Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Ermenrich Zing TC16/TC19
Digital Multimeter
EN
User Manual
BG
Ръководство за потребителя
CZ
Návod k použití
DE
Bedienungsanleitung
ES
Guía del usuario
HU
Használati útmutató
Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic,
+420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz
Levenhuk USA 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1 813 468-3001,
contact_us@levenhuk.com
Levenhuk®, Ermenrich® are registered trademarks of Levenhuk Optics s.r.o. (Europe).
2006–2024 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
ermenrich.com
20240716
IT
Guida all'utilizzo
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do usuário
RU
Инструкция по эксплуатации
TR
Kullanım kılavuzu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ermenrich Zing TC16 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Levenhuk Ermenrich Zing TC16

  • Page 1 Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz Levenhuk USA 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1 813 468-3001, contact_us@levenhuk.com Levenhuk®, Ermenrich® are registered trademarks of Levenhuk Optics s.r.o. (Europe).
  • Page 3 Сензор за NCV Snímač NCV NCV-Sensor Sensor NCV NCV sensor Warning indicator Предупредителен индикатор Výstražný indikátor Warnanzeige Indicador de advertencia Flashlight Фенерче Záblesk Taschenlampe Linterna Display Екран Displej Bildschirm Pantalla SEL/SMART (Selection/ Tlačítko SEL/SMART SEL/SMART-Taste Botón SEL/SMART Бутон SEL/SMART (Избор/ Smart measurement (Výběr/Smart režim (Auswählen/Smart-...
  • Page 4: Safety Instructions

    Ermenrich Zing TC16/TC19 Digital Multimeter Please carefully read the safety instructions and the user manual before using this product. Keep away from children. Use the device only as specified in the user manual. The kit includes: digital multimeter, test leads (red and black), carry bag (TC19), user manual, and warranty.
  • Page 5: Resistance Measurement

    TC19: Press the SMART/FUNC button (5) to select the function. Plug the black test lead into the COM jack (9) and the red test lead into the А jack (10). Press the SEL (Selection)/Flashlight button (11) to select the AC or DC current measurement mode. The symbol or symbol is displayed accordingly.
  • Page 6: Specifications

    The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Ermenrich product in any country where a Levenhuk office is located if all the warranty conditions are met.
  • Page 7: Автоматично Изключване

    Цифров мултиметър Ermenrich Zing TC16/TC19 Моля, прочетете внимателно инструкциите за безопасност и ръководството за потребителя, преди да използвате този продукт. Да се съхранява далече от деца. Използвайте уреда само по посочения в ръководството за потребителя начин. Комплектът включва: цифров мултиметър, тестови проводници (червен и черен), чанта за пренасяне (TC19), ръководство за...
  • Page 8 Режим на измерване Professional (ръчен) Натиснете (5), за да активирате ръчния режим. За връщане в режим Smart (автоматичен), натиснете и задръжте (5) за 3 секунди. Измерване на променлив/постоянен ток TC16: Натискайте бутона SEL/SMART (5), за да изберете функцията или вкарайте червения проводник в жака mA (10) за автоматичен избор...
  • Page 9: Грижи И Поддръжка

    Когато бъде открит сигнал за силно електромагнитно поле, на дисплея ще се появи "– – – H", вграденият зумер ще издаде бърз звуков сигнал, а светодиодният индикатор (2) ще светне в червено. Премахнете тестовите проводници от жаковете, когато използвате тази функция. Откриване...
  • Page 10 2 години от датата на покупката на дребно. Гаранцията Ви дава право на безплатен ремонт или замяна на продукта на Ermenrich във всяка държава, в която има офис на Levenhuk, ако са изпълнени всички условия за гаранцията. За допълнителна информация посетете нашия уебсайт: bg.levenhuk.com/garantsiya Ако...
  • Page 11 Minimální měřené napětí v tomto režimu je přibližně 0,8 V DC a 0,5 V AC. Professional (manuální) režim měření Stisknutím tlačítka (5) aktivujete manuální režim. Chcete-li se vrátit do režimu Smart (automatický), stiskněte a podržte tlačítko (5) po dobu 3 sekund. Měření...
  • Page 12: Výměna Pojistky

    Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Ermenrich v libovolné zemi, v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk. Další informace – navštivte naše webové stránky: cz.levenhuk.com/zaruka V případě...
  • Page 13: Automatische Abschaltung

    Ermenrich Zing TC16/TC19 Digitalmultimeter Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Das Kit enthält: Digitalmultimeter, Messleiter (rot und schwarz), Tragetasche (TC19), Bedienungsanleitung und Garantie.
  • Page 14 Wechsel-/Gleichstrommessung TC16: Drücken Sie die SEL/SMART-Taste (5), um die Funktion auszuwählen, oder stecken Sie die rote Prüfspitze in die mA-Buchse (10), um die Funktion automatisch zu wählen. Das Symbol wird angezeigt und das Multimeter wechselt in den Gleichstrommessmodus. Drücken Sie die SEL/SMART-Taste (5), um das Symbol anzuzeigen und in den Wechselstrommessmodus zu wechseln.
  • Page 15: Sicherung Wechseln

    Produkte von Ermenrich mit Ausnahme von Zubehör haben eine 5-jährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Für sämtliches Ermenrich-Zubehör gilt eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum im Einzelhandel auf Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie berechtigt in Ländern, in denen Levenhuk mit einer Niederlassung vertreten ist, zu Reparatur oder Austausch von Ermenrich- Produkten, sofern alle Garantiebedingungen erfüllt sind.
  • Page 16 Multímetro digital Ermenrich Zing TC16/TC19 Lea atentamente las instrucciones de seguridad y la guía del usuario antes de utilizar este producto. Mantener fuera del alcance de los niños. Utilice el dispositivo solo como se especifica en la guía del usuario.
  • Page 17 Medición de CA/CC TC16: Pulse el botón SEL/SMART (5) para seleccionar la función o inserte la sonda roja en el conector mA (10) para seleccionar automáticamente la función . Aparece el símbolo y el multímetro entra en el modo de medida de corriente continua. Pulse el botón SEL/SMART (5) para visualizar el símbolo y entrar en el modo de medida de corriente alterna.
  • Page 18: Reemplazo De Fusibles

    Levenhuk si se reúnen todas las condiciones de la garantía. Para más detalles visite nuestra página web: es.levenhuk.com/garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana.
  • Page 19: Automatikus Kikapcsolás

    Ermenrich Zing TC16/TC19 digitális multiméter A termék használata előtt figyelmesen olvassa végig a biztonsági utasításokat és a használati útmutatót. Tartsa gyermekektől elzárva. Kizárólag a használati útmutatóban leírtak szerint használja az eszközt. A készlet tartalma: digitális multiméter, tesztvezetékek (piros és fekete), hordtáska (TC19), használati útmutató és garanciajegy.
  • Page 20 Váltakozó áram/egyenáram mérése TC16: Nyomja meg a SEL/SMART gombot (5) a(z) funkció kiválasztásához, vagy csatlakoztassa a piros szondát az mA aljzatba (10) a(z) funkció automatikus kiválasztásához. Megjelenik a(z) ikon, és a multiméter DC árammérési módba lép. Nyomja meg a SEL/SMART gombot (5) az ikon megjelenítéséhez és az AC árammérési módba történő...
  • Page 21: Műszaki Adatok

    Az Ermenrich-kiegészítőkhöz a Levenhuk-vállalat a kiskereskedelmi vásárlás napjától számított 2 évig érvényes szavatosságot nyújt az anyaghibák és/vagy a gyártási hibák vonatkozásában. Ha minden szavatossági feltétel teljesül, akkor a szavatosság értelmében bármely olyan országban kérheti az Ermenrich termék díjmentes javíttatását vagy cseréjét, ahol a Levenhuk vállalat fiókirodát üzemeltet. További részletekért látogasson el weboldalunkra: hu.levenhuk.com/garancia Amennyiben garanciális probléma lépne fel vagy további segítségre van szüksége a termék használatát illetően, akkor vegye fel...
  • Page 22: Guida Introduttiva

    Multimetro digitale Ermenrich Zing TC16/TC19 Leggere attentamente le istruzioni relative alla sicurezza e la guida all’utilizzo prima di usare questo prodotto. Tenere lontano dai bambini. Usare il dispositivo solamente per gli scopi specificati nella guida all'utilizzo. Il kit include: multimetro digitale, puntali (rosso e nero), borsa di trasporto (TC19), guida all’utilizzo e garanzia.
  • Page 23: Misurazione Della Resistenza

    Misurazione di corrente CA/CC TC16: Premere il pulsante SEL/SMART (5) per selezionare la funzione oppure inserire la sonda rossa nel jack A (10) per selezionare automaticamente la funzione . Viene visualizzato il simbolo e il multimetro entra nella modalità di misurazione corrente CC. Premere il pulsante SEL/SMART (5) per visualizzare il simbolo e accedere alla modalità...
  • Page 24: Sostituzione Del Fusibile

    è presente una sede Levenhuk, a patto che tutte le condizioni di garanzia siano rispettate. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web: eu.levenhuk.com/warranty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l'utilizzo del prodotto, contattare la filiale Levenhuk di zona.
  • Page 25: Pierwsze Kroki

    Uniwersalny miernik cyfrowy Ermenrich Zing TC16/TC19 Przed użyciem tego produktu należy dokładnie zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Przechowywać poza zasięgiem dzieci. Używaj urządzenia tylko w sposób określony w instrukcji obsługi. Zawartość zestawu: uniwersalny miernik cyfrowy, przewody pomiarowe (czerwony i czarny), torba transportowa (TC19), instrukcja obsługi i karta gwarancyjna.
  • Page 26: Pomiar Rezystancji

    Tryb pomiaru Professional (ręczny) Naciśnij przycisk (5), aby włączyć tryb ręczny. Aby wrócić do trybu Smart (automatycznego), naciśnij przycisk (5) i przytrzymaj przez 3 sekundy. Pomiar prądu stałego i przemiennego TC16: Naciśnij przycisk SEL/SMART (5) aby wybrać funkcję . Można też włożyć czerwoną sondę do gniazda mA (10), aby automatycznie wybrać...
  • Page 27: Wymiana Bezpiecznika

    Wszystkie akcesoria Ermenrich są wolne od wad materiałowych oraz wykonawczych i pozostaną takie przez 2 lata od daty zakupu detalicznego. Levenhuk naprawi lub wymieni produkt w dowolnym kraju, w którym Levenhuk posiada swój oddział, o ile spełnione będą warunki gwarancji.
  • Page 28 Multímetro digital Ermenrich Zing TC16/TC19 Leia atentamente as instruções de segurança e o manual do utilizador antes de utilizar este produto. Mantenha o dispositivo afastado de crianças. Utilize o dispositivo apenas conforme especificado no manual do usuário. O kit inclui: multímetro digital, ligações de teste (vermelha e preta), saco de transporte (TC19), manual do usuário e garantia.
  • Page 29 Medição da corrente de CA/CC TC16: Prima o botão SEL/SMART (5) para selecionar a função ou insira a sonda vermelha na tomada mA (10) para selecionar automaticamente é apresentado e o multímetro entra no modo de medição de corrente contínua (CC). Prima o botão SEL/SMART (5) a função .
  • Page 30: Substituição Do Fusível

    A garantia inclui o direito à reparação ou substituição gratuita do produto Ermenrich em qualquer país que tenha uma filial da Levenhuk, caso estejam reunidas todas as condições da garantia. Para mais detalhes, visite o nosso web site: eu.levenhuk.com/warranty Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto, contate a filial local da Levenhuk.
  • Page 31: Функция Автоматического Выключения

    Цифровой мультиметр Ermenrich Zing TC16/TC19 Перед использованием прибора необходимо внимательно прочесть инструкции по технике безопасности и инструкцию по эксплуатации. Храните прибор в недоступном для детей месте. Используйте прибор только согласно указаниям в инструкции по эксплуатации. Комплектация: цифровой мультиметр, провода с измерительными щупами, сумка для переноски (TC19), инструкция по...
  • Page 32: Проверка Диодов

    Профессиональный (ручной) режим измерений Нажмите (5) для перехода в ручной режим измерений. Нажмите и удерживайте (5) в течение 3 секунд, чтобы вернуться в режим измерений Smart (автоматический). Измерение силы постоянного/переменного тока ТС16: Нажмите кнопку SEL/SMART (5) и выберите функцию или вставьте красный щуп в разъем mA (10) для автоматического выбора...
  • Page 33: Замена Предохранителя

    Гарантия Ermenrich Техника Ermenrich, за исключением аксессуаров, обеспечивается пятилетней гарантией со дня покупки (действует в течение всего срока эксплуатации прибора). Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия. Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия Ermenrich требованиям...
  • Page 34 Ermenrich Zing TC16/TC19 Dijital Multimetre Lütfen bu ürünü kullanmadan önce güvenlik talimatlarını ve kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun. Çocuklardan uzak tutun. Cihazı yalnızca kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Kit içeriği: dijital multimetre, test uçları (kırmızı ve siyah), taşıma çantası (TC19), kullanım kılavuzu ve garanti.
  • Page 35: Süreklilik Testi

    TC19: işlevini seçmek için SMART/FUNC düğmesine (5) basın. Siyah test ucunu COM jakına (9) ve kırmızı test ucunu A jakına (10) veya takın. AC veya DC akım ölçüm modunu seçmek için SEL (Seçim)/Fener düğmesine (11) basın. Buna göre, sembolü veya sembolü...
  • Page 36: Teknik Özellikler

    Tüm Ermenrich ürünleri, aksesuarlar hariç olmak üzere, malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı 5 yıl garantilidir. Tüm Ermenrich aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 yıl boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları sağlandığı takdirde, Levenhuk ofisi bulunan herhangi bir ülkede Ermenrich ürününüz için ücretsiz olarak onarım veya değişim yapabilirsiniz.

This manual is also suitable for:

Ermenrich zing tc198298282984

Table of Contents