We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool or on the website www.worx.com. Use good quality accessories. Choose the type according to the work you intend to undertake. Refer to the accessory packaging for further details. Store personnel or call center associates can assist you and offer advice.
WARNING: Some dust created by gases or dust. Power tools create power sanding, sawing, grinding, sparks which may ignite the dust or drilling and other construction activities fumes. contains chemicals known to the state of c) Keep children and bystanders California to cause cancer, birth defects away while operating a power or other reproductive harm.
Page 6
may result in serious personal injury. c) Disconnect the plug from the b) Use personal protective equipment. power source and/or the battery Always wear eye protection. pack from the power tool before Protective equipment such as dust making any adjustments, changing mask, non-skid safety shoes, hard accessories, or storing power hat, or hearing protection used for...
SAFETY INSTRUCTIONS workpiece toward the operator; - When the blade is pinched or bound tightly FOR ALL SAWS by the kerf closing down, the blade stalls and the motor reaction drives the unit Cutting procedures rapidly back toward the operator; DANGER: Keep hands away from - If the blade becomes twisted or misaligned cutting area and the blade.
SYMBOLS g) Use extra caution when sawing into existing walls or other blind areas. The protruding blade may cut objects that can cause kickback. To reduce the risk of injury, user must read instruction manual SAFETY INSTRUCTIONS FOR SAWS WITH INNER Double insulation PENDULUM GUARD Lower Guard Function...
OPERATING INSTRUCTIONS MAINTAIN TOOLS WITH CARE NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. Remove the plug from the socket before carrying out any adjustment, servicing or maintenance. ASSEMBLY AND OPERATION Keep tools sharp and clean for better and safer performance.
Page 10
Assembly and Operation (see actions on Page 9 ) Assemblage & fonctionnement (consulter les actions à la page 21 ) Ensamble & funcionamiento (ver acciones en la página 30 )
TROUBLE SHOOTING Symptom Possible Causes Possible Solution Press safety switch and hold it while engaging the on/off trigger. Check to make sure power cord Safety switch is not pressed. is connected well into a working Tool will not start when Power cord not plugged in.
Page 14
INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ DÉCLENCHEUR MARCHE/ARRÊT POIGNÉE SOUPLE CLÉ LEVIER DE COUVRE-LAME SOCLE COUVRE-LAME GUIDE PARALLÈLE INDICATEUR D’ALIGNEMENT DE LA LAME 10. DISPOSITIF DE BLOCAGE DU GUIDE DE COUPE PARALLÈLE 11. SORTIE D’ÉJECTION DE BRAN DE SCIE 12. ADAPTATEUR D’ASPIRATION 13. COUVRE-LAME SUPÉRIEURE FIXE 14.
Nous vous recommandons d’acheter tous vos accessoires du même magasin qui vous a vendu l’outil ou sur notre site Web www.worx.com. N’utilisez que des accessoires de bonne qualité. Choisissez le type d’outil approprié au travail que vous désirez entreprendre. Pour de plus amples renseignements, consultez l’emballage de l’accessoire.
AVERTISSEMENT! Certaines des L ’expression « outil électrique » dans tous poussières produites en utilisant les avertissements énumérés ci-dessous se des outils électriques sont considérées réfère à votre outil électrique fonctionnant par l’État de Californie comme sur secteur (branché) ou à batterie (sans-fil). susceptibles de provoquer le cancer, 1.
N’exposez pas le cordon à la chaleur, Une clé restée attachée à une partie à des huiles, à des arrêtes vives ou à mobile de l’outil pourrait entraîner des des pièces en mouvement. Un cordon blessures corporelles. e) Ne vous penchez pas trop en endommagé...
inexpérimentées. Les outils sont tiennent la scie, elles ne peuvent pas être coupées par la lame. dangereux dans les mains d’utilisateurs b) Ne vous abaisser pas en dessous de novices. la pièce à travailler. La protection ne e) Prenez soin de bien entretenir les outils.
Page 19
- L’effet de rebond est une réaction soudaine d) Supporter les gros panneaux afin de d’une lame de scie mal alignée, tordue réduire le risque de pincement ou de ou grippée qui dévie la scie de la pièce de retour en arrière de la lame. Les gros bois vers l’utilisateur.
Page 20
SYMBOLES par son levier et assurez-vous qu’il bouge librement et ne touche pas la lame ni aucune autre partie, dans tous les angles et Afin de réduire les risques de profondeurs de coupe. blessure, l’utilisateur doit lire ce b) Vérifier le bon fonctionnement du mode d’emploi ressort du protecteur inférieur.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS ET ENTRETENEZ REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, LES BIEN assurez-vous de lire attentivement le manuel d’utilisation. Retirez la prise de l’alimentation avant une procédure d’ajustements, d’entretien ASSEMBLAGE & ou de maintenance. En les gardant bien affûtés et propres, vous FONCTIONNEMENT en obtiendrez le rendement maximum dans des conditions optimales de sécurité.
GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Les Causes Possibles Solution Possible Appuyez sur l’interrupteur de sécurité et maintenez-le tout en enclenchant le déclencheur Marche/ N’appuyez pas sur Arrêt. l’interrupteur de sécurité. Assurez-vous que le cordon Outil ne démarre pas lorsque Le cordon n’est pas branché d’alimentation est bien connecté...
Page 23
INTERRUPTOR DE SEGURIDAD GATILLO DE ENCENDIDO/APAGADO MANGO DE EMPUÑADURA BLANDA LLAVE PALANCA DE PROTECCIÓN DE HOJA BASE PROTECCIÓN DE HOJA GUÍA PARALELA INDICADOR DE ALINEACIÓN DE HOJA 10. ACCESORIO DE AGARRE GUÍA PARALELO 11. ORIFICIO PARA EXTRACCIÓN DEL ASERRÍN 12. ADAPTADOR DE ASPIRADORA 13.
Le recomendamos que compre todos los accesorios en la tienda donde adquirió la herramienta o en nuestro sitio Web: www.worx.com. Use accesorios de buena calidad. Seleccione los que más convengan al trabajo que intenta hacer. Consulte el empaque de los accesorios para obtener más detalles.
¡ADVERTENCIA! El polvo originado continuación hace referencia a la herramienta por la utilización de herramientas que funciona con la red de suministro motorizadas contiene químicos que, eléctrico (con cable) o a la herramienta según el Estado de California, causan eléctrica accionada a baterías (sin cable). cáncer, defectos congénitos y otros 1.
móviles. Los cables dañados aumentan un equilibrio adecuados en todo el riesgo de que se produzcan descargas momento. El apoyo de los pies y el eléctricas. equilibrio adecuados permiten un mejor e) Cuando opere una herramienta control de la herramienta en situaciones eléctrica en exteriores, use un cable inesperadas.
otra situación que pueda afectar el de un diente completo de la hoja debe ser funcionamiento de las herramientas. visible por debajo de la pieza de trabajo. d. Nunca sostenga la pieza a cortar Si la herramienta está dañada, hágala en sus manos o sobre su pierna.
Page 28
trabajo hacia el operador; su propio peso. Los soportes deben ser colocados debajo del panel a ambos - Cuando la hoja es pellizcada o atascada firmemente por la muesca, se atora y la lados, cerca de la línea de corte y del reacción del motor conduce la unidad borde del panel.
Page 29
SÍMBOLOS desechos. c. La cubierta inferior debe ser retraída manualmente solo en casos de Para reducir el riesgo de lesiones, cortes especiales como cortes el usuario deberá leer el manual mediante descenso vertical o cortes de instrucciones compuestos. Levante la cubierta inferior por el mango retráctil y cuando la hoja penetre en el material Doble aislamiento...
INSTRUCCIONES DE MANTENGA LAS FUNCIONAMIENTO HERRAMIENTAS CON CUIDADO NOTA: Antes de usar la herramienta, lea atentamente el manual de instrucciones. Extraiga el enchufe del tomacorriente antes de realizar cualquier ajuste, reparación o mantenimiento. ENSAMBLE & Conserve las herramientas afiladas y FUNCIONAMIENTO limpias para que funcionen mejor y con más seguridad.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible Presione el interruptor de seguridad y sosténgalo mientras active el gatillo de encendido/apagado. No se presionó el interruptor Asegúrese de que el cable de de seguridad. alimentación se encuentre Cable de alimentación no conectado de forma correcta a un La herramienta no arranca enchufado.
Need help?
Do you have a question about the WX423L and is the answer not in the manual?
Questions and answers