Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Ermenrich Zing TC12
Digital Multimeter
EN
User Manual
BG
Ръководство за потребителя
CZ
Návod k použití
DE
Bedienungsanleitung
ES
Guía del usuario
HU
Használati útmutató
Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102,
Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz
Levenhuk USA 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612,
USA, +1 813 468-3001, contact_us@levenhuk.com
Levenhuk®, Ermenrich® are registered trademarks of Levenhuk Optics s.r.o. (Europe).
© 2006–2024 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
ermenrich.com
20240703
IT
Guida all'utilizzo
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do usuário
RU
Инструкция по эксплуатации
TR
Kullanım kılavuzu
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ermenrich Zing TC12 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Levenhuk Ermenrich Zing TC12

  • Page 1 Инструкция по эксплуатации Guía del usuario Kullanım kılavuzu Használati útmutató Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz Levenhuk USA 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1 813 468-3001, contact_us@levenhuk.com Levenhuk®, Ermenrich®...
  • Page 2 1 NCV probe Сонда за NCV Sonda NCV NCV-Prüfspitze Sonda NCV Strong/weak signal Индикатор за силен/ Anzeige für starkes/ Indicador de señal fuerte/ Indikátor silného/slabého signálu indicator слаб сигнал schwaches Signal débil 3 Display Екран Displej Bildschirm Pantalla 4 FUNC (Function) button Бутон...
  • Page 3: Safety Instructions

    Ermenrich Zing TC12 Digital Multimeter Please carefully read the safety instructions and the user manual before using this product. Use the device only as specified in the user manual. Keep away from children. The kit includes: digital multimeter, test leads (red and black), user manual, and warranty.
  • Page 4: Specifications

    Diode test Press the FUNC button (4) to select the "Diode test" function. The icon will appear on the display. Plug the black test lead into the COM jack (7) and the red test lead into the INPUT jack (8). Connect the black test probe to the cathode side and the red test probe to the anode side of the diode to be measured.
  • Page 5 The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Ermenrich product in any country where a Levenhuk office is located if all the warranty conditions are met.
  • Page 6 Режим на измерване Professional (ръчен) Безконтактно откриване на напрежение (NCV) Уредът се включва в режим на безконтактно откриване на напрежение (NCV) по подразбиране. Придвижете бавно сондата за NCV (1) близо до проводника. Когато бъде открит сигнал за слабо електромагнитно поле, на дисплея ще се появи "– – – L", вграденият зумер...
  • Page 7: Грижи И Поддръжка

    от 2 години от датата на покупката на дребно. Гаранцията Ви дава право на безплатен ремонт или замяна на продукта на Ermenrich във всяка държава, в която има офис на Levenhuk, ако са изпълнени всички условия за гаранцията. За допълнителна информация посетете нашия уебсайт: bg.levenhuk.com/garantsiya Ако...
  • Page 8: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Multimetr splňuje bezpečnostní požadavky podle normy IEC61010-1, kat. III 600 V na měřicí zařízení kategorie III při použití v obvodech se střídavým napětím do 600 V a se stupněm znečištění 2. Abyste předešli úrazu elektrickým proudem nebo zranění osob, důsledně dodržujte následující...
  • Page 9: Technické Údaje

    Ermenrich se poskytuje záruka, že po dobu 2 let od data zakoupení v maloobchodní prodejně bude bez vad materiálu a provedení. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Ermenrich v libovolné zemi, v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk. Další informace – navštivte naše webové stránky: cz.levenhuk.com/zaruka V případě...
  • Page 10: Automatische Abschaltung

    Ermenrich Zing TC12 Digitalmultimeter Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Das Kit enthält: Digitalmultimeter, Messleiter (rot und schwarz), Bedienungsanleitung und Garantie.
  • Page 11: Technische Daten

    Frequenzmessung Drücken Sie die FUNC-Taste (4), um die Funktion "Frequenzmessung" auszuwählen. Das Symbol Hz wird auf dem Bildschirm angezeigt. Stecken Sie den schwarzen Messleiter in die COM-Buchse (7) und den roten Messleiter in die INPUT-Buchse (8). Schließen Sie die Prüfspitzen an die Messpunkte oder parallel zu dem zu messenden Stromkreis an. Die Messresultate werden auf dem Bildschirm (3) angezeigt.
  • Page 12 Produkte von Ermenrich mit Ausnahme von Zubehör haben eine 5-jährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Für sämtliches Ermenrich-Zubehör gilt eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum im Einzelhandel auf Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie berechtigt in Ländern, in denen Levenhuk mit einer Niederlassung vertreten ist, zu Reparatur oder Austausch von Ermenrich-Produkten, sofern alle Garantiebedingungen erfüllt sind.
  • Page 13 Modo de medición Smart (Auto) En este modo, se puede medir tensión CC, tensión CA, resistencia y continuidad, y el multímetro puede identificar automáticamente la señal de medición. Pulse el botón FUNC (4) para seleccionar el modo de medición Smart (Auto). Aparecerá el símbolo en la pantalla.
  • Page 14: Especificaciones

    Levenhuk si se reúnen todas las condiciones de la garantía. Para más detalles visite nuestra página web: es.levenhuk.com/garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana. Ermenrich Zing TC12 digitális multiméter A termék használata előtt figyelmesen olvassa végig a biztonsági utasításokat és a használati útmutatót.
  • Page 15: Automatikus Kikapcsolás

    • Mérések végzése közben ne földelje magát. Ne érintkezzen lehetséges földforrásokkal. • Tartsa be a helyi és nemzeti biztonsági előírásokat. Használjon egyéni védőeszközöket, amikor szabadon álló, feszültség alatt lévő részekkel dolgozik. Adattartás Mérés közben nyomja meg a H/ gombot (5) az adattartás funkció bekapcsolásához és az aktuálisan mért érték megjelenítéséhez. A kijelzőn megjelenik a H ikon.
  • Page 16: Műszaki Adatok

    Az Ermenrich-kiegészítőkhöz a Levenhuk-vállalat a kiskereskedelmi vásárlás napjától számított 2 évig érvényes szavatosságot nyújt az anyaghibák és/vagy a gyártási hibák vonatkozásában. Ha minden szavatossági feltétel teljesül, akkor a szavatosság értelmében bármely olyan országban kérheti az Ermenrich termék díjmentes javíttatását vagy cseréjét, ahol a Levenhuk vállalat fiókirodát üzemeltet. További részletekért látogasson el weboldalunkra: hu.levenhuk.com/garancia Amennyiben garanciális probléma lépne fel vagy további segítségre van szüksége a termék használatát illetően, akkor vegye fel...
  • Page 17: Guida Introduttiva

    Multimetro digitale Ermenrich Zing TC12 Leggere attentamente le istruzioni relative alla sicurezza e la guida all’utilizzo prima di usare questo prodotto. Usare il dispositivo solamente per gli scopi specificati nella guida all'utilizzo. Tenere lontano dai bambini. Il kit include: multimetro digitale, puntali (rosso e nero), guida all’utilizzo e garanzia.
  • Page 18: Cura E Manutenzione

    Misurazione della capacità Premere il pulsante FUNC (4) per selezionare la funzione di "Misurazione della capacità". L’icona apparirà sul display. Collegare il puntale nero nel jack COM (7) e il puntale rosso nel jack INPUT (8). Collegare le sonde alla capacità da misurare. I risultati della misurazione appariranno sul display (3).
  • Page 19: Pierwsze Kroki

    è presente una sede Levenhuk, a patto che tutte le condizioni di garanzia siano rispettate. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web: eu.levenhuk.com/warranty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l'utilizzo del prodotto, contattare la filiale Levenhuk di zona. Uniwersalny miernik cyfrowy Ermenrich Zing TC12 Przed użyciem tego produktu należy dokładnie zapoznać...
  • Page 20 Tryb pomiaru Smart (automatyczny) W tym trybie można mierzyć napięcie prądu stałego, napięcie prądu przemiennego, rezystancję, ciągłość obwodu, ponadto uniwersalny miernik może automatycznie identyfikować sygnał pomiarowy. Naciśnij przycisk FUNC (4) aby wybrać tryb pomiaru Smart (automatyczny). Na wyświetlaczu pojawi się symbol .
  • Page 21: Konserwacja I Pielęgnacja

    Wszystkie akcesoria Ermenrich są wolne od wad materiałowych oraz wykonawczych i pozostaną takie przez 2 lata od daty zakupu detalicznego. Levenhuk naprawi lub wymieni produkt w dowolnym kraju, w którym Levenhuk posiada swój oddział, o ile spełnione będą warunki gwarancji.
  • Page 22: Desativação Automática

    • Não efetue uma ligação à terra enquanto efetua medições. Evite o contacto com possíveis fontes de ligação à terra. • Siga os regulamentos locais e nacionais de segurança. Utilize equipamento de proteção pessoal ao trabalhar com peças com corrente expostas.
  • Page 23: Cuidado E Manutenção

    A garantia inclui o direito à reparação ou substituição gratuita do produto Ermenrich em qualquer país que tenha uma filial da Levenhuk, caso estejam reunidas todas as condições da garantia. Para mais detalhes, visite o nosso web site: eu.levenhuk.com/warranty Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto, contate a filial local da Levenhuk.
  • Page 24 Цифровой мультиметр Ermenrich Zing TC12 Перед использованием прибора необходимо внимательно прочесть инструкции по технике безопасности и инструкцию по эксплуатации. Используйте прибор только согласно указаниям в инструкции по эксплуатации. Храните прибор в недоступном для детей месте. Комплектация: цифровой мультиметр, измерительные щупы (красный и черный), инструкция по эксплуатации и гарантия.
  • Page 25: Технические Характеристики

    Измерение частоты Нажмите кнопку FUNC (4) и выберите функцию «Измерение частоты». На дисплее появится символ Hz. Подсоедините черный щуп к разъему COM (7), а красный щуп – к разъему INPUT (8). Присоедините контакты щупов к точкам измерения или параллельно к измеряемой цепи. На дисплее (3) отобразятся результаты измерения. Измерение...
  • Page 26: Güvenlik Talimatları

    отравления. Утилизируйте использованные батарейки в соответствии с предписаниями закона. Гарантия Ermenrich Техника Ermenrich, за исключением аксессуаров, обеспечивается пятилетней гарантией со дня покупки. Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия. Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия Ermenrich требованиям технической документации при соблюдении потребителем условий...
  • Page 27 Smart (Otomatik) ölçüm modu Bu modda DC voltajı, AC voltajı, direnç, süreklilik ölçülebilir ve multimetre ölçüm sinyalini otomatik olarak tanımlayabilir. Akıllı (Otomatik) ölçüm modunu seçmek için FUNC (4) düğmesine basın. sembolü ekrana gelecektir. Siyah test ucunu COM jakına (7) ve kırmızı test ucunu INPUT jakına (8) takın. Sondaları ölçüm noktalarına veya ölçülecek devreye paralel olarak bağlayın. Multimetre ölçülen sinyali otomatik olarak tanıyacaktır.
  • Page 28: Teknik Özellikler

    Tüm Ermenrich ürünleri, aksesuarlar hariç olmak üzere, malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı 5 yıl garantilidir. Tüm Ermenrich aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 yıl boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları sağlandığı takdirde, Levenhuk ofisi bulunan herhangi bir ülkede Ermenrich ürününüz için ücretsiz olarak onarım veya değişim yapabilirsiniz.

This manual is also suitable for:

82979

Table of Contents