Page 1
PREMIUM Acoustic fan for up to 5 wet rooms Schallgedämmter Ventilator 5 Technische Sanitärräume 低音V4Aファン - 5 部屋 PRODUCT INFORMATION / PRODUKTINFORMATIONEN / 製品情報 P.2-4 INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTALLATIONSANWEISUNGEN / 設置方法 P.6-9 MAINTENANCE INSTRUCTIONS / WARTUNGSANLEITUNG / メンテナンス方法 P.10 D7582_A_NOT_INST_MAINT_V4A2premium...
Page 2
PRODUCT INFORMATION - PRODUKTINFORMATIONEN - 製品情報 PREMIUM ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH 日本語 日本語 Acoustic fan for up to 5 wet rooms Schallgedämmter Ventilator 5 低音V4Aファン - 5 部 Technische Sanitärräume 屋 The V4A Premium fan is a silent fan that can be Akustischer Lüfter für 4 Nassräume ウェッ...
Page 3
AERECO – D7582_A_NOT_INST_MAINT_V4A2premium ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH 日本語 WARNINGS WARNHINWEISE 警告 - 本機を設置する前に、 この小冊子の指示 - BEFORE INSTALLING THE APPLIANCE, - VOR DER INSTALLATION DES GERÄTS をよくお読みください。 PLEASE READ THE INSTRUCTIONS IN LESEN SIE BITTE DIE ANWEISUNGEN IN - 本取扱説明書の指示に従わず、 適切な方 THIS BOOKLET CAREFULLY.
Page 4
AERECO – D7582_A_NOT_INST_MAINT_V4A2premium 日本語 ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH ELECTRICAL SECURITY ELEKTRISCHE SICHERHEIT 電気セキュリティ This symbol placed on the connection access panel Dieses auf der Anschlussklappe sichtbare Zeichen 接続用アクセスパネルに記載されている本記 indicates an electric danger due to the presence besagt eine Spannung von 230V~.
Page 5
AERECO – D7582_A_NOT_INST_MAINT_V4A2premium ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH 日本語 Technical details Technische details 特性 ドライバーを使用してポテンシ Use a screwdriver to set the Stellen Sie das Potentiometer ョメータを設定し、 必要に応じ potentiometer and adjust the mit einem Schraubendreher ein て製品を調整します (ポテンシ product to your needs (variable und passen Sie das Produkt an ョメータの可変範囲...
Page 6
AERECO – D7582_A_NOT_INST_MAINT_V4A2premium INSTALLATION INSTRUCTIONS - INSTALLATIONSANWEISUNGEN - 設置方法 ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH 日本語 100mm ø又は 12 Place the adaptors Ø 100 mm or Ø Die als Zuberhöre gelieferten 5mm øのアダプター (別注 125 mm (delivered as accessories). Anschluß Stutze Ø 100 mm bzw. Ø...
Page 7
AERECO – D7582_A_NOT_INST_MAINT_V4A2premium ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH 日本語 土台を付属の4個のビスとワ Fix the base using the provided 4 Den Styroporkeil entnehmen. ッシャーで固定して screws + washers. 下さい。 ゆっく りとビスをしめて 下さい (サイレント Tighten moderately (be careful not Achtung: die Schrauben nicht zu ブロックをつぶさない様に to crush the silent block).
Page 8
AERECO – D7582_A_NOT_INST_MAINT_V4A2premium ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH 日本語 配線図に示すように、 9V=1A Connect the extract units associated Schließen Sie die zum Ventilator 電源を使用してファンに関連 with the fan using the 9V=1A power gehörenden Abluftgeräte über die 付けられた抽出ユニッ トを接 supply as shown in the wiring 9V=1A-Stromversorgung an, wie im 続します。...
Page 9
AERECO – D7582_A_NOT_INST_MAINT_V4A2premium ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH 日本語 固定クリップが各4辺の Check the installation of the fi xing Darauf achten, dass der Ventilator 中心になっている事を clips in the middle on each side. auf dem Sockel in der Mitte richtig 確認して下さい。 einrastet. ドライバーを使い4個のビス Fix the case on its base (4 provided Das Gehäuse mit den mitgelie-...
Page 10
AERECO – D7582_A_NOT_INST_MAINT_V4A2premium MAINTENANCE INSTRUCTIONS - WARTUNGSHINWEISE - 取り扱い説明書 ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH 日本語 Frequency Frequenz 頻度 1年に1回。 Once a year. Einmal pro Jahr. Objective of the action Grund der Aktion 目的 埃が付着することで起こ りうるファンの The objective of this action is to avoid dust accumu- Das Ziel dieser Aktion ist die Verschmutzung der タービンの性能低下をできるだけ防ぐ...
Page 11
AERECO – D7582_A_NOT_INST_MAINT_V4A2premium ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH 日本語 Note: Colours of wires may vary according to the V2A version. Pictures not contractual. Hinweis: Die Farben der Drähte können je nach V2A -Version variieren. Bilder nicht verbindlich. 注意:コードの色はV4A のバージョンによって異なる場合があります。写真は実物と異なる場合があります。...
Page 12
Aereco S.A.S. 62 rue de Lamirault Collégien 77615 MARNE LA VALLEE CEDEX 3 FRANCE www.aereco.com...
Need help?
Do you have a question about the V4A2 Premium and is the answer not in the manual?
Questions and answers