXIBOOK UK ltd Lexibook Ibérica S.L Unit 10 Petersfield Industrial Estate C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14...

Table of Contents